意味 | 例文 |
「ハニア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
子供はあめを買ってくれと母親にしつこくねだる.
孩子磨着妈妈给他买糖。 - 白水社 中国語辞典
記者としては,君はまだあまりにも若いよ.
当记者,你还太嫩呐。 - 白水社 中国語辞典
あのころは仕事を捜すのは誠に難しかった.
那年头儿找个工作可真不易。 - 白水社 中国語辞典
先生が私に話をされる時話し方は穏やかである.
老师跟我谈话时声音平缓。 - 白水社 中国語辞典
彼女は身なりを構わず,いでたちは誠に質素である.
她不讲究打扮,穿得朴朴素素的。 - 白水社 中国語辞典
このように述べるのは私は適切であると認める.
这样说我认为恰当。 - 白水社 中国語辞典
これは彼にとっては一種の牽制である.
这对他是一种牵制。 - 白水社 中国語辞典
文章にはゆとりがあり,風格はすっきりしている.
笔墨从容,风格清雅。 - 白水社 中国語辞典
彼女はあんな人を好きになるはずがない.
她不会去倾心那种人。 - 白水社 中国語辞典
実地の経験は常に空想よりは確実である.
实地经验总比空想确凿。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたにはとても逆らえないわ.
我可惹不起你呀! - 白水社 中国語辞典
大衆に対しては彼はいつも熱心であった。
对群众他总是一片热心。 - 白水社 中国語辞典
娘というのはそんなに粗暴であってはならない.
姑娘人家不应该那么粗鲁。 - 白水社 中国語辞典
人生には宝物が2つある,それは両手と頭脳.
人生两件宝,双手与大脑。 - 白水社 中国語辞典
水と油は一つに溶け合うことはできない.
油和水不能融在一起。 - 白水社 中国語辞典
運動場の入り口は左側,出口は右側にある.
运动场入口在左边,出口在右边。 - 白水社 中国語辞典
あなたは彼女に対して少し物柔らかくしては.
你对她软了些。 - 白水社 中国語辞典
虚名はあるが地に着いた学問はない.
有虚名而无实学 - 白水社 中国語辞典
彼は得意になっているのであって,うぬぼれているのではない.
他是得意,不是骄傲。 - 白水社 中国語辞典
父母に対して彼はこれまでたいへん柔順であった.
对父母他从来就顺顺从从的。 - 白水社 中国語辞典
立場にはいささかの動揺もあってはならない.
立场不能有丝毫的动摇。 - 白水社 中国語辞典
生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养老送终.
养生送死 - 白水社 中国語辞典
生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养生送死.
养老送终 - 白水社 中国語辞典
家の内部は既に修理したが,外部はまだである.
房子的内部已修好,外部还没有。 - 白水社 中国語辞典
火のないところに煙は立たぬ,きっと理由があるはずだ.
无火不生烟,事必有因。((成語)) - 白水社 中国語辞典
外のうわさは,彼はあまり気にかけない.
外面的谣言,他不大往心里听。 - 白水社 中国語辞典
この事をやるには彼は十分見込みがある.
干这事他稳拿把攥。 - 白水社 中国語辞典
彼は法律についてはたいへん無知である.
他对法律非常无知。 - 白水社 中国語辞典
時間には必ず来ます,遅れることはありません.
到时间准来,不能误了。 - 白水社 中国語辞典
にぎやかなことを私はあまり好きではない.
对热闹我不太喜欢。 - 白水社 中国語辞典
市場の価格は,実際には下落しつつある.
市场的价格,实际上是在下跌。 - 白水社 中国語辞典
報告はこんなに詳細である必要はない.
汇报不需要这么详尽。 - 白水社 中国語辞典
彼はあるいは我々の要求にこたえるかもしれない.
他兴许答应我们的要求。 - 白水社 中国語辞典
草花や木は冬には刈り込みが必要である.
花木冬天需要修理。 - 白水社 中国語辞典
人々は熱情があふれ,顔には満面笑みを浮かべた.
人们热情洋溢,脸上挂满了笑。 - 白水社 中国語辞典
生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养老送终.
养生送死 - 白水社 中国語辞典
彼はアメリカ選手を追い上げ,最後には追い越した.
他咬紧美国运动员,最后终于超过了。 - 白水社 中国語辞典
この人は仕事にかけてはやり手である.
这人干活是个硬手儿。 - 白水社 中国語辞典
この度は,優勝は必ず我々のものになるであろう.
这一次,优胜一定会属于我们。 - 白水社 中国語辞典
形勢は我々にとっては有利である.
形势对我们是有利的。 - 白水社 中国語辞典
1927年には,我々の党はまだ幼年であった.
年,我们党还是幼年的。 - 白水社 中国語辞典
このようにすることは決して過分であるとは言えない.
这样做并不算逾分。 - 白水社 中国語辞典
この畑には花と木がいっぱい植えてある.
这块园地种满花木。 - 白水社 中国語辞典
どうやらやはり君には先々までの見通しがあるようだ.
看来还是你有远见。 - 白水社 中国語辞典
衣服を作ることにかけては彼はとても経験豊かである.
做衣服他很在行。 - 白水社 中国語辞典
彼の父母は共に生きており,かつとても健康である.
他的父母都在世,而且身体很健康。 - 白水社 中国語辞典
同チームは既に7戦7勝し,優勝は間違いなしである.
该队已七战七胜,冠军在握。 - 白水社 中国語辞典
李先生は反動派の暗殺に遭った.
李先生遭受了反动派的暗杀。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどうなんだ?生活には慣れたか?
你怎么着?生活过得惯? - 白水社 中国語辞典
このあたりには王という姓の人はいない.
这溜儿没有姓王的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |