意味 | 例文 |
「ハスラー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29615件
・ネットワークは、フロー配信に1ミリ秒(ms)の遅延をもたらす。
-网络给流传递带来 1毫秒 (ms)的延迟; - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、このような依頼をハードキー入力通知依頼と称する。
下文中,将该请求称为硬键输入通知请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはそのスター・バーストの距離を測ることに成功した。
他们成功测量了那场星暴的距离。 - 中国語会話例文集
彼らは良いマネージャーを探すのに四苦八苦している。
他们为了找到一个好的经纪人历尽千辛万苦。 - 中国語会話例文集
君の自転車はどうして(コースに逆らって→)逆のコースを走るのか?
你这自行车怎么戗着辙走呢? - 白水社 中国語辞典
【図24】図24は、システムパラメータ(SPRM)の一覧を示す図である。
图 24示出了系统参数 (SPRM)的一览。 - 中国語 特許翻訳例文集
図24は、システムパラメータ(SPRM)の一覧を示す図である。
图 24是示出系统参数 (SPRM)的一览的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
1304において、ヘルパーはそれらの複数のパズルを記憶する。
助手存储这多个谜题 (1304)。 - 中国語 特許翻訳例文集
スイッチ受信回路105は、SWからフレームを受信する。
交换接收电路 105从 SW接收帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のMS306aは、フェムトセルBS310からサービスを受信する。
第一 MS 306a从毫微微小区 BS 310接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、MS506は、マクロセルBS504からサービスを受信する。
因此,MS 506正从宏小区 BS 504接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS606は、フェムトセルBS610からサービスを受信する。
MS 606从毫微微小区 BS 610接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のMS806aは、フェムトセルBS810からサービスを受信する。
第一 MS 806a从毫微微小区 BS 810接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2のMS306bは、マクロセルBS804からサービスを受信する。
第二 MS 806b从宏小区 BS 804接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
この上着はそのスカートと同じくらい価格が高いです。
这个上衣和那件裙子一样贵。 - 中国語会話例文集
詳しいスケジュールは来週火曜日連絡します。
详细日程表会在下周二联系。 - 中国語会話例文集
あなたのその契約はいつからスタートしますか?
你什么时候开始执行那个合约? - 中国語会話例文集
すっかり相手のペースにはめられた気分だ。
已经完全和对方在一起的心情。 - 中国語会話例文集
このスケジュール表は見づらいです。
这个行程表看起来不方便。 - 中国語会話例文集
彼のプレゼンテーションの技術は素晴らしかったです。
那个演讲的技术很棒。 - 中国語会話例文集
これらは9月にリリースしたものと同じです。
这个和九月发布的东西一样。 - 中国語会話例文集
この放送は2013年5月からスタートします。
这个2013年5月开播。 - 中国語会話例文集
それはパフォーマンスがいいからです。
那是因为性能很好。 - 中国語会話例文集
企業はエネルギーのコストを減らすことが出来る。
企业可以缩减能源成本。 - 中国語会話例文集
私は朝からリファレンスルームにいます。
我从早上开始在资料室。 - 中国語会話例文集
嘔吐を表すスラングはピューク(puke)だ。
表达呕吐的俚语是puke。 - 中国語会話例文集
このショルダーバッグはすぐに肩から滑り落ちる。
这个单肩包会立刻从肩上滑下来。 - 中国語会話例文集
私は後でそのスケジュールをあなたに知らせます。
我之后会把那个日程告诉你。 - 中国語会話例文集
彼のスマートフォンは軽くて小さくてすばらしい。
他的智能手机轻便而小巧非常好。 - 中国語会話例文集
彼らの特徴はスーツを着て演奏することである。
他们的特征是穿着西装演奏。 - 中国語会話例文集
私には彼がスキーをするなんて信じられない。
对于我来说,我无法相信他居然会去滑雪。 - 中国語会話例文集
彼らはそのサービスの停止を検討中です。
他们正在探讨停止那项服务。 - 中国語会話例文集
このレストランはラーメンが専門です。
这个餐厅专卖拉面。 - 中国語会話例文集
彼らは世界一のダンスチームです。
他们是世界第一的舞蹈团。 - 中国語会話例文集
私はビールとワインが同じくらい好きです。
啤酒和红酒我一样喜欢。 - 中国語会話例文集
このバスケットボールの試合は本当にすばらしい.
这场篮球打得真够劲儿。 - 白水社 中国語辞典
このニュースを聞いてすぐに,彼は皆に知らせに行った.
听了这个消息,他就去告诉大家。 - 白水社 中国語辞典
この車はどれくらいのスピードが出せますか?
这车能跑多快? - 白水社 中国語辞典
その時から,彼は日本語をマスターする決心をした.
由那儿开始,他就下定决心学好日语。 - 白水社 中国語辞典
今回の水球のプレーはとてもすばらしい.
这场水球打得很好。 - 白水社 中国語辞典
どの位前に彼らはこのアパートから引っ越したのですか。
多久之前他们从这个公寓搬走的? - 中国語会話例文集
母の作る料理では、カレーライスが大好きです。
在妈妈做的料理里最喜欢咖喱饭。 - 中国語会話例文集
この保険カードは、7月の末まで有効です。来月から、その新しいカードが有効です。
这个保险卡到7月底有效。从下个月开始那个的新卡会生效。 - 中国語会話例文集
ボーダー柄の部分はパイル素材、無地部分はTシャツ素材です。
边花部分是绒线材质,而素色部分是T恤材质。 - 中国語会話例文集
デジタルチューナ211で得られたトランスポートストリームには、複数のチャネルが多重化されている。
在数字调谐器 211获得的传输流中多路复用多个频道。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、チャネルスケジューラ1032は、送信のための特定のデータキュー1072を選択する。
另外,信道调度器 1032选择特定的数据队列 1072进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでμはステップサイズパラメータ、y[n]*はy[n]の複素共役を表す。
这里,μ表示步长参数,y[n]*表示 y[n]的复共轭。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたはお箸とフォークどちらを使いますか。
你用筷子还是叉子? - 中国語会話例文集
限定品はー時から発売します。
限定商品从一点开始贩卖。 - 中国語会話例文集
終電はホームの反対側から出ますよ。
最终电车会从对面的月台开出哦。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |