意味 | 例文 |
「ノーミス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10919件
また、数字キー22のうちの”1”キーには数字「1」のみが表記されている。
另外,在数字键 22之中的“1”键上仅仅标明数字“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビールが好きで晩御飯の時に飲みます。
因为我喜欢啤酒,所以晚饭时候喝。 - 中国語会話例文集
このバスツアーが上手く行くことを望みます。
我希望这次的巴士观光可以顺利进行。 - 中国語会話例文集
あなたからのポストカードを楽しみに待っています。
我期待着你的明信片。 - 中国語会話例文集
クラスのメンバーがとても楽しみです。
我很喜欢班上的同学。 - 中国語会話例文集
私はビールが好きで晩御飯の時に飲みます。
我喜欢啤酒晚饭时喝。 - 中国語会話例文集
カードの不正利用を防止する仕組みを提供する。
提供防止卡的不正当使用的计划。 - 中国語会話例文集
すみません、メールの調子が悪いようです。
不好意思,邮件的状况好像不太好。 - 中国語会話例文集
気づいていると思いますが、送り状はコピーのみです。
应该注意到了发货单只有复印件。 - 中国語会話例文集
すぐにメールのお返事が出来なくてすみませんでした。
对不起,我没能马上回信。 - 中国語会話例文集
1006において、保存済みメッセージの署名が、受信済みメッセージをデコードするために利用される。
在 1006处,所存储的消息的签名用于解码所接收的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたはどんな種類のスポーツを観るのが楽しみですか?
你喜欢看什么种类的体育运动? - 中国語会話例文集
お食事やお飲み物のルームサービスを24時間お受けしております。
24小时提供用餐和饮料的房间服务。 - 中国語会話例文集
今朝数日ぶりにコーヒーを飲みました。
我今早隔了好几天喝了咖啡。 - 中国語会話例文集
図6は、画像データの書込み処理の例を示す。
图 6示出图像数据写入处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ナイトマーケットでの買い物が楽しみです。
在网上商城购物很开心。 - 中国語会話例文集
このプールは宿泊者のみ使用出来ますか?
这个泳池只有住宿者能使用吗? - 中国語会話例文集
このチームへの加入を申し込みますか?
要申请加入这个团队吗? - 中国語会話例文集
彼女は週末にビーチへ行くのを楽しみにしています。
她期待着周末去海边。 - 中国語会話例文集
飲み物のメニューを貰ってもいいですか?
可以给我饮料的菜单吗? - 中国語会話例文集
学生のみなさまの就職活動をサポートします。
支援学生们的就职活动。 - 中国語会話例文集
この会社の強みはマーケティングです。
这个公司的长处是市场营销。 - 中国語会話例文集
あなたのメールをたのしみにしています。
我期待你的邮件。 - 中国語会話例文集
その本の最初と最後の数ページだけを読みました。
我只读了那本书开头和结尾的几页。 - 中国語会話例文集
ほろ苦い抹茶に砂糖の甘みを加えた飲みやすいグリーンティーです。
这是在稍苦的抹茶里加入砂糖的甜味容易入口的绿茶。 - 中国語会話例文集
私の趣味は登山とスノーボードです。
我的爱好是登山和单板滑雪。 - 中国語会話例文集
このゴミ袋は昨日行ったスーパーで売ってます。
这个垃圾袋在昨天去的超市有卖。 - 中国語会話例文集
近年セミオーダーのスーツが人気を博している。
近年半定制的西装很有人气。 - 中国語会話例文集
サークルのメンバーの中には、飲み会にしか来ない人もいます。
在社团的成员中还有只参加聚餐的人。 - 中国語会話例文集
私の最も好きなアーティストのミュージックビデオ
我最喜欢的歌手的音乐录像 - 中国語会話例文集
保存済みの読み取り不能なメッセージを再読み取りする試みは、必要よりも多くのメッセージを取得して、これを読み取る試みを軽減しうるため、バッテリ寿命および他のリソースを節約可能である。
通过尝试重读所保存的先前无法读取的消息,能够减少获取和尝试读取更多不必要的消息,从而延长电池寿命以及节省其它资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔1−4.ミラーボックスの状態〕
[1-4.镜箱的状态 ] - 中国語 特許翻訳例文集
ダンス用の短いサリー
跳舞用的短莎丽服 - 中国語会話例文集
そのドレスはセクシーに見える。
那个裙子看起来很性感。 - 中国語会話例文集
君もスケジュールを調整したの?
你也调整日程了吗? - 中国語会話例文集
肉汁たっぷりのミニヨンステーキ
多汁的上等牛排。 - 中国語会話例文集
「道端通信社」のニュースによると….
据“路透社”消息说…。 - 白水社 中国語辞典
浅緑色のテーブルクロス.
水绿桌布 - 白水社 中国語辞典
このゲームは面白味が少ない.
这种游戏意思不大。 - 白水社 中国語辞典
彼はそのマフィアのファミリーのアンダーボスだった。
他是那个黑手党组织的二把手。 - 中国語会話例文集
さっき店に行ってジュースを飲みました。
我刚才去店里喝了饮料。 - 中国語会話例文集
このPUSCH送信は、データ+CQI+RIと、CQI+RIとを含みうる。
此 PUSCH发射可包括数据 +CQI+RI; CQI+RI; - 中国語 特許翻訳例文集
そのソースに片栗粉でとろみをつけます。
那个酱汁用淀粉勾芡。 - 中国語会話例文集
私たちは日本国内のみサービスを提供します。
我们只在日本国内提供服务。 - 中国語会話例文集
既に本社へそのレポートを提出済みです。
我已经向总公司提交了那份报告。 - 中国語会話例文集
スケジュール調整を彼女に頼んでみます。
试着拜托她调整日程。 - 中国語会話例文集
なお、お飲み物はセルフサービスとなっております。
另外,饮料是自助的。 - 中国語会話例文集
このニュースを見ることは、国民に許されています。
被国民允许看这个消息。 - 中国語会話例文集
漁民はハリケーンのために(魚腹に身を葬る→)水死する.
渔民因飓风而葬身鱼腹。 - 白水社 中国語辞典
ミネラルウォーターがいいですか、それともふつうの水でいいですか。
矿泉水还是普通的水? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |