意味 | 例文 |
「ネマン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9909件
私は今晩用事があって,お招きに応じられません.
我今晚有事,不能应邀。 - 白水社 中国語辞典
(推測を示して)彼は今日出勤しなかったが,まさかまた病気をしたんじゃあるまいね?
他今天没来上班,难道又生病了不成? - 白水社 中国語辞典
山田さんに電話で伝えましたが念のため返信します。
我打电话告诉了山田,但是以防万一会给你回信。。 - 中国語会話例文集
病院の仲間は皆優しそうな方ですね。
医院的各位伙伴都是看起来很温和的人。 - 中国語会話例文集
何か困ったら電話してね。
如果有什么困扰的话就给我打电话哦。 - 中国語会話例文集
それはとても美しい街の写真ですね。
那是很美丽的街道的照片。 - 中国語会話例文集
数十年前、ソニーは代表的な値がさ株だった。
数十年前,索尼是典型的高价股票。 - 中国語会話例文集
私はビジネスマネジメントコースの卒業生である。
我是经营管理课程的毕业生。 - 中国語会話例文集
彼の車はうねりながら道路を横断した。
他的车踉踉跄跄地穿过马路。 - 中国語会話例文集
韓国のドラマを見ることが出来るのは良いですね。
能看韩国的电视剧真的很好呢。 - 中国語会話例文集
テストの時、本当に困ったら助けてね。
考试的时候对付不来的话要帮忙哦。 - 中国語会話例文集
少年は車の事故で大腿骨を折った。
少年因为车祸大腿骨骨折了。 - 中国語会話例文集
君は本当に真面目な性格ですね。
你真的是一丝不苟的性格吗? - 中国語会話例文集
今会社を出ても約束には間に合わないね。
现在从公司过去也来不及了呀。 - 中国語会話例文集
今日の天気は景色を楽しむにはイマイチですね。
今天的天气去看景色不怎么好啊。 - 中国語会話例文集
自己満足に陥るのではなく、努力を重ねなさい。
不要陷入自我满足中,要更加努力。 - 中国語会話例文集
あなた様はお元気でなによりですね.
你老人家够岁数儿。 - 白水社 中国語辞典
君たちはぜひとも陣地を守り通さねばならない.
你们一定要坚守阵地。 - 白水社 中国語辞典
彼らは理不尽に労働者の給料の上前をはねた.
他们无理克扣工人工资。 - 白水社 中国語辞典
全中国に改革のうねりが巻き起こった.
全中国掀起了改革的浪潮。 - 白水社 中国語辞典
本当の腕前を鍛え上げねばならない.
要炼就一身真本事。 - 白水社 中国語辞典
この子は全くだだをこねて人を困らせる.
这孩子可真磨人。 - 白水社 中国語辞典
女の子は体をくねらせて母親の胸元で甘える.
小妹妹扭捏着身子在妈妈怀里撒娇。 - 白水社 中国語辞典
泰山に登る曲がりくねった道に足を踏み入れた.
走上了攀登泰山的盘道。 - 白水社 中国語辞典
我々は曲がりくねった山道に沿って歩いていた.
我们沿着一条曲曲弯弯的山径走着。 - 白水社 中国語辞典
道は曲がりくねっているが,前途は明るい.
道路是曲折的,前途是光明的。 - 白水社 中国語辞典
大衆に学ぶ精神を持たねばならない.
要有向群众取经的精神。 - 白水社 中国語辞典
彼女はキッチンで小麦粉をこねて(丸めて)いる.
她正在厨房里揉面。 - 白水社 中国語辞典
自分の家ではないけれども,全く何の気兼ねもない.
虽然不是自己家里,但也十分随意。 - 白水社 中国語辞典
それは1本の曲がりくねった小路であった.
那是一条弯曲的小路。 - 白水社 中国語辞典
この丸薬ははちみつでこねて丸めたものだ.
这药丸儿是用蜂蜜丸的。 - 白水社 中国語辞典
小道が曲がりくねって,山頂に通じている.
小道委曲,通向山颠。 - 白水社 中国語辞典
我々は消費者の要求を満足させねばならない.
我们要满足消费者的需求。 - 白水社 中国語辞典
黄山に遊ぶのが私の長年の願いである.
游黄山是我多年的意愿。 - 白水社 中国語辞典
元値は1元2角,今の売り値は9角8分.
原价一元二角,现卖九角八分。 - 白水社 中国語辞典
細胞膜は,厚さがおおむね60から100オングストロームである.
质膜,厚约—埃。 - 白水社 中国語辞典
まあ、あなたの言うことを信用した私も馬鹿だったんだけどね。
算了,相信你的话的我也是个笨蛋。 - 中国語会話例文集
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。
我听了从日本来的留学生每年都在变少。 - 中国語会話例文集
私が訪ねた時、ジョンは日本語を勉強していました。
我去的时候,约翰正在学习日语。 - 中国語会話例文集
ジョンはおばあさんを訪ねるためにそのバスにのりました。
约翰为了去探望奶奶乘了那班公交车。 - 中国語会話例文集
去年6月、ある店で滑って転んで肩と肘の骨を折りました。
去年六月在一家店里滑倒,把肩膀和胳膊肘儿摔断了。 - 中国語会話例文集
去年、兄はあるお店で滑って転んで骨を折りました。
去年,哥哥在某个店里滑倒骨折了。 - 中国語会話例文集
年齢確認が出来る身分証明証の提示をお願いします。
请出示能证明年龄认证的身份证明。 - 中国語会話例文集
4月よりインターネットビジネス関連事業を開始しました。
4月开始了互联网商务关联的事业。 - 中国語会話例文集
貴社のインターネットビジネスへの参入を支援いたします。
我支持贵公司进军网络商业。 - 中国語会話例文集
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。
我听说日本来的留学生每年在减少。 - 中国語会話例文集
これらの字は後世の文人が古人の筆跡をまねて書いたものである.
这些字是后代的文人模仿古人的笔迹写的。 - 白水社 中国語辞典
まず先生に処方せんを書いてもらわねば,我々は薬をもらえない.
要先让大夫开方,我们才能拿药。 - 白水社 中国語辞典
交戦前に兵力を分散することを極力戒めねばならない.
要力戒临战分散兵力。 - 白水社 中国語辞典
あなたみたいなお忙し屋さんに,よくやって来る時間がありましたね?
你这大忙人,怎么有闲工夫到这儿来? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |