「ハツバイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハツバイの意味・解説 > ハツバイに関連した中国語例文


「ハツバイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 932



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

不揮発性媒体は、例えば、データ記憶装置710のような光学または磁気ディスクを含む。

非易失性介质包括,诸如,光盘或磁盘,例如数据存储设备 710。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明によるループ電流バイパス回路の代替的機器構成を示す。

图 6示出了依照于本发明的环路电流旁路电路的备选配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、4つの乗算器67〜70の倍数係数を記述する等式126を示している。

图 22展示描述四个乘法器 67到 70的乘法因子的方程式 126。 - 中国語 特許翻訳例文集

図24は、4つの乗算器97〜100の倍数係数を記述する等式128を示している。

图 24展示描述四个乘法器 97到 100的乘法因子的方程式 128。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、GPSモジュールのスタンバイモードについては、本発明の第2の実施の形態で説明する。

将在本发明的第二实施例中描述 GPS模块的待机模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の様々な実施形態における多機能デバイスの概略図である。

图 1是根据本发明各种实施方式的多功能设备的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の様々な実施形態における多機能デバイス(MFD)100の概略図である。

图 1是根据本发明各种实施方式的多功能设备 (MFD)100的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明のいくつかの実施形態による無線通信デバイスのブロック図である。

图 1是根据本发明一些实施例的无线通信装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

AES暗号演算の出力をビット列で表すと、バイトは次のように順序付けされる:

当将 AES密码运算的输出表示为比特串时,字节排序如下: - 中国語 特許翻訳例文集

制御部102は、通信I/F114を介して画像形成装置1やUSBデバイス、その他外部機器と通信する。

控制部 102,通过通信 I/F 114和图像形成装置 1、USB设备、其他外部机器通信。 - 中国語 特許翻訳例文集


しかしながら、送信デバイス12は、通常、所望の数のアンテナを有していてもよい。

然而,应当注意,发射设备 12一般地可以具有任何期望数目的天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第1実施形態によるデバイス管理システムの動作を示す図である。

图 8示出了根据本发明的第一实施例的设备管理系统的操作; 和 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の第2実施形態によるデバイス管理システムの動作を示す図である。

图 9示出了根据本发明的第二实施例的设备管理系统的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本発明の第1実施形態によるデバイス管理システムの動作を示す図である。

图 8示出了根据本发明的第一实施例的设备管理系统的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本発明の第2実施形態によるデバイス管理システムの動作を示す図である。

图 9示出了根据本发明的第二实施例的设备管理系统的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明のさらに他の実施例によれば、移動端末の再伝送装置が提供される。

根据本发明的另一个实施例,提供一种移动终端的重发装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、本発明の範囲は、これらの用語で表されるデバイスに限定されるものではない。

但是,本发明的范围不限于标有这些术语的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、制御端末に接続するデバイスを遠隔制御することが可能となる。

根据本发明,能够远程控制与控制终端连接的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、制御端末に接続するデバイスを遠隔制御できるようにすることができる。

根据本发明,可以远程控制与控制终端连接的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態に従って、ユーザは、通信デバイス110を使用して、会議セッションに接続する。

根据一实施例,用户使用通信设备 110连接到会议会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本発明に従って構成されたコンピューティングデバイスの一実施例のブロック図である。

图 2是根据本发明安排的示例计算装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20は、通信のための電子デバイス2000の機能の一例を示す概念ブロック図である。

图 20是示出用于通信的电子设备 2000的功能的例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、通信のための電子デバイス2100の機能の一例を示す概念ブロック図である。

图 21是示出用于通信的电子设备 2100的功能的例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明したように、本発明の実施の形態によれば、以下の作用効果が得られる。

如以上说明那样,根据本发明的实施方式,可得到以下的作用效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の実施形態に従う同期デバイスを示すブロック図である。

-图 7是示出根据本发明实施例的同步装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

それゆえ、本発明に従うSIP B2BUA53の例示的な実施形態は、同期デバイス32を含む。

因而,根据本发明的 SIP B2BUA 53的示例性实施例包括同步装置 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

それゆえ、本発明に従うクライアント端末31の第1の実施形態は、同期デバイス32を含む。

因而,根据本发明的客户端 31的第一实施例包括同步装置 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

深夜にもかかわらず、そのゲームの発売を待ちかねていた大勢のファンが店頭に並んだ。

尽管是深夜,等待那个游戏发行的粉丝还是大量地排在了店前。 - 中国語会話例文集

競合他社が弊社製品と同等の機能を持つ製品を発売しました。

竞争公司发售了和我们公司拥有同等功能的产品。 - 中国語会話例文集

通常タイプと静穏性を重視したタイプの2種類をご発売しました。

发售了通常的类型和重视静稳性的类型这两种。 - 中国語会話例文集

ここで発売されている商品は,すべて値札をつけて,価格を公示している。

这里销售的商品,一律公开挂牌,明码标价。 - 白水社 中国語辞典

彼は勤めに出るのは収入が少なく,それよりも商売をして実入りの多い方がずっとよいと思った.

他觉得上班实惠少,不如做买卖旺实。 - 白水社 中国語辞典

ただし、システム900は、2つ以上の基地局および/または2つ以上のモバイルデバイスを含むことができ、追加の基地局および/またはモバイルデバイスは、以下で説明する例示的な基地局910およびモバイルデバイス950と実質的に同様または異なるものとすることができることを諒解されたい。

然而,应了解,系统 900可包括一个以上基站和 /或一个以上移动装置,其中额外基站和 /或移动装置可大体上类似于或不同于以下所描述的实例基站910和移动装置 950。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例として、モバイルコンピューティングデバイスは、1つまたは複数のインターフェースを介してモバイルデバイスに接続されるかまたはテザリングされる別のコンピューティングデバイスとのデータサービス共有を利用し得る。

作为另一实例,移动计算装置可利用与经由一个或一个以上接口连接或联机到所述移动装置的另一计算装置共享的数据服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

プログラムコードを供給するための記録媒体としては、FD、ハードディスク、光ディスク、光磁気ディスク、CD−ROM、CD−R、磁気テープ、不揮発性のメモリ、ROMなどの光記録媒体、磁気記録媒体、光磁気記録媒体、半導体記録媒体を使用することができる。

作为用于提供程序编码的记录介质,能够使用 FD、硬盘、光盘、光磁盘、CD-ROM、CD-R、磁性带、非易失性存储器、ROM等光记录介质、磁记录介质、光磁记录介质、半导体记录介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

故に、図2には3つのデバイスを示すが、本例は本発明の実施形態を制限する意図は持たない。

因此,尽管在图 2中示出了三个装置,但是不希望用该示例限制本发明实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第5の態様に従えば、本発明の第4の態様で説明されるプログラムを記憶する記憶媒体が提供される。

根据本发明的第五方面,提供了一种存储介质,包含本发明第四方面所述的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述したように、本発明は、1つの技術を利用して有無線網のデバイスを管理することができる装置及び方法を提供する。

如上所述,本发明的设备管理方法和系统有利于集成管理通过有线和无线链路连接的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ4は1つまたは複数の中央処理ユニット(CPU)を備えることが可能であり、メモリ6は1つまたは複数の不揮発性または揮発性のメモリ・デバイスを備えることが可能である。

处理器 4可以包括一个或更多个中央处理单元 (CPU),存储器 6可以包括一个或更多个非易失性存储器件或易失性存储器件。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、1つ以上のプロセッサによって実行され、ここに説明する動作の実行を可能にする機械可読媒体内または機械可読媒体上に含まれる命令としても実装可能である。

也可以将本发明实现为包含在机器可读介质内或包含在机器可读介质上的指令,这些指令可以由一个或多个处理器读取并执行,以使本申请所描述的操作能够实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に例示するように、通知信号は、通知デバイス96に間接的に(少なくとも、加算器70およびディジタル−アナログコンバータ(DAC)78は、通知信号94および通知デバイス96を分離する)接続される。

如图 4中所说明,通知信号间接连接 (至少加法器 70和数 /模转换器 (DAC)78分离通知信号 94和通知装置 96)到通知装置 96。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような媒体は、ストレージタイプとし、たとえば、同じく図6中のメモリユニット301の説明において以前に説明したように、揮発性または不揮発性記憶媒体の形態をとることができ得る。

这样的介质可以是存储器类型,并且可以采用易失性或者非易失性存储介质的形式,例如前面在图 6中的存储器单元 301的说明中所描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1スキャナー111の上部には付勢部材113が設けられ、第1スキャナー111は、付勢部材113によって後方媒体案内25の記録媒体Sに対して近接するように付勢されている。

在第一扫描器 111的上部设置有施力构件 113,第一扫描器 111被施力构件 113以相对于后方介质引导件 25的记录介质 S接近的方式施力。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1スキャナー111の上部には付勢部材113が設けられ、第1スキャナー111は、付勢部材113によって後方媒体案内25の記録媒体Sに対して近接するように付勢されている。

在第一扫描仪 111的上部设置有施压部件 113,对第一扫描仪 111进行施压,使得通过施压部件 113靠近后方介质向导 25的记录介质 S。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1スキャナー111の上部には付勢部材113が設けられ、第1スキャナー111は、付勢部材113によって後方媒体案内25の記録媒体Sに対して近接するように付勢されている。

在第一扫描器 111的上部设置有施力构件 113,由施力构件 113对第一扫描器 111施力,以使其接近后方介质引导 25的记录介质 S。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、モバイル機器10Aは、本発明における「第1の通信端末装置」の一具体例に対応し、モバイル機器10Bは、本発明における「第2の通信端末装置」の一具体例に対応する。

此处,移动设备 10A对应于根据本发明一个实施例的“第一通信终端”的具体例子,并且移动设备 10B对应于根据本发明一个实施例的“第二通信终端”的具体例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部13は、通信処理部12から受け取ったコマンドの受取り通知に基づいて、表示デバイス14に対して、表示デバイス14を制御するための表示デバイス制御コマンドを送る(ステップS5)。

控制单元 13基于从通信处理单元 12接收的命令接收通知来将用于控制显示设备 14的显示设备控制命令发送给显示设备 14(步骤 S5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、一般にワイヤレスモバイル通信デバイスに関し、より詳細には、モバイル通信の信頼性を改善するための方法およびシステムに関する。

本发明大体上涉及无线移动通信装置,且更明确地说,涉及用于改进移动通信的可靠性的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で言及する「記憶媒体」は、1つまたは複数のデバイスや機械上で動作したりこれらによって実行されたりできる情報または命令を格納することが可能な媒体に係る。

如本文所提到的“存储媒体”涉及能够存储可由一个或一个以上装置或机器操作或执行的信息或指令的媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信デバイスは、通知信号129の異なる値を通知デバイス136へ変換するために、テーブルまたはマップを含む場合のある、デバイスドライバを有する場合がある。

通信装置可具有装置驱动器,其可包括将通知信号 129的不同值转译到通知装置 136的表或映射。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS