例文 |
「ノギのある」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5587件
図13は、図7の逆量子化部102および制御部103の主な構成例を示すブロック図である。
图 13是图示图 7中的逆量化单元 102和控制单元 103的主要配置示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、複合機10の制御1aによる読取動作変更の制御を示す流れ図である。
图 10是表示通过复合机 10的控制 1a的读取动作变更的控制的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、IDは、その他の技術によって定義されうることが理解されるべきである。
然而,应理解,可以通过其它技术来定义这个 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】宛先表のファイル宛先の都度および引継ぎ処理を示したフローチャートである。
图 8是例示目的地表中的文件目的地的每次处理和继承处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
企業の経営陣は第一に、事業部門の貢献利益に注目するべきである。
企业的经营管理层首先应当注重事业部门的边际收益。 - 中国語会話例文集
企業経営を考える際には、その企業のマインドセットを点検してみる必要がある。
在考虑企业的经营时,有必要试着检查那家企业的思想倾向。 - 中国語会話例文集
民主主義の基本教義は、人々の意志が尊重されなければならないということである。
民主主义的基本教义是,人们的意愿必须被尊重。 - 中国語会話例文集
私たちには先人たちが積み上げてきたものを次の世代へと正しく伝えていく義務がある。
我们有义务将先人们积蓄的东西正确地传递给下一代。 - 中国語会話例文集
部屋の内と外は黒山のように人だかりがしているが,すべて騒ぎを見に来た連中である.
屋里屋外黑压压的,都是来看热闹的人。 - 白水社 中国語辞典
彼は一介の労働者にすぎないので,工場長が適任であるかどうか判定するすべがない.
他只是普通工人,无从评判厂长是否称职。 - 白水社 中国語辞典
あちらがにぎやかであるのを見て,子供たちはたまらなくなって人込みの中に潜り込んだ.
见那边热闹,孩子便忍不住扎到人群里。 - 白水社 中国語辞典
例えば、84Aまたは117Aとラベル付けされたアナログ信号のエネルギーは、1次オーディオ信号エネルギーである場合がある。
举例来说,标记为 84A或 117A的模拟信号的能量可为主音频信号能量。 - 中国語 特許翻訳例文集
長期利用鍵管理部11は、長期間利用するネットワーク共通鍵であるマスターネットワーク鍵を管理するものである。
长期利用密钥管理部 11管理作为长期利用的网络公用密钥的主网络密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
LMSアルゴリズムは公知の技術であるので、ここでは説明を省略する。
由于 LMS算法是公知的技术,因此在此省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の第二の実施形態に基づくα安全な鍵配布方式を示す図である。
-图 5是示出根据本发明第二实施例的α-安全密钥分发方案的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】実施形態による、レート制御を向上させるためのアルゴリズムのフロー図である。
图 14是根据一个实施例的用于改善码率控制的算法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明による図5の制御モジュールの1つの実施形態のブロック図である。
图 7是根据本发明的来自图 5的控制模块的一个实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御およびリソースの管理を行うものである。
SRM 123与 SCS 122合作来处理系统控制和资源管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御およびリソースの管理を行うものである。
与 SCS 122合作, SRM 123的处理执行系统控制和资源管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御及びリソースの管理を行うものである。
SRM123的程序与 SCS122一起执行系统控制和资源管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態の1つにおける会議システムの一例を示す図である。
图 1是示出本发明实施例中的示例性会议系统的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、制御部131は、ステップST13の処理からステップST14の処理に移ったので、RateSumは0である。
在此情况下,由于控制单元 131允许处理从步骤 ST13前进到步骤 ST14,所以 RateSum为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのための変数の制御を行っているのが、ステップS911、S912、S917およびS919である。
在步骤 S911、S912、S917和 S919中执行对该处理的变量的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図4(A)、(B)は、第2の実施の形態の光受信デバイス41の構造を模式的に示す図である。
图 4A和图 4B是根据第二实施方式的光接收设备 41的结构的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図11は、第5の実施の形態の光受信デバイス81の構造を模式的に示す図である。
图 11是根据第五实施方式的光接收设备 81的结构的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ステップS909は、特許請求の範囲に記載の第1の制御手順の一例である。
另外,步骤 S909是第一控制序列的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ステップS916は、特許請求の範囲に記載の第2の制御手順の一例である。
另外,步骤 S916是第二控制序列的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
SRM123のプロセスは、SCS122と共にシステムの制御およびリソースの管理を行うものである。
SRM 123的处理与 SCS 122一起控制系统并管理资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の目的は、これらの先行技術の欠点の少なくとも1つを克服することである。
本发明目的在于克服现有技术的这些缺陷中的至少一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初の民族統一主義の支持者のうちの1人はジュゼッペ・ガリバルディである。
最初的民族统一主义的支持者的其中一人是朱塞佩·加里波底。 - 中国語会話例文集
ここの小麦の年産量と水稲の年産量は大体1対4の比率である.
这里的小麦年产量和水稻年产量约为一与四之比。 - 白水社 中国語辞典
我々の現在の1人当たりの収入は,先進国のそれと比較すると,ギャップがある.
我们现在的人均收入,同发展国家的相对照,是有差距的。 - 白水社 中国語辞典
彼の本業は中学校の教諭で,少年文化宮の指導員は彼の兼職である.
他的本职工作是中学教师,少年文化宫的指导员是他的兼职。 - 白水社 中国語辞典
彼の当時の心理状態は,事業というものは人がやるものであるということであった.
他当时的心态是:事业在于人来做。 - 白水社 中国語辞典
【図11】第1例の構図制御における、個別被写体数が1である場合の構図制御例を模式的に示す図である。
图 11是示意性地图解在按照第一示例的构图控制中,在单独被摄物的数量是一个的情况下构图控制的一个示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第1例の構図制御における、個別被写体数が2である場合の構図制御例を模式的に示す図である。
图 12A和图 12B是示意性地图解在按照第一示例的构图控制中,在单独被摄物的数量是两个的情况下构图控制的一个示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】第1例の構図制御における、個別被写体数が3である場合の構図制御例を模式的に示す図である。
图 13是示意性地图解在按照第一示例的构图控制中,在单独被摄物的数量是三个的情况下构图控制的一个示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第1の構図制御における、検出された個別被写体数が1である場合の構図制御例を模式的に示す図である。
图 8是示意性地示出在所检测到的个体对象的数目为 1的情况下第一构图控制的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】第1の構図制御における、検出された個別被写体数が2である場合の構図制御例を模式的に示す図である。
图 9A和 9B是示意性地示出在所检测到的个体对象的数目为 2的情况下第一构图控制的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】第1の構図制御における、検出された個別被写体数が3である場合の構図制御例を模式的に示す図である。
图 10是示意性地示出在所检测到的个体对象的数目为 3的情况下第一构图控制的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第2の構図制御における、検出された個別被写体数が3である場合の構図制御例を模式的に示す図である。
图 12是示意性地示出在所检测到的个体对象的数目为 3的情况下第二构图控制的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の参考技術である動画専用カメラの露出制御を示す線図である。
图 1是表示作为本发明的参考技术的动态图像专用照相机的曝光控制的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御PHYヘッダの変調は、対応する制御PHYペイロードの変調と同じであると好適である。
优选地,对于控制 PHY报头的调制与对相对应的控制 PHY净荷的调制相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるアンケート調査によると、日本の企業の89%以上が従業員に裁判員休暇を与える予定である。
根据某问卷调查,超过89%的日本企业计划给员工陪审员休假。 - 中国語会話例文集
社会主義社会における初級段階.(「中国は既に社会主義社会であり社会主義を堅持すべきである」「中国はなお社会主義の初級段階にあって引き続き経済建設を推進すべきである」という2つの説がある.)
社会主义初级阶段 - 白水社 中国語辞典
暗号鍵は、動的移動体IP鍵更新応答の一部として受信されることが可能である。
密码密钥可作为动态移动 IP密钥更新响应的部分来接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
この暗号鍵は、MIP(移動体インターネット・プロトコル)鍵を備えることが可能である。
密码密钥可包括移动网际协议 (MIP)密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部17は、照明部21についてもその明るさを、例えば、PWM制御により調整可能である。
控制部 17例如能够通过 PWM控制来调整照明部 21的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部17は、照明部21についてもその明るさを、例えば、PWM制御により調整可能である。
控制部 17,关于照明部 21,也可以例如利用 PWM控制调整其明亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信制御部31は、自機と他機の間で行う通信を制御する機能部である。
该通信控制部 31是控制装置 200和另一个装置之间的通信的功能部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |