例文 |
「ニンイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
しかしながら、図5において、受信機118’は、矢印503によって示されているように、受信されたローリングコードをアクセス信号108からローリングコード/ウィーガンドプロトコル変換装置501に供給する。
但是,在图 5中接收器 118’将从访问信号 108所接收的滚动代码提供给滚动代码 /Wiegand协议转换器 501,如图中箭头 503所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信システム1は、WiMAX(IEEE802.16)に基づく構成を有する。
无线通信系统 1是根据 WiMAX(IEEE802.16)配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、下りサブフレーム期間t1においてリモート送受信部120Rがドナー送受信部120Dに干渉を与え、上りサブフレーム期間t2においてドナー送受信部120Dがリモート送受信部120Rに干渉を与える。
相应地,远程收发机 120R在下行链路子帧时段 t1期间干扰施主收发机120D,施主收发机 120D在上行链路子帧时段 t2期间干扰远程收发机 120R。 - 中国語 特許翻訳例文集
HF信号HFが送信経路2に供給される。
将 HF信号 HF喂送给传输路径 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態に連動して表示灯142が点灯する。
与该状态连动,显示灯 142点亮。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、不連続点が解消される。
这样,便消除了不连续点。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、図5の不連続点が解消される。
如此解消了图 5的不连续点。 - 中国語 特許翻訳例文集
単一ストリーム伝送を受信することに加えて、DVB−Hガイドラインは、単一基本ストリームの中に埋め込まれる複数のサービスと同様に、同じバーストの中に埋め込まれる複数の基本ストリームの受信をサポートする。
除接收单一流发射外,DVB-H准则还支持对嵌入相同突发中的多个基本流以及嵌入单一基本流中的多个服务的接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態に連動して表示灯142が点灯する。
与该状态连动地点亮显示灯 142。 - 中国語 特許翻訳例文集
dは、ウォブリング動作による移動時間である。
在公式 (1)中,d表示在颤动操作中的移动时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】図16のA−Bに沿った断面構成図である。
图 17是表示沿着图 16所示的线 A-B的结构的剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集
シャトルキー103の回転によってF値が変更される。
通过摆梭键 103的旋转改变 F-数。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、色温度は、図8に示す要領で分布する。
此外,色温度按图 8所示的要领进行分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
8B/10B変換部20は、合成マルチプレクサ19に接続される。
8B/10B转换器 20被连接到组合复用器 19。 - 中国語 特許翻訳例文集
O/E変換部24は、光ファイバケーブル4に接続される。
O/E转换器 24被连接到光纤线缆 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、LTEでは、時間単位は、1/(15000×2048)秒に相当する。
例如,在 LTE中,该时间单元对应于 1/(15000×2048)秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
感光体ドラム31Yは、副走査方向に回転する。
感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図3に示した関係を3Dで表現した図である。
图 4是以 3D方式示出图 3所示关系的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法
根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集
(2−4−3:受信電波強度に応じた制御方法)
(2-4-3:根据所接收的无线电波强度的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集
大変お世話になり感謝しております。
感谢您的诸多关照。 - 中国語会話例文集
あなたは北京に何回行ったことがありますか。
你去过北京几次? - 中国語会話例文集
目覚まし時計が三つもあるのに起きられません。
明明闹钟有三个但就是起不来。 - 中国語会話例文集
持続可能な成長実現に貢献します。
为实现可持续的成长做贡献。 - 中国語会話例文集
部長は山田さんにファイルを持たせました。
部长让山田拿了文件。 - 中国語会話例文集
工場選定には時間と手間を掛けます。
选定工厂需要时间和工夫。 - 中国語会話例文集
エジソンによって電気が発明されました。
爱迪生发明了电。 - 中国語会話例文集
私は一生二人の面倒をみます。
我要一辈子照顾两个人。 - 中国語会話例文集
最近の電車に乗る人が多くなった。
坐最近的电车的人变多了。 - 中国語会話例文集
最近は電車に乗る人が多くなった。
最近坐电车的人变多了。 - 中国語会話例文集
彼に印鑑を送ったらどうでしょうか?
把印章发给他怎么样? - 中国語会話例文集
選択した商品をカートに入れる。
将选择的商品放入购物篮。 - 中国語会話例文集
この現象チョーク機能に問題がありますか?
出现这个现象,是不是扼流圈功能有问题? - 中国語会話例文集
そして朝起きたら、一緒に魚料理食べませんか?
那么早上起床后,要不要一起吃鱼料理? - 中国語会話例文集
心配する親の身にもなって考えるものだ。
也要站在担心的父母的立场上想想。 - 中国語会話例文集
言われたことはなんでも鵜呑みにしてしまう。
被说的不管是什么话都盲信。 - 中国語会話例文集
鈴木さんには私が説明します。
铃木先生/小姐由我来说明。 - 中国語会話例文集
預金通帳は金庫の中にあります。
存折在保险柜里。 - 中国語会話例文集
香港から帰って、家に着きましたか?
从香港回来,到家了吗? - 中国語会話例文集
反射板ユニットを、UV照射器具内の挿入する。
将反射板单元插入UV照射器具内。 - 中国語会話例文集
4月中旬から上海に留学します。
4月中旬起会去上海留学。 - 中国語会話例文集
心の強さは女性に勝てません。
内心的强度比不过女性。 - 中国語会話例文集
この大学には沢山パソコンがあります。
这所大学有很多电脑。 - 中国語会話例文集
参加来週のパーティに参加するのは誰か?
参加下周派对的是谁? - 中国語会話例文集
私たち、来春、結婚することになりました。
我们决定明年春天结婚了。 - 中国語会話例文集
私は英語があまり上手に話せません。
我不太擅长说英语。 - 中国語会話例文集
低価格で高品質の亜鉛をお手元にお届けします。
将物美价廉的锌送到您手中。 - 中国語会話例文集
被検群に血糖値が低くなる傾向が見受けられた。
被检测群体有血糖值变低的倾向。 - 中国語会話例文集
自動車案件を視野に入れた項目
将汽车事项纳入视野的项目 - 中国語会話例文集
ハガキに使う切手があと3枚足りません。
用于明信片的邮票还缺3张。 - 中国語会話例文集
例文 |