「ハイユウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハイユウの意味・解説 > ハイユウに関連した中国語例文


「ハイユウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 911



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

郵送手配は可能でしょうか。

能安排邮寄吗? - 中国語会話例文集

俳優は楽屋で身支度している.

演员正在后台化装。 - 白水社 中国語辞典

君はまだ俳優と認められない.

你还不能算演员。 - 白水社 中国語辞典

この規定は依然有効である.

这条规定仍然算数。 - 白水社 中国語辞典

俳優の身のこなしはいささかわざとらしい.

演员的动作有点造作。 - 白水社 中国語辞典

優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。

拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集

自由は一部の人の専売特許でなくて,皆が共有するものだ.

自由不是一部分人的专利,是大家公有的。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは一部の人(の誘惑の下で→)に誘惑されて悪くなった.

孩子们在一些人的引诱下变坏了。 - 白水社 中国語辞典

彼は異郷にあって,親戚旧友がなく,理解し合った友人もいない.

他在异乡,没有亲故,也没有知友。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、排他的(専用)、および、非排他的(共有)である。

排他 (专用 )和非排他 (共享 )。 - 中国語 特許翻訳例文集


彼はいつか有名になるでしょう。

他什么时候会变得有名啊。 - 中国語会話例文集

あなたたちだけでその遊園地へ行ってはいけません。

你们不能自己去那个游乐园。 - 中国語会話例文集

夕食後に散歩をしてみてはいかがですか?

晚饭后要不要试着散散步? - 中国語会話例文集

あなたには支えてくれる友人はいますか?

你有支持你的朋友吗? - 中国語会話例文集

このチケットの有効期限はいつですか?

这张票的有效期是什么时候? - 中国語会話例文集

再検査を受けなくてはいけないので憂鬱だ。

我因为必须重新接受检查而烦心。 - 中国語会話例文集

彼女はいつも私に夢と勇気をくれる。

她总是带给我梦想和勇气。 - 中国語会話例文集

彼女はいつも私に勇気をくれる。

她总是带给我勇气。 - 中国語会話例文集

彼女はいつも私の近くで私を勇気付ける。

她常常在我身边给我鼓劲。 - 中国語会話例文集

彼女はいつも私を勇気付けてくれる。

她常常带给我勇气。 - 中国語会話例文集

僕はいつも夕方5時頃に空腹を感じる。

我总是下午五点左右感觉到肚子饿。 - 中国語会話例文集

あなたはいつも夕飯に何を作りますか?

你晚饭经常都做些什么? - 中国語会話例文集

誘導物質はいくつかのグループに分類される。

诱导物质被分类到几个组里。 - 中国語会話例文集

それはあなたはいつも冗談を言うってこと?

你经常的开玩笑? - 中国語会話例文集

彼らはいつも時間を有効に使う。

他们总是有效利用时间。 - 中国語会話例文集

今夜の夕食はいかがなさいますか。

您今天的晚饭要怎么办? - 中国語会話例文集

親友の頼みだから、断わるわけにはいかない。

因为是挚友的请求,所以不能拒绝。 - 中国語会話例文集

この季節が、来ると私はいつも憂うつになる。

一到这个季节我就会变得忧伤。 - 中国語会話例文集

自由への入り口はいつも自分の未来にある。

自由的入口永远在自己的未来里。 - 中国語会話例文集

自由への入り口はいつも未来にある。

自由的入口总是在未来。 - 中国語会話例文集

(点呼に答えて出席していると言う場合)王君!—はい!

王同学!—到! - 白水社 中国語辞典

旧社会では俳優は卑しいと見られていた.

旧社会演员被认为是低贱的。 - 白水社 中国語辞典

我々はいろいろな有利な要素を発揮させねばならない.

我们要调动各种有利因素。 - 白水社 中国語辞典

友人とはむやみやたらに交わってはいけない.

交朋友不能太滥。 - 白水社 中国語辞典

夕方,私たちはいつも庭で涼む.

傍晚,我们常在院子里纳凉。 - 白水社 中国語辞典

条件を融通がきかなくなるまで制限してはいけない.

别把条件限死了。 - 白水社 中国語辞典

郵便配達人は手紙を配達して来た.

邮递员送信来了。 - 白水社 中国語辞典

勇敢な人はいかなる困難にも驚かされない.

勇敢的人是不会被任何困难吓倒的。 - 白水社 中国語辞典

父兄たちはいつも子供の前途を憂慮している.

家长们总是忧虑孩子的前途。 - 白水社 中国語辞典

我々の部下はいずれも忠勇な兵士である.

我们的部下都是些忠勇的士兵。 - 白水社 中国語辞典

共に戦う戦友はいなかったが、支えてくれた人はいた。

虽然没有一起战斗的战友,但是有支持我的人。 - 中国語会話例文集

彼は私をおだてて俳優にしようとする,私に俳優になるようにうまいことを言う.

他捧我当演员。 - 白水社 中国語辞典

若い俳優たちが演技を磨き,先輩俳優たちに栄誉の独り占めをさせない.

青年演员钻研表演艺术,不让上代艺人专美于前。 - 白水社 中国語辞典

郵便局のない農村で郵便物の配達・投函や新聞・雑誌の配達・予約を行なうために農民みずからが作った郵便取扱所.

乡邮站 - 白水社 中国語辞典

下向きリンクRS伝送は、幾つかの特徴を有する。

DL RS传输可以具有某些特征,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

友人から拝借した書籍が今もって本棚にある。

跟朋友借的书仍在书架上。 - 中国語会話例文集

台湾の俳優さんも訪れる方が多いところです。

是很多台湾的演员也会拜访的地方。 - 中国語会話例文集

あなたが好きな台湾の俳優さんは誰ですか?

你喜欢的台湾演员是谁? - 中国語会話例文集

彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳優だ。

他是好莱坞里面最成功的伟大演员。 - 中国語会話例文集

その理由としては以下の点が挙げられる。

作为那个理由列举以下几点。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS