「ハハソ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハハソの意味・解説 > ハハソに関連した中国語例文


「ハハソ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 902 903 904 905 906 907 908 909 910 .... 999 1000 次へ>

図5は本発明のある態様において実装される例示的なコンピューティング環境を示す。

图 5示出了在其中可以实现本发明的某些方面的示例性计算环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、送信者のピクチャーの上に三つのハートを表示することによる感情「愛」の表示を示している。

图 3示出了通过在发送者的图片上显示三个心来显示情感“爱”。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、本発明の好適な第2の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置の構成を示すブロック図である。

图 10是图示本发明优选第 2实施例中活动影像抖动修正装置的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、第1撮像モードのときと比べて第2撮像モードのときには、画素ピッチが小さく、フレームレートが速い。

像这样,与第 1摄像模式时相比,在第 2摄像模式时减小像素间距,加快帧速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施の形態における撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。

图 1是图解说明按照本发明的一个实施例的摄像设备 100的内部结构的例子的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本発明の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。

图 2是图解说明按照本发明的实施例的摄像设备 100的功能结构的例子的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の実施の形態における撮像装置100を用いて撮影を行う場合を示す上面図である。

图 5是图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 100进行摄像的情况的顶视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本発明の実施の形態における撮像装置100を用いて記録される画像ファイルを模式的に示す図である。

图 7是示意性地图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 100记录的图像文件的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本発明の実施の形態における撮像装置100による撮像画像記録処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 9是图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 100的拍摄图像记录处理的处理步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明の実施の形態における撮像装置500の機能構成例を示すブロック図である。

图 12是图解说明按照本发明的一个实施例的摄像设备 500的功能结构的例子的CN 10201761224 AA 说 明 书 12/18页方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集


図14は、本発明の実施の形態における撮像装置500による撮像画像記録処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 14是图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 500的拍摄图像记录处理的处理步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、本発明の実施の形態における撮像装置600の機能構成例を示すブロック図である。

图 15是图解说明按照本发明的一个实施例的摄像设备 600的功能结构的例子的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム置換ユニット52は、境界が参照フレームの左側部に沿って延びるかどうか、すなわち、左境界であるかどうかを判断する(92)。

帧代换单元 52确定边界是否沿参考帧的左侧延伸,即,是否为左边界 (92)。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 前記反射体は、方向性結合器と可変利得増幅器とを更に有する、請求項2記載の装置。

4.根据权利要求 2的设备 (30),其中所述反射器 (35)还包括定向耦合器 (12)和可变增益放大器 (24)。 - 中国語 特許翻訳例文集

19. 前記信号を反射する手段は、方向性結合器と可変利得増幅器とを有する、請求項17記載の装置。

19.根据权利要求 17的设备 (30),其中所述用于反射信号的部件 (35)包括定向耦合器和可变增益放大器 (24)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク信号は、信号分配器50を通過し、第二の端子Bで反射装置30により受信される。

该网络信号通过信号分离器 50,并且在第二端子 B处被反射器设备 30接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

反射されたネットワーク信号は、信号分配器50を通過し、処理及び出力のために外部装置70により受信される。

反射的网络信号通过信号分离器 50,并被外部装置 70接收,以进行处理和输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示及び説明のため、図5のステップは、図2のビデオホームネットワーク及び図3の反射装置30を参照して記載される。

出于示例和说明的目的,将参考图 2的视频家庭网络和图 3的反射器设备 30来描述图 5的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ520で、反射装置20は、第二の端子Bを介して受信されたブロードキャスト信号を出力する。

在步骤 520中,反射器设备 30经由第二端子 B输出所接收的广播信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク信号は、信号分配器50を通過して、第二の端子Bで反射装置30により受信される。

该网络信号通过信号分离器 50,并且在第二端子 B处被反射器设备 30接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施の形態1に係るビデオ符号化・復号化装置の構成を示す図である。

图 1是表示本发明实施方式 1的视频编码 /解码装置的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

動き補償装置101は、DMA ACK112を受け取った後、複数個のDMA入力データ114を受け取り、次いで、DMA完了115を発行する。

动作补偿装置 101在接收到DMA ACK112后,接收多个DMA输入数据 114,接着发行 DMA完成 115。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本発明の実施の形態5に係るビデオ符号化・復号化装置の構成を示す図である。

图 7是表示本发明实施方式 5的视频编码 /解码装置的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

動き補償装置501は、DMA ACK512を受け取った後、複数個のDMA入力データ514を受け取り、次いで、DMA完了515を発行する。

动作补偿装置 501在接收到DMA ACK512后,接收多个 DMA输入数据 514,接着发行 DMA完成 515。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本発明の実施の形態6に係るビデオ符号化・復号化装置の構成を示す図である。

图 8是表示本发明实施方式 6的视频编码 /解码装置的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記不揮発性記憶装置はさらに第2のカウント値を格納する請求項2に記載のプロセッサ。

3.如权利要求 2所述的处理器,所述非易失性存储装置还存储第二计数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、記憶領域140は、半導体ヒューズ技術で実装されるプログラム可能な読み取り専用メモリであってよい。

例如,存储区 140可以是通过半导体熔丝技术 (semiconductor fuse technology)所实现的可编程只读存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、本発明の実施の形態1にかかる機器管理装置100および管理対象機器200の機能構成ブロック図である。

图 4是说明根据本发明第一实施例的设备管理装置 100和被管理设备 200的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、本発明の実施の形態2にかかる機器管理装置400および管理対象機器200の機能構成ブロック図である。

图 9是说明根据本发明第二实施例的设备管理装置 400和被管理设备 200的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、本発明の実施の形態3にかかる機器管理装置500および管理対象機器200の機能構成ブロック図である。

图 12是说明根据本发明第三实施例的设备管理装置 500和被管理设备 200的功CN 10202553426 AA 说 明 书 3/13页能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図14は、本発明の実施の形態4にかかる機器管理装置600および管理対象機器200の機能構成ブロック図である。

图 14是说明根据本发明第四实施例的设备管理装置 600和被管理设备 200的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明による自律的メモリ装置102の一実施形態の機能的ブロック図である。

图 3示出了根据本发明的用于自主存储器装置 102的功能块的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本実施の形態における画像判別装置120の動作の一例を示すフローチャートである。

图 6是表示本实施方式中的图像判别装置 120的动作的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、MFP101がイベント発生時に予めPC103から依頼されているイベント通知をPC103に送信する処理を示すフローチャートである。

图 12以流程图示出由MFP 101进行的用以将事件通知发送至 PC 103的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第2の実施の形態は、上記第1の実施の形態に対して、図13及び図14で説明する点において相違する。

本发明第二实施例与第一实施例的不同之处将在以下参考图 13和 14进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第3の実施の形態は、上記第1の実施の形態に対して、図15で説明する点において相違する。

本发明第三实施例与第一实施例的不同之处将在以下参考图 15进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

MCS125のプロセスは、画像メモリの取得および解放、ハードディスク装置(HDD)の利用、画像データの圧縮および伸張などを行う。

MCS 125的处理用于图像存储器的获取和释放、硬盘驱动 (HDD)的使用、图像数据的压缩和扩充等。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯端末装置2のCPU24は、まず、設定ファイルが記憶部21に記憶されているか否かを判定する(ステップS20)。

首先,手持设备 2的 CPU24确定配置文件是否存储在存储器单元 21中 (步骤S20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15Aは、本発明の実施形態にしたがって構成された共振空胴1502、及びスラブ1504の一部を示す。

图 15A示出了依照本发明实施例配置的谐振腔 1502和板 1504的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15Bは、本発明の実施形態にしたがって構成された第1の電子的に制御可能な共振空胴の断面図である。

图 15B示出了依照本发明实施例配置的第一可电子控制的谐振腔的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15Cは、本発明の実施形態にしたがって構成された第2の電子的に制御可能な共振空胴の断面図である。

图 15C示出了依照本发明实施例配置的第二可电子控制的谐振腔的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの例において、FLCSは、移動体端末の間で、排他的に割り当てられており、高いOTAリソース利用効率を持っている。

在一个示例中,FLCS被排他地分配给移动终端并且具有高OTA资源利用效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

非排他的多重化とともに、複数の移動体端末は、潜在的なFLCSシグナリングチャネルに対する共有されたOTAリソースを監視する。

在非排他复用下,多个移动终端监视共享的 OTA资源以发现潜在的 FLCS信令信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルエラー軽減戦略が、単に、より数少ないOTAリソースを割り当てることである場合、非排他的多重化の有用性は制限される。

如果信道差错缓解策略是简单地指派更多稀缺 OTA资源,则会限制非排他复用的有用性。 - 中国語 特許翻訳例文集

レーザのコヒーレンス(特定の位相署名(signature)を有する光波の特徴)は、高品質の画像の生成に対して悪影響を及ぼす傾向にある。

激光器相干性 (光波具有特定相位特征的性质 )往往对优质图像的形成不利。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式図としての図3は、本発明の実施形態を組み込んだ投影装置10についての基本的構成を示している。

图 3的示意图显示并入有本发明的实施例的投影设备 10的基本布置。 - 中国語 特許翻訳例文集

金属ミラーは、スキュー角からの光を処理するときに、反射時にかなり小さい位相シフトをもたらす。

当处置来自倾斜角度的光时,金属镜在反射时形成非常小的相移。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信側の信号生成部は変調回路によって変調された後の信号を周波数変換してミリ波の信号を生成する。

传输侧的信号生成器对由调制电路调制的信号执行频率转换以生成毫米波信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

増幅部117は、周波数変換後のミリ波の電気信号を増幅して伝送路結合部108に供給する。

放大器 117放大频率转换后的毫米波的电信号,并且将放大的电信号提供给传输路径耦合器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、受信側のアンテナはミリ波の信号に基づく電磁波をミリ波信号伝送路9から受信する。

同时,接收侧的天线从毫米波信号传输路径 9接收毫米波的电磁波。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 902 903 904 905 906 907 908 909 910 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS