例文 |
「ハイシャ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2188件
2002年からこの会社で働いています。
我从2002年开始在这家公司工作。 - 中国語会話例文集
どのくらい上海に滞在しますか?
你在上海停留多久啊? - 中国語会話例文集
上海に滞在している日を教えて下さい。
请告诉我你逗留在上海的日期。 - 中国語会話例文集
生命保険会社で20年間働きました。
我在生命保险公司工作了20年。 - 中国語会話例文集
20年間、建設会社で働いています。
我在建设公司工作了20年。 - 中国語会話例文集
20年間その会社で働いていました。
我在那家公司工作了20年。 - 中国語会話例文集
毎朝早く起きて、会社に出勤します。
每天早上早早地起来去上班。 - 中国語会話例文集
健康のために引き続き歯医者に通います。
为了健康继续去看牙医。 - 中国語会話例文集
去年歯医者でブリッジをしてもらった。
去年牙醫幫我做了牙桥 - 中国語会話例文集
突然の退社によって追加業務が発生した。
因为突然地辞职产生了额外的工作。 - 中国語会話例文集
私がこの会社に入ったら全力を尽くします。
如果我进了公司的话会尽全力的。 - 中国語会話例文集
今ロビーで会社の人と話しています。
现在正在大厅和公司的人说话。 - 中国語会話例文集
午後8時に空港へ車を配車してください。
请下午8点配车来机场。 - 中国語会話例文集
現在、会社で働いている社員
现在在公司工作的员工。 - 中国語会話例文集
ご依頼から最短10分で配車が可能です。
最短可以在委托的10分钟之内调配车辆。 - 中国語会話例文集
明日、会社の歓迎会と暑気払いがあります。
明天有公司的欢迎会和避暑会。 - 中国語会話例文集
5年間医者として働いています。
我五年间作为医生工作着。 - 中国語会話例文集
そして自動車部品の会社に入りました。
然后我进入了汽车零件的公司。 - 中国語会話例文集
このまま我慢して今の会社で働きつづける。
我会继续这样忍耐着在这家公司工作。 - 中国語会話例文集
建設会社の経理部門で働いています。
我在建筑公司的财务部门工作。 - 中国語会話例文集
敗者復活戦,コンソレーションマッチ(ゲーム).
安慰赛 - 白水社 中国語辞典
犯罪者に対し法に基づき刑罰を加える.
对犯罪分子依法惩办。 - 白水社 中国語辞典
会社の名をかたって詐欺を働く.
假托公司的名义去进行诈骗活动。 - 白水社 中国語辞典
民百姓に代わって支配者に助命と援助を求める.
为民请命((成語)) - 白水社 中国語辞典
口を開けて医者に歯を診てもらう.
把嘴张开让医生看牙。 - 白水社 中国語辞典
会社の創建発展に30余年尽力した.
为公司的创建发展致力余年。 - 白水社 中国語辞典
この高いリスクは最後にはこの会社を破産に追いやった。
这个高风险最后逼得这家公司破产了。 - 中国語会話例文集
その会社は、福祉援助にはもう参加しないと発表した。
那家公司宣布再也不参加福利援助了。 - 中国語会話例文集
迫害者の1人は、彼の父親であったと精神科医は診断した。
精神科医生诊断出施害者中的其中一人是他的父亲。 - 中国語会話例文集
彼らは[反動的支配者・反動的制度の]復活を狂ったようにもくろむ
他们猖狂地搞复辟活动。 - 白水社 中国語辞典
彼は医者の話を聞いて,この病気は治らないものだと思った.
他听了医生的话,心说这种病是治不好的。 - 白水社 中国語辞典
社会の贅沢で派手な風潮は増長させることはできない.
社会上的淫靡之风不可长。 - 白水社 中国語辞典
警察署では厳重に手はずを調え犯罪者を探索監視する.
公安局严密部署侦控犯罪分子的活动。 - 白水社 中国語辞典
その会社は法令等の周知義務に違反していることが判明した。
判明了那个公司违反了条令上的周知义务。 - 中国語会話例文集
その会社は生産を大幅に縮小すると発表した。
那家公司宣布了将大幅缩减生产。 - 中国語会話例文集
その通販会社は小さい利ざやで大量販売することで知られている。
那家邮购公司因薄利多销而著名。 - 中国語会話例文集
かつては航空会社に勤めていましたが、今は公務員です。
虽然我曾经在航空公司工作,但现在是公务员。 - 中国語会話例文集
販売者は商品を長崎港に配送することになっている。
销售商规定把商品发送到长崎码头。 - 中国語会話例文集
今日は大雨で電車が遅れて、私は会社に遅刻しました。
今天电车因为大雨晚了,我上班迟到了。 - 中国語会話例文集
これまで私たちの会社にはこのような習慣はなかった。
至今为止我们的公司没有这样的习惯。 - 中国語会話例文集
医者は彼に病理組織学的検査を受けてはどうかと言った。
医生对他说要不要接受组织病理学上的检查。 - 中国語会話例文集
この町では高齢者の割合は全体の15%を占める。
这个小镇的老年人的比例占全体的15%。 - 中国語会話例文集
その会社は新しい電化製品のシリーズの発売を発表しました。
那个公司发表了新系列的电气化产品。 - 中国語会話例文集
お送り頂いた製品は弊社製品ではございません。
给你发送的产品不是本公司的产品。 - 中国語会話例文集
恐縮ですがこちらの商品は弊社のものではございません。
很抱歉,这不是我们公司的产品。 - 中国語会話例文集
商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。
商品的配送状态请向物流公司询问。 - 中国語会話例文集
ご希望の勤務条件に合う職種は弊社にはございません。
我们公司没有符合您想要的条件的工种。 - 中国語会話例文集
この件については弊社は特に問題視しておりません。
关于这件事本公司并没有视为问题。 - 中国語会話例文集
弊社側には取引上の懸念事項は特にございません。
弊公司在交易上没有特别顾虑的事情。 - 中国語会話例文集
弊社の登記上の本店はこの建物ではございません。
弊公司登记了的总店不在这个建筑物里。 - 中国語会話例文集
例文 |