意味 | 例文 |
「ノモス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46367件
その荷物を送り返す必要はない。
你不需要把那件货物邮回去。 - 中国語会話例文集
船以外のプラモデルは作りますか?
你做船以外的模型吗? - 中国語会話例文集
この問題に関して、山田に問い合わせ願います。
关于这个问题请询问山田。 - 中国語会話例文集
それはクモに近い品種の小動物です。
那是种类和蜘蛛很像的小动物。 - 中国語会話例文集
それは最短で今週の木曜日に発送出来ます。
那个最快这周四可以发货。 - 中国語会話例文集
それらのモータは古いタイプです。
那些发动机是旧型号的。 - 中国語会話例文集
私がその質問に関して答えます。
我会回答那个问题。 - 中国語会話例文集
私の夢は、幸せな家庭を持つことです。
我的梦想是有个幸福的家庭。 - 中国語会話例文集
この高校に行きたいと思っています。
我想去这所高中。 - 中国語会話例文集
すぐにはこの問題を解決できそうにありません。
我不能马上解决这个问题。 - 中国語会話例文集
その質問を日本語に翻訳して送ります。
我会把那个问题翻译成日语并发送过去。 - 中国語会話例文集
次の木曜日からキューバに行きます。
我下周三要去古巴。 - 中国語会話例文集
先週の土曜日、コスモスを見に行きました。
我上周六去看了大波斯菊。 - 中国語会話例文集
先生が英語に興味を持ったのはいつ頃ですか?
老师是从什么时候对英语感兴趣的? - 中国語会話例文集
明日までその見積りを待つ事が出来ますか?
在明天之前你能等那份报价单吗? - 中国語会話例文集
明日までその見積りを待てますか?
那个报价你可以等到明天吗? - 中国語会話例文集
あなた方の気持ちは太郎を喜ばせます。
你们的心意会让太郎高兴。 - 中国語会話例文集
それはあなたの言っていたお店だと思います。
我觉得那个是你说的那家店。 - 中国語会話例文集
私が勤めている会社の定休日は木曜日です。
我的公司的固定休息日是星期四。 - 中国語会話例文集
私の父は日本で作られた自転車を持っています。
我爸爸有一辆日本制造的自行车。 - 中国語会話例文集
この本を読む度に懐かしい昔を思い出す。
我每次读这本书都会想到令人怀念的过去。 - 中国語会話例文集
そこでの思い出をよく覚えています。
清楚得记得在那里的回忆。 - 中国語会話例文集
私の母は私に教師になって欲しいと思っています。
我妈妈希望我当老师。 - 中国語会話例文集
いつそれを演奏しようと思っているのですか?
你打算什么时候演奏那个呢? - 中国語会話例文集
大きなバッグを持ったあの少年は太郎です。
背着大包的少年是太郎。 - 中国語会話例文集
あなたの注文に遅れが生じています。
你的订单延误了。 - 中国語会話例文集
日本人女性のことをどう思っていますか?
你觉得日本的女生怎么样? - 中国語会話例文集
これは子供の成長を祝う行事です。
这是庆祝孩子成长的活动。 - 中国語会話例文集
その部屋を清潔に保ってくれますか?
你能保持那个房间的清洁吗? - 中国語会話例文集
私の妹はちょうど学校から帰ってきたところです。
我妹妹刚从学校回来。 - 中国語会話例文集
自分の国を誇りに思っています。
我为自己的国家而骄傲。 - 中国語会話例文集
多くの意見がどこか他にあると思います。
我觉得有很多其他的意见。 - 中国語会話例文集
彼の事を恥ずかしい人間だと思います。
我觉得他是个令人难堪的人。 - 中国語会話例文集
彼らを息子の住む熊本に連れて行った。
我带他们去了儿子住的熊本。 - 中国語会話例文集
明日、あなたに保険の申込書を送ります。
明天把保险的申请书发给你。 - 中国語会話例文集
今までにどこの国を訪問したことがありますか?
你以前去过哪些国家? - 中国語会話例文集
私との関係をどう思いますか。
你怎么看你和我之间的关系? - 中国語会話例文集
このゲームはトランプと似てると私は思います。
我觉得那个游戏和扑克牌很像。 - 中国語会話例文集
この歌は私たちを穏やかな気持ちにさせてくれます。
这首歌会让我有种宁静的感觉。 - 中国語会話例文集
この問題に合致する情報が無い。
没有与这个问题相符的信息。 - 中国語会話例文集
これが海に行った時の思い出です。
这是去海边时的回忆。 - 中国語会話例文集
その会社は投資に値する価値を持っている。
那家公司有值得投资的价值。 - 中国語会話例文集
その点で、、あなたは、大変だろうと思います。
在那方面,我觉得你很不容易。 - 中国語会話例文集
あの会社が製造元だと証明します。
证明那家公司是厂家。 - 中国語会話例文集
これらの新しいモデルはまだ試作段階です。
这些新模型还在试运行阶段。 - 中国語会話例文集
これが温暖化のような環境問題を引き起こす。
这会引起像全球变暖这样的环境问题。 - 中国語会話例文集
私たちの最高品質を求める要求を満たす。
满足我们追求最高品质的要求。 - 中国語会話例文集
どうして彼らが学校にいると思ったのですか?
为什么认为他们在学校呢? - 中国語会話例文集
私たちはその部分を取り戻すためにがんばっている。
我们正在努力恢复那个部分。 - 中国語会話例文集
問題を解決するための派生商品
为解决问题的派生产品 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |