例文 |
「ノナン二酸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5361件
あなた達の話を花子さんから聞くことを楽しみにしています。
我期待着从花子那听到你们的故事。 - 中国語会話例文集
スミスさん、何を読んでいるのですか。
史密斯先生,你在读什么呢? - 中国語会話例文集
鈴木さんの依頼で図面確認を行いました。
我受铃木委托进行了设计图的确认。 - 中国語会話例文集
皆さんもどうかこのフェスティバルに参加してください。
请大家一定要来参加这个节日。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんにそれをどのように説明するつもりですか。
你打算怎么向你的父亲说明那个? - 中国語会話例文集
私はあなたはたくさんの問題を抱えることになると思います。
我觉得你会有很多问题的。 - 中国語会話例文集
たくさんの人たちが、毎年夏の間にここの山に登ります。
很多人每年夏天的时候来爬这座山。 - 中国語会話例文集
たくさんの人たちが、毎年夏の間にここの山に登ります。
每年夏季,很多人都来爬这座山。 - 中国語会話例文集
9月5日におじさんの家へ行った。
我9月5日去了叔叔家。 - 中国語会話例文集
皆さんと高尾山に登れて楽しかったです。
我和大家一起爬了高尾山非常开心。 - 中国語会話例文集
たくさんの人たちが花火大会に来ていました。
很多人来了烟花大会。 - 中国語会話例文集
花火大会にはたくさんの人たちが来ていました。
烟花大会上很多人来了。 - 中国語会話例文集
花火大会には、たくさんの人たちが来ていました。
烟花大会上,有很多人来了。 - 中国語会話例文集
カッパドキアにはたくさんの謎がある。
迦帕多细亚有很多的谜团。 - 中国語会話例文集
山田さんは花子の魅力に惹かれた。
山田被花子的魅力所吸引了。 - 中国語会話例文集
私はこの内容を山田さんに提出しています。
我向山田提交了这个内容。 - 中国語会話例文集
せめて私は皆さんのために努力をしたい。
至少我想为了大家努力。 - 中国語会話例文集
今日の昼食は皆さんと一緒に頂きます。
我今天午饭跟大家一起吃。 - 中国語会話例文集
表紙にスミスさんの名前と住所を書きます。
在封面上写上史密斯的名字和住所。 - 中国語会話例文集
皆さんの努力に敬意を贈ります。
向大家的努力致敬。 - 中国語会話例文集
ご家族の皆さんによろしくお伝えください。
请代我向各位家人问好。 - 中国語会話例文集
今日はたくさんの人達が花見にきています。
今天有很多人来看花。 - 中国語会話例文集
夏休みの間にしたいことがたくさんある。
暑假期间想做的事有很多。 - 中国語会話例文集
9月5日におじさんの家へ行った。
我9月5号去了叔叔家。 - 中国語会話例文集
皆さんに会えたので幸せです。
因为我见到了大家所以觉得很幸福。 - 中国語会話例文集
どうぞ皆さん前の方に近寄ってください.
请大家往前凑凑。 - 白水社 中国語辞典
私はこの機会を借りて皆さんに謝意を表したい.
我愿借此机会向大家表示谢意。 - 白水社 中国語辞典
この地下には穴がたくさん掘ってある.
这地下刨着很多坑儿。 - 白水社 中国語辞典
皆さん互いに助け合ってこの事を処理してください.
请你们协同办理这件事情。 - 白水社 中国語辞典
あなたがたの何人がこの意見に賛成しますか?
你们中有多少人赞成这个意见? - 中国語会話例文集
不敵に笑いながら、鈴木さんは薄闇の中に姿を消した。
铃木先生/小姐大胆地笑着,身影消失在微暗的天色中。 - 中国語会話例文集
この件に関して山田さん以外に知ってる人がいない。
关于这件事,除了山田以外没有人知道。 - 中国語会話例文集
私にあなたのお父さんについて教えてくれませんか?
可以告诉我关于你的父的一些事情亲吗? - 中国語会話例文集
沢山の中に必ず優秀な者がいるものです。
在很多中肯定有优秀的人。 - 中国語会話例文集
三日も機能していなかった。
运行了不到三天。 - 中国語会話例文集
私はあなたに、自分の名刺と山田さんの写真を渡しました。
我给了你我的名片和山田的照片。 - 中国語会話例文集
その商品は、たくさんの潜在的な顧客に向けて売り込まれた。
那个商品兜售给大量的潜在顾客。 - 中国語会話例文集
すみませんがこの手紙をあなたのお姉さんに渡してください.
有劳您把这封信交给您姐姐。 - 白水社 中国語辞典
李さんは彼女の夫と離婚するのに大した苦労はしなかった.
小李和她丈夫离婚没费什么周折。 - 白水社 中国語辞典
この度、鈴木さんの後任として部長に就任いたしました田中です。
我是这次接任铃木,担任部长的田中。 - 中国語会話例文集
彼の家には年老いた母親,かあちゃん,それにたくさんの幼い子供がいる.
他家有老娘、婆娘和一大堆娃娃。 - 白水社 中国語辞典
このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.
这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典
わずか4日間でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。
在短短的4天之内做了那么多的事真是令人吃惊。 - 中国語会話例文集
わずか4日間でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。
仅仅四天里发生了那么多事让我很吃惊。 - 中国語会話例文集
我々は公共の財産を大事にしなければならない.
我们要爱护公共财物。 - 白水社 中国語辞典
私たちは公共の財産を大切にしなければならない.
我们应该爱护公共财产。 - 白水社 中国語辞典
そのスーパーには新鮮な魚がたくさん売られています。
哪家超市里卖着很多新鲜的鱼。 - 中国語会話例文集
お前さんたち女連中にはこの仕事は到底やれない.
你们娘儿们干不了这种活儿。 - 白水社 中国語辞典
ここにはお前さんの出る幕はない,よそへ行って引っ込んでいろ.
这儿没你的事,上旁边拉儿呆着去。 - 白水社 中国語辞典
彼の父も彼の母もこの縁談には賛成しない.
他爹他妈都不赞成这门亲事。 - 白水社 中国語辞典
例文 |