意味 | 例文 |
「ノーカン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16978件
大使館のホームページは見ましたか?
看了大使馆的主页了吗? - 中国語会話例文集
夜間,パトロールのグループが巡視に出る.
夜晚,巡逻小组出巡。 - 白水社 中国語辞典
ハーモニーのとれた四重唱はたいへん歓迎される.
和谐的四重唱很受欢迎。 - 白水社 中国語辞典
「オギャーオギャー」と赤ん坊の泣き声がした.
“哇—哇—”地发出了婴儿的哭叫声。 - 白水社 中国語辞典
彼女は都会の環境で生き抜く術を持ったニューヨーカーだ。
她是个知道如何在都市环境中生存下去的纽约客。 - 中国語会話例文集
また、信号区間相関値の最大値を信号区間相関ピーク値といい、CDS相関値の最大値をCDS相関ピーク値という。
此外,将信号间隔相关性值的最大值称为信号间隔相关性峰值,并且将 CDS相关性值的最大值称为 CDS相关性峰值。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノード111は、ノード111間のLSPを使用して完全な論理接続をサポートするように構成される。
节点 111被配置为使用节点 111之间的 LSP支持全逻辑连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
ニュートーキョー航空の株は何週間も下げ相場だったのに、今日中間反騰した。
尽管新东京航空的股价跌了好几个礼拜, 但今天来了一个突然的反弹。 - 中国語会話例文集
特定の一実施形態では、VLCコードワードの第1のセット324は特定のVLCスキームのコードワードの完全セットであり、コードワードの第2のセット344はコードワードの不完全セットである。
在特定实施例中,VLC码字的第一集合 324为特定 VLC方案的码字的完整集合,且码字的第二集合 344为码字的不完整集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
(慶祝行事参加者がパレードなどを見るための)観覧台,観礼台,観覧スタンド.
观礼台 - 白水社 中国語辞典
図6は、「他の最良のピーク」の処理の方法480の一実施形態の簡略フローチャートである。
图 6是最佳其他峰值处理的方法 480的实施例的简化流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態においては、コンテンツの第1のバージョンは、第1の関数を介してマスター・バージョンに関連し、ビデオ・コンテンツの第2のバージョンは、第2の関数を介してマスター・バージョンに関連し、メタデータは、第1の関数および第2の関数から導出される。
在此实施例中,内容的第一版本通过第一函数与母带版本(master version)相关,并且视频内容的第二版本通过第二函数与所述母带版本相关; 并且,该元数据是从第一函数和第二函数得出的。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態においては、コンテンツの第1のバージョンは、第1の関数を介してマスター・バージョンに関連し、ビデオ・コンテンツの第2のバージョンは、第2の関数を介してマスター・バージョンに関連し、メタデータは、第1の関数および第2の関数から導出される。
在此实施例中,内容的第一版本通过第一函数与母带版本相关,而视频内容的第二版本通过第二函数与所述母带版本相关; 并且,该元数据是从第一函数和第二函数得出的。 - 中国語 特許翻訳例文集
関連付けステップ120において、連関情報は第2のデータストリームの第2のデータ部に関連付けられ、連関情報が第1のデータストリームの所定の第1のデータ部を示す。
在关联步骤 120中,关联信息与第二数据流的第二数据部分相关联,关联信息指示第一数据流的预定的第一数据部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】ハローフレームの交換シーケンスを示す図である。
图 22是表示问候帧的交换顺序的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
トークンに関連するヘルパーのヘルパー・アドレスを取得する。
可获得与该令牌相关联的助手的助手地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】フォーマット変換部の処理を説明するフローチャートである。
图 11是用于解释格式转换单元的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
「アプリケーション管理テーブル」は、複数のエントリーを含む。
“应用管理表”包括多个条目。 - 中国語 特許翻訳例文集
スキャナーのメーカーによると、修理には数週間かかるそうだ。
据扫描仪的制造厂商称,修理要花几个星期。 - 中国語会話例文集
ヘビースモーカーは併存疾患の発生率が非常に高い。
对于烟鬼并存疾病的发生率是很高的。 - 中国語会話例文集
異なるユーザーアカウント間のデータを統合することはできますか。
可以把不同用户账号的数据统合起来吗? - 中国語会話例文集
管理システムのリソースの管理は、多くの方法で修正され得る。
可通过许多方式来修改管理系统的资源的管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
このドライバーの特性は車間距離と速度の関数で表される。
这个司机的特性由车距和速度之间的函数来表示。 - 中国語会話例文集
映画の速度である毎秒24フレーム(24fps)では、フレーム間の1/24秒の時間距離は十分なフレーム間の画像の変化をもたらしうる。
在每秒 24帧 (fps),即电影的播放率,帧之间 1/24秒的时间距离可以导致帧到帧的实质图像变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】時間デインターリーブ処理(第1のケース)を説明するフローチャートである。
图 8是描述时间去交织 (第一情况 )的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】時間デインターリーブ処理(第2のケース)を説明するフローチャートである。
图 11是描述时间去交织 (第二情况 )的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
この一時キーは、セキュリティーキーの有効期間、セキュリティーキーの権限範囲などに関する情報を含んでもよい。
该临时密钥可以包括关于安全密钥的有效期、安全密钥的权利范围等的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク・ポート1245および関連するネットワーク・インターフェース1248は、同期ポート1245および関連のあるコントローラー1253と共に、データー・ポート・システム1124の物理的コンポーネントを構成することができる。
网络端口 1245及相关联的网络接口 1248,连同同步端口 1252及其相关联的控制器 1253一起可构成数据端口系统1124的物理组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、掃引パターンは、次のビーム期間について反復し、時間間隔7で高出力ビーム404はビーム位置1に戻り、ビーム位置1の次の間隔として時間間隔13まで続行する。
然后扫描图针对下一扫描周期而重复,其中高功率波束 404在时间间隔 7返回到波束位置 1并且继续到时间间隔时间 13作为波束位置 1的下一间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
2972…エッジノード内管理系ネットワーク。
2972…边缘节点内管理类网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
リーダー研修で楽しい時間をすごした。
我在参加领导培训的时候,度过了很愉快的时间。 - 中国語会話例文集
毎朝コーヒーを飲む習慣を持っていました。
我保持着每天早上喝咖啡的习惯。 - 中国語会話例文集
私は毎朝コーヒーを飲む習慣を持っていました。
我曾经有每天早上喝咖啡的习惯。 - 中国語会話例文集
【図5】認証サーバのユーザ情報管理DBで管理するユーザ管理テーブルの一例を示す図である。
图 5是图示由验证服务器的用户信息管理 DB管理的用户管理表格的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
データのこの交換の例は、RGBリンクである。
这种数据交换的一个实例是 RGB链接。 - 中国語 特許翻訳例文集
整備環境のためのデータの収集
为了治理环境而进行的数据收集 - 中国語会話例文集
電車の中でインターネットをするのが私の習慣だ。
在电车里上网是我的习惯。 - 中国語会話例文集
その美術館なら、あの高いタワーの下にありますよ。
那个美术馆的话,在那个高塔的下面。 - 中国語会話例文集
本発明は、デバイスのネットワークを管理する管理システムのリソースの割振りを可能にする。
本发明能够分配管理设备的网络的管理系统的资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
時間デインターリーバ33Aの出力中の時刻t3において、NTI=3のData PLPの時間デインターリーバ33Bへの入力が開始される。
在时间 t3,当时间去交织器 33A输出 TI块时,NTI= 3的数据 PLP到时间去交织器 33B的输入开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
キャッシュされたESGデータは、このESGデータに関連するサービスを識別する情報に関連付けられる。
缓存 ESG数据与标识其所属业务的信息相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換装置501はこの平文テキストをウィーガンド可変ビット長データストリームに変換する。
转换器 501将该明文转换为 Wiegand可变位长度数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、メールゲートウェイA106Aとデータ管理部313でステップ812〜815の生存監視を行う。
另外,通过邮件网关 A106A和数据管理部 313进行步骤 812~815的生存监视。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は周波数間ハードハンドオーバに関する方法論のフロー図を例示する。
图 7示出了用于进行异频硬切换的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】文書管理アプリケーションサーバ102の文書管理テーブル901を説明する図
图 9是用于说明文档管理应用服务器 102中的文档管理表 901的表; - 中国語 特許翻訳例文集
P/S変換器308’は、N個の並列データストリーム310’を単一のデータストリーム306’に合成する。
P/S转换器 308′可以将 N个并行的数据流 310′组合为单个数据流 306′。 - 中国語 特許翻訳例文集
完成すると、この建物はクリーン・エネルギーのみで運用されます。
完成后,这个建筑物只使用绿色能源。 - 中国語会話例文集
402では、システム・フレーム数(SFN)ロールオーバ時間が識別される。 ここで、SFNロールオーバ時間は、SFNが第1の値から第2の値に切り換わる時間であり、第2の時間は、第1の時間よりも短い。
在 402处,识别系统帧编号 (SFN)翻转时间,其中所述 SFN翻转时间为 SFN从第一值切换到第二值的时间,其中所述第二值小于所述第一值。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、フレーム間の信号の相関が高い性質を利用したデータの圧縮を実現する。
即,实现利用了帧间信号相关性高的性质的数据压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.第1の実施の形態(フローティングディフュージョンに欠陥がある場合の欠陥検出)
1.第一实施例 (当浮置扩散具有缺陷时的缺陷检测 ) - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |