「ニース」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニースの意味・解説 > ニースに関連した中国語例文


「ニース」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 880 881 882 883 884 885 886 887 888 .... 999 1000 次へ>

図2のマスターセル201がロックされている場合は、(図4Bに示されていない)マルチプレクサは、出力421を選択する。

如果图 2的主单元 201被锁定,则复用器 (在图 4B中未示出 )选择输出 421。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】第2の変形例において印刷システムで実行される処理の概要を説明するためのタイミングチャートである。

图 16是用于对第 2变形例中由打印系统执行的处理的概况进行说明的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、第2の通信部204は、例えば、印刷装置100に対して所定のパケットをブロードキャストする制御を行う。

而且,第 2通信部 204例如进行对打印装置 100广播规定数据包的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、設定部101は、ネットワークの設定が完了した旨を情報処理装置200に通知する(ステップS3)。

然后,设定部 101将网络的设定结束的内容通知给信息处理装置 200(步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4(B)は、設定値に基づいてネットワークへの接続を試みる場合の印刷システム10の状況を示す図である。

图 4(B)是表示基于设定值来尝试与网络连接时的打印系统 10的状况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、線形外挿部706は、予め受信されたパイロットデータに基づかないで、チャネル伝達関数のサンプルを生成する。

也就是说,线性外推器 706对信道传递函数的样本的生成是不基于先前接收的导频数据的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1の実施形態のネットワーク共通鍵通信システムにおける通信処理を説明する説明図である。

图 4是说明第一实施方式的网络公用密钥通信系统中通信处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第2の実施形態のネットワーク共通鍵通信システムにおける通信処理を説明する説明図である。

图 7是说明第二实施方式的网络公用密钥通信系统中的通信处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第2の実施形態のネットワーク共通鍵通信システムの動作を、図7を参照しながら説明する。

下面,参照图 7对第二实施方式的网络公用密钥通信系统的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の一実施形態によるリモートUIクライアント・デバイスの構造を図示するブロック図である。

图 7是示出根据示例性实施例的远程 UI客户机装置 700的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集


図7は、本発明の一実施形態によるリモートUIクライアント・デバイスの構造を図示するブロック図である。

图 7是示出根据示例性实施例的远程 UI客户机装置 700的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、第1の実施形態の印刷装置20で行われる認証情報の入力制御の具体例の一例を示すシーケンス図である。

图 5是第一实施例的打印装置 20进行的验证信息输入控制的具体例子的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、第3の実施形態の印刷装置220で行われる認証情報の入力制御の具体例の一例を示すシーケンス図である。

图 9是对验证信息的输入的控制的具体例子的时序图,该控制是由第三实施例的打印装置 220进行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

各画像プロセシングアルゴリズム26は、イメージングシステム18からの画像を定量的かつ定性的に分析する。

每个图像处理算法 26用于对来自成像系统 18的图像进行定量和定性的分析。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態に係るCMOSイメージセンサの構成を示すシステム構成図である。

图 1是示出了根据本发明的一个实施例的 CMOS图像传感器的配置的系统配置图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の一実施形態に係る固体撮像装置、例えばCMOSイメージセンサの構成を示すシステム構成図である。

图 1是示出了根据本发明的一个实施例的固态成像器件 (例如,CMOS图像传感器 )的配置的系统配置图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ドライバ7は、システムコントローラ4からの制御信号に応じて、光学ブロック6内の機構の駆動を制御する。

驱动器 7控制光学块 6中的机构以根据来自系统控制器 4的控制信号驱动它们。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにそれぞれの放射源は、対応するセンサ要素のグループが活性である時間の間だけパルスを発生させられる。

因此,每一辐射源仅在对应的传感器元件组激活的时间内发出脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

照明組立体22はパターン付放射野24を視覚野内の対象物26上に投影する(この場合はシステムの使用者の手)。

照明组件 22将图案化的射线场 (radiation field)24投影至一个场景中的目标26(在本例中是该系统使用者的一只手 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御装置31は、画像センサ38の回転シャッタに同期して、放射源をパルスモードで順次活性化する。

控制器 31与图像传感器 38的卷帘同步地以脉冲模式相续地开动辐射源。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、各々のMPDUに追加されるFSHとPSHはMPDUを構成するARQブロックのうち最も早いARQシーケンス番号(Sequence Number:SN)を含む。

这里,添加到每一 MPDU中的 FSH或 PSH包括在构成 MPDU的 ARQ块的序号 (SN)当中的最小 ARQ序号。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第1の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を促進する方法が提供される。

根据本发明的第一方面,提供一种促进多个SIP实体之间的URI的端对端转移的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第1の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を促進する方法が提供される。

根据本发明的第一方面,提供一种促进多个 SIP实体之间的 URI的端对端转移的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第5の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を促進する方法が提供される。

根据本发明的第五方面,提供一种促进多个 SIP实体之间的 URI的端对端转移的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第10の態様によれば、複数のSIPエンティティ間でのURIのエンド・ツー・エンド転送を促進する方法が提供される。

根据本发明的第十方面,提供一种促进多个 SIP实体之间的 URI的端对端转移的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本発明の一実施例に従って、本発明を適用できるネットワーク・システム100を示すブロック図である。

图 1是依据本发明的说明性实施例说明可应用本发明的网络 100的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の一実施例に従って、本発明を適用できるネットワーク・システム100を示すブロック図である。

图 1是依据本发明的说明性实施例说明应用本发明的网络 100的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル推定部201は、算出したチャネル品質情報を上りリンクで無線基地局装置eNBにフィードバックする。

信道估计部 201在上行链路中将计算出的信道质量信息反馈给无线基站装置 eNB。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPF1Bの制御部15は、写真データBを記憶部14から読み出して、DPF1Aの制御部15に送信する(ステップS17)。

DPF1B的控制部 15从存储部 14读出照片数据 B,向 DPF1A的控制部 15发送 (步骤 S17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、DPF1Aの制御部15は、写真データAを記憶部14から読み出して、DPF1Bの制御部15に送信する(ステップS18)。

并且,DPF1A的控制部 15从存储部 14读出照片数据 A,向DPF1B的控制部 15发送 (步骤 S18)。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生システム100では、同時に表示される写真データを、異なる箇所からそれぞれ取得したものとすることができる。

在再现系统100中,能够从不同的位置分别取得所同时显示的照片的照片数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態に係る表示処理装置が実現されるデジタルフォトスタンドのハードウェア構成を示すブロック図である。

图 1是表示实现本发明的实施方式的显示处理装置的数码相框的硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステレオ制御部620は、3Dタイミング信号(3D timing signal)及び3Dイネーブル信号3D_Enを輝度制御部210に伝送する。

立体控制器 620可将 3D时序信号和 3D使能信号 3D_EN发送到亮度控制器 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のスイッチング素子TR1は、第1のスキャン開始信号線STVP1及びゲート線G1〜Gn+1に接続されている。

第一开关元件 TR1连接到第一扫描开始信号线 STVP1和栅极线 G1至 Gn+1。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス管理サーバ10は、宅内にある命令実行制御機(ExecPF CP)310と通信することができる。

设备管理服务器 10能够与位于用户的房屋内 (室内 )的命令运行控制器 (ExecPF CP)310通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理命令クライアント400は、デバイス管理サーバ10とTR−069プロトコルを用いて通信するために必要な機能ブロックである。

管理命令客户端 400是负责与设备管理服务器 10进行 TR-069协议通信的功能块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポリシーは、例えば、特定のPBB−TEパスのすべてのトラフィックがOBPリンク74の1つに向けられるべきであるというものであってもよい。

该策略可以是例如应将特定 PBB-TE路径上的所有业务指引到 OBP链路 74中的特定一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

対照的に、第2の波形タイプの場合、信号生成構成要素208は、共通のZadoff−ChuシーケンスへDFT/FFT演算を適用することを禁止しうる。

相比之下,对于第二种波形类型,信号生成部件 208阻止对公共 Zadoff-Chu序列实施 DFT/FFT操作; - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末600はさらに、変調器614と、データ、信号等を基地局へ送信する送信機616とを備える。

接入终端 600还包括调制器 614和发射机 616,发射机 616向基站发送数据、信号等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、所与のHARQプロセスに関連付けられた送信を処理するための方法論のフロー図である。

图 7到图 9为用于处理与给定 HARQ过程相关联的发射的相应方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

パラレル−シリアル(P2S)ブロック308は、IFFTブロック306の出力を、通信リンク315を通じた送信用のサンプルストリームに変換する。

并行串行 (P2S)块 308将 IFFT块 306的输出转换成样本流用于通过通信链路 315传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

シームの挿入又は削除を繰り返すことで、任意の量のストレッチまたはシュリンク(shrinking)を行うことができる。

重复插入或删除接缝可以实现任何量的拉伸或收缩。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態による圧縮動画ビットストリームのレイヤ階層を示す図である。

图 1是根据本发明一个实施方式的经压缩视频比特流中的层的层级的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この光受信デバイス51は、2個の光受信デバイス31−1、31−2を1つのケース59に収納したものである。

光接收设备 51具有壳 59,壳 59容纳两个光接收设备 31-1和 31-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本発明の一実施例に係る鍵スケジュール部の中間鍵生成部の構成例を説明する図である。

图 15是说明本发明的一个实施例所涉及的密钥调度部的中间密钥生成部的结构例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】第2の変形例において印刷システムで実行される処理の概要を説明するためのタイミングチャートである。

图 16是用于对第 2变形例中打印系统所执行的处理的概况进行说明的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本発明の第1実施形態に係る制御対象機器から送信される対応サービス一覧の一例を示す図である。

图 6是示出从根据本发明第一实施例的控制目标设备传输的可用服务列表的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、原稿の搬送速度が決まれば、そのタイミングのズレつまり時間差に応じてスキュー角度を導出することができる。

如原稿的传送速度确定,则根据该定时的偏差即时间差可导出倾斜角度。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像分類部260は、画像格納部210が格納している複数の画像をアルバムの各ページに分類する。

同时,图像分类部 260,将图像保存部 210存储的多个图像分类成影集的各页。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、特定被写体情報取得部200は、画像格納部210が格納している複数の画像を表示して、ユーザ190に提示する(S404)。

并且,特定拍摄对象信息取得部 200,显示图像保存部 210存储的多个图像,并提示给用户 190(S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 880 881 882 883 884 885 886 887 888 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS