「ハイオク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハイオクの意味・解説 > ハイオクに関連した中国語例文


「ハイオク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 488



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

湯を1杯冷ましておく.

凉一碗开水。 - 白水社 中国語辞典

奥さんは居るの?

有老婆吗? - 中国語会話例文集

彼はいつも遅れてくる。

他老是迟到。 - 中国語会話例文集

中へ入る,奥へ行く.

往里走 - 白水社 中国語辞典

(多くは)共産党に入る.

入党 - 白水社 中国語辞典

多くの人々を支配する.

御众 - 白水社 中国語辞典

みだりに臆断してはいけない.

不要妄自臆断。 - 白水社 中国語辞典

構わないでおくれ,そんな心配はいらないよ.

你别管了,少操这份心吧。 - 白水社 中国語辞典

これは大事なことだから,ほうっておくわけにはいかない.

这是件大事,可不能搁置起来。 - 白水社 中国語辞典

万一に備えて保険に入っておくべきだろう。

为了以防万一还是应该买保险的吧。 - 中国語会話例文集


大根は長くおくと,ひねて,すが入ってしまう.

萝卜放久了,就老了,空了心了。 - 白水社 中国語辞典

荷物は一時ここに置いておくことにする.

行李暂时存放在这里。 - 白水社 中国語辞典

奥様のご容態は如何ですか?

夫人的病情如何? - 中国語会話例文集

あなたの見送りには行けない。

我不能去给你送行。 - 中国語会話例文集

奥さんは一人で家にいますか?

太太一个人在家吗? - 中国語会話例文集

(多くは)共産主義青年団に入る.

入团 - 白水社 中国語辞典

彼は石をずいぶん遠くに投げた.

他把石头拽得老远。 - 白水社 中国語辞典

密林の奥深くに入り込む.

钻进密林深处 - 白水社 中国語辞典

最低でもいくつか問題を想定しておくのはいいアイデアだ。

最少也提前预想几个问题是个好主意。 - 中国語会話例文集

君はあるがままに上役に報告すべきで,伏せておくのはいけない.

你必须如实向上级反映,不要打埋伏。 - 白水社 中国語辞典

私は仕事を途中で投げ出してほうっておくわけにはいかない.

我不能撇开工作不管。 - 白水社 中国語辞典

このレポートはいつごろ送っていただけますか?

这个报告大概什么时候给我送来? - 中国語会話例文集

このレポートはいつ送っていただけますか?

这个报告什么时候能给我送过来? - 中国語会話例文集

ジョンはいつもの電車に乗り遅れたかもしれない。

约翰可能会赶不上一直坐的那班电车。 - 中国語会話例文集

はい。いつもよりも多くなっているようです。

是的。好像比平常多了。 - 中国語会話例文集

我々はいつでも詳細をお送りいたします。

我们随时都可以把详细信息送过去。 - 中国語会話例文集

排気は機械室から屋外へ排出する。

废气从机械室向屋外排出。 - 中国語会話例文集

彼の多くの作品はいずれも剛健で清新である.

他的不少作品都是刚健清新的。 - 白水社 中国語辞典

新聞が送られて来ると,彼はいつも我先に読む.

报一送来,他老抢着看。 - 白水社 中国語辞典

彼はいとおしげなまなざしで彼女を見送った.

他用珍惜的目光送别了她。 - 白水社 中国語辞典

記憶部320は、インストール情報記憶部322と、ライセンスキー記憶部324と、プラグイン記憶部326(ソフトウェア記憶部の一例)とを、含む。

存储单元 320包括安装信息存储部322、许可密钥存储部 324和插件存储部 326(软件存储部的例子 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。

输入这个部分的时候,请理解以上的事项。 - 中国語会話例文集

私はこのぬれてじっとりしたものを机のそばに置いておくのは嫌だ.

我讨厌这湿漉漉的东西放在桌子旁边。 - 白水社 中国語辞典

とはいえ、外部記憶メディア中の追加の記憶装置を採用することもできる。

然而,还可使用外部存储媒体中的额外存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この円高はいつまでも続きません。早急に方針を決めておくべきです。

日元升值不会一直持续下去,应该尽早决定方针。 - 中国語会話例文集

PDCP806は、配信状態報告826をRRC804に送る。

PDCP 806将递送状态报告 826发送至 RRC 804。 - 中国語 特許翻訳例文集

綺麗な奥さんが部屋に入って来る。

美丽的夫人进入房间。 - 中国語会話例文集

排出孔を数多く用意し、効率を高める。

多准备排出孔,提高效率。 - 中国語会話例文集

私達は証明書を宅配便であなたに送ります。

我们会通过快递把证明书发给您。 - 中国語会話例文集

このレストランは入り組んだ路地の奥にあった

这家餐厅在错综复杂的道路的深处。 - 中国語会話例文集

受取配当金がはじめて1億円に達した。

股利收益首次达到了1亿日元。 - 中国語会話例文集

彼は忙しい毎日を送っています。

他每天都忙忙碌碌地过着。 - 中国語会話例文集

その材料には最も多くの鉄が入っている。

那个材料中加入了最多的铁。 - 中国語会話例文集

彼は忙しい毎日を送っています。

他每天过的都很忙。 - 中国語会話例文集

そのため、彼は忙しい毎日を送っています。

因此,他过着忙碌的每一天。 - 中国語会話例文集

出産後、あなたの奥さんの調子は如何ですか?

你太太生孩子之后的状况如何? - 中国語会話例文集

私たちは以前にあなたにそのメールをお送りしました。

我们以前给你发过那封邮件。 - 中国語会話例文集

私よりもどれくらい遠くに彼は行ったのですか?

他比我去的地方远了多少? - 中国語会話例文集

そしてまた配送の送り状を提供する。

然后还要提供配送的发货单。 - 中国語会話例文集

彼は幾つかのお使いに行くために送られた。

他被派去做了几个差事。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS