意味 | 例文 |
「ハカ」を含む例文一覧
該当件数 : 12593件
皆は彼の落ち着かない気持ちに注意していなかった.
大家没注意他那不安定的情绪。 - 白水社 中国語辞典
墓の前に多くの花輪が置いてある.
墓前安放着许多花圈。 - 白水社 中国語辞典
私は彼にのんびりと療養するように慰めた.
我安慰他安心养病。 - 白水社 中国語辞典
政府は彼らに仕事をあてがった.
政府给他们安置了工作。 - 白水社 中国語辞典
私は彼を押さえつけることができない.
我按不住他。 - 白水社 中国語辞典
彼女は陰でずいぶん私を助けた.
她暗中帮了我不少忙。 - 白水社 中国語辞典
恐らくここでは彼が一番若いだろう.
八成这里数他最年轻。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼の肩にすがって泣きながら言った.
她扒到他肩上哭着说。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼を揺すって目を覚まさせた.
她把他扒拉醒了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のびんたを食らったことがある.
我挨过他的巴掌。 - 白水社 中国語辞典
私は彼にピシャリとびんたを食わせる.
我打他一巴掌。 - 白水社 中国語辞典
医者は患者の虫歯を1本抜いた.
医生拔掉患者一颗蛀牙。 - 白水社 中国語辞典
私のベッドは壁の隅にくっついている.
我的床把墙角。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは1か月にわたって授業をボイコットした.
学生们罢了一个月课。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは1か月にわたって授業をボイコットした.
学生们罢了一个月课。 - 白水社 中国語辞典
農民は夏季には昼も夜も非常に忙しい.
农民在夏季,白天黑夜都很忙。 - 白水社 中国語辞典
敵は恐るに足らず,大衆は軽んずべからず.
敌人不足畏,百姓不可轻((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この部屋は飾りつけがとても上品である.
这间屋子摆布得十分雅致。 - 白水社 中国語辞典
彼は艱難困苦の中に陥り抜け出す方法がない.
他陷于艰难困苦之中而无法摆脱。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼のことを民族の恥さらし者だとののしった.
大家都骂他是民族的败类。 - 白水社 中国語辞典
この種類の花は花弁が幾つありますか?
这种花儿有几个瓣儿? - 白水社 中国語辞典
このリンゴは片側が赤く,片側が青い.
这个苹果半边红,半边绿。 - 白水社 中国語辞典
彼らは我々の仕事のために便宜を図ってくれた.
他们为我们的工作提供了帮助。 - 白水社 中国語辞典
彼は体が頑丈で,悪いところはどこもない.
他身体很棒,一点儿病也没有。 - 白水社 中国語辞典
今日の映画の第1回の上映は貸し切りです.
今天头场电影是包场的。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は彼らが請け負っている.
这项工程由他们包工。 - 白水社 中国語辞典
景徳鎮の磁器には紙より薄いのもある.
景德镇的瓷器有的比纸还薄。 - 白水社 中国語辞典
老工場長は彼女を少年院から請け出した.
老厂长把她从劳教场里保释出来。 - 白水社 中国語辞典
親方は彼女のことで同志たちの恨みを買った.
师傅为她遭到了同志们的抱怨。 - 白水社 中国語辞典
彼女は悲しみ憤ってじだんだを踏んで泣き叫んだ.
她悲愤得顿足捶胸痛哭起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔を背けて私を見ようとしない.
他背着脸不看我。 - 白水社 中国語辞典
彼は数多くの人には言えない事をした.
他干了不少背人的事。 - 白水社 中国語辞典
彼の頭は風に吹かれ,少しはっきりしたようだった.
他的脑袋被风一吹,似乎清醒了一些。 - 白水社 中国語辞典
私のノートは彼にインクで汚された.
我的本子被他用墨水给弄脏了。 - 白水社 中国語辞典
長年の苦労は彼をめっきり老けさせた.
多年的奔波使他显得特别苍老。 - 白水社 中国語辞典
彼らは彼女を追い詰めて首つり自殺をさせた.
他们逼得她上吊自杀了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆アイロンのよく当たった制服を着ている.
他们都穿着笔挺的制服。 - 白水社 中国語辞典
彼は刀を敵の将校に突きつけていた.
他用刀比着敌人军官。 - 白水社 中国語辞典
私は(彼より背が高くない→)彼よりも背が低い.
我不比他高。 - 白水社 中国語辞典
私の中国語の水準は彼に太刀打ちできない.
我的中文水平比不上他。 - 白水社 中国語辞典
私は彼と比べるとずっと劣っている.
我跟他比起来可差远了。 - 白水社 中国語辞典
彼は固く唇を閉ざし,一言も口をきかない.
他紧闭嘴巴,一言不发。 - 白水社 中国語辞典
人民元は以前は貨幣価値が安定していた.
人民币以前币值稳定。 - 白水社 中国語辞典
理論は必ず実際と結びつけねばならない.
理论必须联系实际。 - 白水社 中国語辞典
この問題は改善する必要がある.
这个问题有改善的必要。 - 白水社 中国語辞典
解放前,彼女は金持ちの家で下女をやった.
解放前,她在一个阔佬家当婢女。 - 白水社 中国語辞典
この事は彼がでっち上げたことだ.
这事儿是他编出来的。 - 白水社 中国語辞典
これは彼らに対する情け容赦のない攻撃である.
这是对他们的无情鞭挞。 - 白水社 中国語辞典
これは誰の筆跡か,君は鑑定できますか?
这是谁的字迹,你能辨认出来吗? - 白水社 中国語辞典
皆は彼には落ち度がないと弁解した.
大家替他辩白,都说他没错儿。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |