意味 | 例文 |
「ハピ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6625件
私はそれをみんなの前で発表します。
我会在大家面前发表那个。 - 中国語会話例文集
彼女はオーディオグラムを用いて発表を行った。
她用听力图做了发表。 - 中国語会話例文集
次の冬季パラリンピックはいつから始まりますか。
下届残奥会什么时候开始? - 中国語会話例文集
私がピアノを習い始めたのは50歳を過ぎてからです。
我从50岁才开始学钢琴。 - 中国語会話例文集
私たちの仲間は、8月の発表会に出席しました。
我们的伙伴出席了8月的发表会。 - 中国語会話例文集
次の発表会には参加できるでしょう。
您能参加下次的发表会吧。 - 中国語会話例文集
それはイタリアで最近発表された。
那个最近在意大利公布了。 - 中国語会話例文集
それはイタリアの学会で最近発表された。
那个最近被意大利的学会公布了。 - 中国語会話例文集
もし晴れたら、私たちはピクニックに行きます。
如果晴天的话,我们去野餐。 - 中国語会話例文集
明日は大事な発表があり、緊張しています。
我明天有重要的发表,很紧张。 - 中国語会話例文集
リボソームの構造は2000年に発表された。
核糖体的结构在2000年被发表。 - 中国語会話例文集
彼らは新店舗のロールアウトを発表した。
他们公布了新店铺的上线。 - 中国語会話例文集
彼は鉛筆くらいの薄さの口髭を生やしている。
他留着铅笔一样薄厚的胡子。 - 中国語会話例文集
その抽選の発表は明日です。
那个抽签结果的公布日是明天。 - 中国語会話例文集
今日は司法試験の発表でした。
今天是我司法考试的发布。 - 中国語会話例文集
今日はこの流れに沿って発表します。
今天我将按照这个流程来发表。 - 中国語会話例文集
日曜日はバレエの発表会を観に行く予定です。
星期天打算去看芭蕾舞的发表会。 - 中国語会話例文集
アイスクリームは単品で販売していません。
冰淇淋不单卖。 - 中国語会話例文集
発表会は、5月よりも前に開催されますか。
发表会在五月之前举行吗? - 中国語会話例文集
国産ワインは全品大幅値下げ
国产红酒全部大减价。 - 中国語会話例文集
台風の影響により発表会は中止となりました。
由于台风的影响中止了发布会。 - 中国語会話例文集
彼は会議で珍無類の考えを発表した。
他在会议上发表了奇妙绝伦的想法。 - 中国語会話例文集
彼らは共同コミュニケを発表できなかった。
他们没能发表共同声明。 - 中国語会話例文集
彼は大変遅いスピードで話す。
他用非常慢的语速说话。 - 中国語会話例文集
調査摘発された盗んだ金品は没収する.
查获的赃款予以没收。 - 白水社 中国語辞典
彼はどっさりうそを並べた,うそ八百をでっち上げた.
他编了一大车的谎话。 - 白水社 中国語辞典
彼は雑誌に作品を発表した.
他在杂志上发表了著作。 - 白水社 中国語辞典
彼は学会で発表者の誤りを非難した.
他在学会上向发言人发难。 - 白水社 中国語辞典
彼は続けざまに幾つかの文章を発表した.
他接连发表了几篇文章。 - 白水社 中国語辞典
合格者名簿はまだ発表されていない.
录取名单还没有揭晓。 - 白水社 中国語辞典
早朝4時に,彼はもう起きて執筆を始めた.
凌晨四点,他便起床写作了。 - 白水社 中国語辞典
このニュースは既に新聞に発表されている.
这消息已在报上披露。 - 白水社 中国語辞典
彼はひどく慎重で,軽々しく意見を発表しない.
他过于谨慎,不轻易发表意见。 - 白水社 中国語辞典
(多くは)少年先鋒隊(ピオネール)に入る.
入队 - 白水社 中国語辞典
両国政府は共同で声明を発表した.
两国政府联合发表声明。 - 白水社 中国語辞典
新華社は権限を与えられ以下の声明を発表する.
新华社受权发表如下声明。 - 白水社 中国語辞典
人類は既に宇宙の神秘を探究し始めた.
人类已经开始探索宇宙的奥秘了。 - 白水社 中国語辞典
彼は今年3編の文章を発表した.
今年他发表了三篇文章。 - 白水社 中国語辞典
わが国外務省は声明を発表する.
我外交部发表声明。 - 白水社 中国語辞典
先生は生徒に成績を発表した.
老师向学生宣布了成绩。 - 白水社 中国語辞典
選挙の結果は明日発表される.
选举的结果明天公布。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう言論を発表している.
他经常发表言论。 - 白水社 中国語辞典
行程が一定していれば,速度と時間は反比例を成す.
路程一定,速度和时间成反比。 - 白水社 中国語辞典
議長はこの度の総会の議事日程を発表した.
主席宣布了这次大会的议程。 - 白水社 中国語辞典
速度は距離と正比例し,時間と反比例する.
速度跟距离成正比,跟时间成反比。 - 白水社 中国語辞典
【図6】図6は、整数ピクセルロケーションをフィルタ処理するための5ピクセル×5ピクセルフィルタサポートを示す概念図である。
图 6为说明用于对整数像素位置进行滤波的五像素×五像素滤波器支持的概念CN 10201763402 AA 说 明 书 4/37页图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、整数ピクセルロケーションをフィルタ処理するための5ピクセル×5ピクセルフィルタサポートを示す概念図である。
图 6为说明用于对整数像素位置进行滤波的五像素×五像素滤波器支持的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、I16ピクチャが、DPBに記憶されるとき、図17で説明したように、DPBに記憶された長時間参照ピクチャであるBs10ピクチャは開放される。
当 I16图片被存储在 DPB中时,如参考图 17所述,DPB中存储的作为长期参考图片的 Bs10图片被丢弃。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10(B)に示すようなコピー設定画面において、ユーザは、コピー設定を入力し、コピー開始を指示する。
在如图 10B所示的复印设定画面中,用户输入复印设定,并指示开始复印。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17に示すコピー結果によれば、ユーザは、コピー可能な画像のみをレイアウトしたNin1コピーを得ることができる。
根据图 17所示的复印结果,用户可以获得仅由可以复印的图像布局而成的 Nin1复印件。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |