「ハイセンスだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハイセンスだの意味・解説 > ハイセンスだに関連した中国語例文


「ハイセンスだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 573



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

茶葉代はいただきますが,お湯代はいただきません.

只算茶叶钱,不算水钱。 - 白水社 中国語辞典

宿題を忘れてはいけません。

不能忘记作业。 - 中国語会話例文集

ベランダから物を捨ててはいけません。

不能从阳台扔东西。 - 中国語会話例文集

「すみません、大丈夫ですか?」とボブは言った。

“不好意思,没事吧?”鲍勃说道。 - 中国語会話例文集

転送配線54、リセット配線56、および垂直選択線58が、図1の行制御線15である。

传输布线54、复位布线 56和垂直选择线 58是图 1中所示的行控制线 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、行選択回路130は、以下の行を2行毎に選択する。

类似地,行选择电路 130成对行地选择以后行。 - 中国語 特許翻訳例文集

このメガネは、今の度数で特に問題はありません。

这个眼睛就现在的度数来说没什么问题。 - 中国語会話例文集

もう少し配達日を早めて頂くことはできませんか。

能把到货日期再提前一些吗? - 中国語会話例文集

温泉に入り、体を休めてください。

请去泡温泉,让身体休息。 - 中国語会話例文集

しかし推薦制度は廃止すべきだと思う。

但是我觉得应当废除推荐制度。 - 中国語会話例文集


しかし推薦制度は廃止すべきだと思う。

但是我觉得应该废除推荐制度。 - 中国語会話例文集

先生はいつも宿題ノートの抜き取り検査をする.

老师经常抽查作业本。 - 白水社 中国語辞典

詳しく述べることはできませんが、これだけは言っておきます。

我不能详细的述说,先只说这些。 - 中国語会話例文集

戦争挑発は今すぐやめるべきだ。

应该现在立刻停止挑起战争。 - 中国語会話例文集

北京男子チームと上海男子チームが対戦する.

北京男子队和上海男子队对垒。 - 白水社 中国語辞典

ゴルフバッグに名札を付けるのを忘れてはいけません。

你千万不要忘了在高尔夫球袋上贴上名牌。 - 中国語会話例文集

パスワードは最低でも大文字を一文字ふくまなくてはいけません。

在密码中至少要有一个大写字母。 - 中国語会話例文集

私はあなたがお金を追求するべきだと思います。お金はいくらあっても困りませんからね。

我觉得你应该追求金钱。因为有多少钱都不会困扰的啊。 - 中国語会話例文集

(g)背景の肌色に対する背景部テカリ%(以下、「背景部テカリ%」と略記する)

(g)相对于背景肤色的背景部反光% (以下,略记为“背景部反光%”) - 中国語 特許翻訳例文集

なお、配線H1、H2は互いに異なる配線層に配置することができ、例えば、配線H1は第1層目配線層、配線H2は第2層目配線層を用いることができる。

另外,配线 H1、H2可以配置在相互不同的配线层中,例如配线 H1可以使用第 1层配线层,配线 H2可以使用第 2层配线层。 - 中国語 特許翻訳例文集

わたしは未だにライセンスをもらっていない。

我到现在还没有获得执照。 - 中国語会話例文集

メディア戦略を軽視する事業主はいまだに多い。

现在有不少企业老板轻视媒体战略。 - 中国語会話例文集

排気ガスが空気中に汚染物質を作り出す。

排气产生了空气中的污染物质。 - 中国語会話例文集

工場の出す排ガスが都市の空を汚染している.

工厂排放的废气污染了城市上空。 - 白水社 中国語辞典

その後ご連絡いただいておりませんが、そちらの進捗はいかがですか。

那之后就没有收到您的联络,您那边的进展怎么样? - 中国語会話例文集

君はきっと彼を大歓迎するでしょう?—それは(言う必要があるだろうか?→)言うまでもありません.

你一定很欢迎他吧?—那还用说? - 白水社 中国語辞典

ここで、行制御線15は垂直走査部14から画素に入る配線全般を示す。

这里,行控制线 15是指通常来自垂直扫描部件 14并进入像素中的布线。 - 中国語 特許翻訳例文集

最寄りの配送センター止めの配送もご利用頂けます。

也可以寄送到离您最近的配送中心。 - 中国語会話例文集

この円高はいつまでも続きません。早急に方針を決めておくべきです。

日元升值不会一直持续下去,应该尽早决定方针。 - 中国語会話例文集

新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。

听说新干线会在一瞬间到达目的地。 - 中国語会話例文集

自由は一部の人の専売特許でなくて,皆が共有するものだ.

自由不是一部分人的专利,是大家公有的。 - 白水社 中国語辞典

2位の選手は1位のすぐ後を追い,わずか1歩の差だった.

第二名选手紧跟在第一名身后,只差一步。 - 白水社 中国語辞典

6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。

从6月开始,不知道等了多久,幸福的已经无法用语言来表达了。 - 中国語会話例文集

読出用スイッチSW1は、制御部40Aから第m行選択用配線LV,mを通った第m行選択制御信号Vsel(m)が与えられる。

读出用开关 SW1从控制部 40A被赋予通过第m行选择用配线LV, m的第 m行选择控制信号 Vsel(m)。 - 中国語 特許翻訳例文集

読出用スイッチSW1は、制御部40Aから第m行選択用配線LV,mを通った第m行選択制御信号Vsel(m)が与えられる。

读出用开关 SW1从控制部 40A被赋予通过第 m行选择用配线LV,m的第m行选择控制信号Vsel(m)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、配線数kは、高々数本程度にまで削減することができる。

例如,线的数量 k可以减少至至多几条。 - 中国語 特許翻訳例文集

あの人にこんなにたいへん助けていただいて,私は一度お礼をしなければなりません.

人家帮了这么大的忙,我得意思一下。 - 白水社 中国語辞典

【図5】第3の実施の形態の光受信デバイスの電源線の配線状態を示す図である。

图 5示出了根据第三实施方式的光接收设备的电源线的布线状态; - 中国語 特許翻訳例文集

更に、第1列読出線c1と第2列読出線c2とを互いに異なる層に配置することにより、第1列読出線c1と第2列読出線c2とを平面レイアウトにおいて互いに重なるように配置することも可能になる。

另外,通过将第一列读出线 c1和第二列读出线 c2布置在不同层中,第一列读出线 c1和第二列读出线 c2可被布置为在平面布局中彼此重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

山田先生にシンガポールの会社案内を配信願います。

委托山田老师发布新加坡的公司介绍。 - 中国語会話例文集

弊社はインターネット専業の広告代理店でございます。

本公司是专业的互联网广告代理店。 - 中国語会話例文集

配送センターで直接お受け取り頂くことも可能でございます。

可以在配送中心直接收取。 - 中国語会話例文集

大豆やトウモロコシなどは一粒一粒選別するのに適している.

大豆,玉米等适于粒选。 - 白水社 中国語辞典

標準的な照明配線は活AC線および負荷AC線だけを使用する、すなわち、一般にたった2本の電線だけがコンジットおよびバックボックス(back box)の中にあるので、本発明の意図は、照明システムの一般に存在する2本の線だけを変更なしに使用することである。

由于标准照明布线仅使用带电 AC线和负载 AC线,即在导管和背箱中通常只发现两条线,因而本发明的意图是仅使用照明系统中通常存在的两条线而不进行改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

レベルシフタ133でレベルシフトされた画素駆動パルス、即ち転送パルスTRF、リセットパルスRSTおよび選択パルスSELは、低インピーダンスのバッファ134を通して、画素駆動配線121(即ち、転送配線121A、リセット配線121Bおよび選択配線121C)に与えられる。

经电平转换器 133转换了电平的像素驱动脉冲 (即传输脉冲 TRF、复位脉冲 RST和选择脉冲SEL)通过具有低阻抗的缓冲器 134被提供给像素驱动配线 121(即传输配线 121A、复位配线 121B和选择配线 121C)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1行目に配置されたセンス回路121−10,121−11、・・・の出力が転送線141−1に接続されている。

位于第 1行的感测电路 121-10、121-11、......的输出端连接到传送线 141-1。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替として、センサまたはセンサのセットは、端末デバイスTDの外部に配置される。

可选择地,传感器或传感器组位于终端设备 TD的外部。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力用スイッチSW32は、制御部40Aから第n列選択用配線LH,nを通った第n列選択制御信号Hsel(n)が与えられる。

输出用开关 SW32从控制部40A被赋予通过第 n列选择用配线 LH, n的第 n列选择控制信号 Hsel(n)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS2005において、無線回線制御局RNCは、移動局UEに対して、セル#20からの下り無線リンクの同期を要求する。

在步骤 S2005,无线网络控制站 RNC请求移动台 UE针对小区 #20和移动台 UE之间的下行链路建立无线电链路的同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

工場長はいつも第一線に身を置き,労働者と一緒に労働に参加する.

厂长经常亲临前线,和工人一起参加劳动。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS