「ノエル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ノエルの意味・解説 > ノエルに関連した中国語例文


「ノエル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6534



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 130 131 次へ>

この文章は題を改めるかあるいは内容を変える必要がある.

这篇文章必须修改题目或者变动内容。 - 白水社 中国語辞典

彼女はあまり物を言わない,誰かが尋ねるとやっと答える.

她不很说话,别人问了才回答。 - 白水社 中国語辞典

白猫であれ黒猫であれ,ネズミを捕えることができるのはいい猫だ.

不管白猫黑猫,能抓住耗子的就是好猫。 - 白水社 中国語辞典

カエデが火のように赤く,松やカシワがいっそう濃緑に見える.

枫树叶子像火一样红,松柏显得更苍翠了。 - 白水社 中国語辞典

もしも汽車の切符が買えるなら,今日出発することができる.

如果买得到车票的话,今天就可以动身。 - 白水社 中国語辞典

この問題は我々が今回検討すべき範囲を超える.

这个问题超出我们这次讨论的范围。 - 白水社 中国語辞典

階級闘争の風当たりをもろに受けて鍛練に耐える.

到阶级斗争的风口上去经受锻炼。 - 白水社 中国語辞典

高くそびえる大橋の荷重に耐えている橋脚は壊れ砕けている.

负荷着巍巍大桥的支柱在断裂。 - 白水社 中国語辞典

この文章は(人をとても感動させる→)人にたいへんな感銘を与える.

这篇文章很感动人。 - 白水社 中国語辞典

(大衆が上級機関または北京の中央機関に)陳情して訴える.

上访告状 - 白水社 中国語辞典


家は,彼から見れば,旧勢力の根拠地であると言える.

家,在他看来,可以说是旧势力的根据地。 - 白水社 中国語辞典

品質のよい製品でもって劣悪な製品と取り替える.

拿优质的产品去更替低劣的产品。 - 白水社 中国語辞典

鉱山は国の公有に帰属し,私有に変えることはできない.

矿山归国家公有,不能化为私有。 - 白水社 中国語辞典

(戦闘英雄・労働模範・入隊兵士などの胸につける)栄誉をたたえる造花.

光荣花 - 白水社 中国語辞典

巡査が入って行くのを見るや,彼は顔色を変えるほど慌てた.

一见民警进去,他就慌了神儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は人を押しのけて,独り金もうけすることばかり考える.

他总是计算人家,想一个人发财。 - 白水社 中国語辞典

何種かの版本を用いて校訂を施し句読点を加える.

用几种版本加以校点。 - 白水社 中国語辞典

この子供は実に賢いよ,どんな事でも教えればすぐ覚える.

这孩子就是聪明,什么事一教就会。 - 白水社 中国語辞典

わが国の青年は国家を建設する教養知識を備えるべきである.

我国青年应该具备建设国家的文化知识。 - 白水社 中国語辞典

聞くところによると,あの本は新華書店で買えるそうだ.

据说那本书在新华书店能买到。 - 白水社 中国語辞典

彼が話し終えると,会場の人々はわっと議論し始めた.

他讲完以后,会场上的人们纷纷议论开了。 - 白水社 中国語辞典

ここに座ると窓越しに教室内の様子がはっきり見える.

坐在这里可以隔着窗户清清楚楚看见课堂里的情景。 - 白水社 中国語辞典

民間の芸人はみな口伝えによって弟子に教える.

民间艺人大家都用口传的方法教徒弟。 - 白水社 中国語辞典

高く独りそびえる,種々の試験を経てもなお独り存続している.

岿然独存((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の外観は厳しく見えるが,心は少しも冷たくない.

他的样子很利害,可是心里一点儿都不利害。 - 白水社 中国語辞典

無理をして最後の尾根を越えると,ようやく谷あいに森が見えた.

硬要翻上最后一道梁,才见山谷里有一片青树。 - 白水社 中国語辞典

やはり双方相談をして,より多く相手方のために考えるとよい.

还是两下里商量商量,多为对方想想就好了。 - 白水社 中国語辞典

彼のような分際で,プロフェッサーになろうと考えるなんて.

凭他那块料[儿],也想当教授。 - 白水社 中国語辞典

任に堪える者は留任し,堪えられない者は免職する.

胜任的留任,不胜任的免职。 - 白水社 中国語辞典

今度出かけてしまったら,いつの日にあなたに会えるかしら.

这一走,不知驴年马月才能见上你。 - 白水社 中国語辞典

落ち目の悪人に痛撃を加える,窮地に陥った悪人に情け容赦しない.

痛打落水狗 - 白水社 中国語辞典

幾とおりもの語義(解釈)を避けるため,ここには説明を加えるべきである.

此处须加说明,以免引起歧义。 - 白水社 中国語辞典

こういう事は国家民族の隆盛に悪い影響を与える.

这种事会影响国家民族的强盛。 - 白水社 中国語辞典

この事をやるには2人いれば十分だから,彼を中に加えるな.

办这事有两个人就够,别把他饶在里头。 - 白水社 中国語辞典

1か所で工事を終えるとすぐ別の場所へ移って行く.

在一个地方施完工,就要换到另一个地方去。 - 白水社 中国語辞典

人々が悩み煩うのは,確かにあれこれと考えるからである.

人们烦脑,实因想得太多。 - 白水社 中国語辞典

遠い所からときどきワンワンという犬のほえる声が伝わって来る.

远处时而传来几声犬吠。 - 白水社 中国語辞典

彼は深く考えることを知って,次第に人生の意義がわかってきた.

他学会了思索,他渐渐明白了人生意义。 - 白水社 中国語辞典

人々はいつまでも彼の英雄的な功績を褒めたたえるであろう.

人们将永远颂扬他的英雄事迹。 - 白水社 中国語辞典

『列車時刻表』を取り次ぎ販売すれば総売り上げの10パーセントがもらえる.

代销《铁路时刻表》可以提成%。 - 白水社 中国語辞典

学習の余暇に映画を見たりして,生活に息抜きを与える.

学习之余看看电影,调剂一下生活。 - 白水社 中国語辞典

君は食いはぐれのない働き口を持っているから,飢える心配はない.

你有一个铁饭碗,饿不着。 - 白水社 中国語辞典

この連中は天下をひっくり返そうとばかげたことを考える.

这伙人妄想变天。 - 白水社 中国語辞典

議会の選挙において半数を越える議席を獲得した.

在议会竞选中获得超过半数的席位。 - 白水社 中国語辞典

彼はもう五十何歳かになったのに,本当に若く見える.

他都五十多岁了,还真显年轻呢。 - 白水社 中国語辞典

夫婦が共に白髪になるまで添い遂げる,共に白髪の生えるまで.≒白头到老.

白头偕老((成語)) - 白水社 中国語辞典

出演者全員が舞台に現われて観衆のカーテンコールにこたえる.

全体演员一齐出场向观众谢幕。 - 白水社 中国語辞典

侵略者の凶悪な気勢に思い切り手痛い打撃を与える.

狠狠打击侵略者的凶焰。 - 白水社 中国語辞典

学校側ではこの件を世間に広く伝えることを願わない.

校方不愿意把这件事宣扬到社会上。 - 白水社 中国語辞典

古刹は竹林の中に映えている,引き立てられて美しく見える.

古刹掩映在竹林之中。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 130 131 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS