例文 |
「ハブ径」を含む例文一覧
該当件数 : 1835件
彼は部長から課長に降格した。
他从部长降职为课长了。 - 中国語会話例文集
商品は物流センターより発送されます。
商品从物流中心发送出去。 - 中国語会話例文集
彼は20分歩いて会社に行きました。
他走了20分钟去了公司。 - 中国語会話例文集
彼は侮辱的な言葉で呼ばれて怒った。
他被侮辱性的言语激怒了。 - 中国語会話例文集
私がやっているダンスはブレイクダンスです。
我在跳的舞是霹雳舞。 - 中国語会話例文集
この化合物は分解に対して高い不応性を持つ。
这个化合物对分解有着很高抗降解性。 - 中国語会話例文集
その迷子は30分後に近くで見つかった。
那个迷路的孩子30分钟后在附近找到了。 - 中国語会話例文集
この映画は分類不可能でおもしろい。
这部电影不可归类且有趣。 - 中国語会話例文集
休憩時間は30分から40分くらいです。
休息时间是30到40分钟左右。 - 中国語会話例文集
彼らは武器を密輸入して暴利をむさぼった。
他们靠走私武器牟取了暴利。 - 中国語会話例文集
2014年度のデータは、分析するのに不足している。
用2014年的数据做分析还不够。 - 中国語会話例文集
このテレビは100V~240Vまで対応してます。
这台电视机能用100伏到240伏的电压。 - 中国語会話例文集
ご用の方はブザーを押して下さい。
有事的人请按信号器。 - 中国語会話例文集
私たちは文化財を大切にするべきだ。
我们应该珍惜文化财产。 - 中国語会話例文集
上司は部下にパワーハラスメントをしてはいけない。
上司不能对下属进行职场暴力。 - 中国語会話例文集
降りるときはブザーを押してください。
下车的时候捺蜂鸣器。 - 中国語会話例文集
ジーパンの裾上げは30分でいたします。
修改牛仔裤的裤边需要30分钟。 - 中国語会話例文集
新しい部長は、部署内を再編成するつもりです。
新部长打算对部门内部进行重组。 - 中国語会話例文集
収益の大部分は、物販の売上によるものです。
收益的大部分都来自商品销售的营业额。 - 中国語会話例文集
荷物は無事に受け取られましたでしょうか。
您收到行李了吗? - 中国語会話例文集
組み立てにかかる目安時間は20分です。
组装大约要花费20分钟。 - 中国語会話例文集
彼女は無精者で、来る日も来る日も外に出なかった。
她是个懒汉,终日不出家门。 - 中国語会話例文集
その出来事に関してはブログで見ることが出来ます。
关于那件事情可以去看博客。 - 中国語会話例文集
東京には20分遅れで到着します。
晚20分钟到达东京。 - 中国語会話例文集
今私が話した表現は文法的に正しいですか?
现在我说的话表达上符合语法吗? - 中国語会話例文集
その湖にはブルーギルなどの魚がいる。
那个湖有蓝鰓太阳魚之类的鱼。 - 中国語会話例文集
彼は分離派として活動していた。
他以分离派的身份在行动。 - 中国語会話例文集
彼女は文房具店で中細のペンを買った。
她在文具店买了不粗不细的笔。 - 中国語会話例文集
その撮影は無事に終了しました。
那场拍摄顺利结束了。 - 中国語会話例文集
彼女は文化の後れた農村を選んで住みついた.
她选择了文化落后的农村安上家了。 - 白水社 中国語辞典
彼は物心がついて以来荒れ寺に住まっていた.
他从记事以来就在破庙里安身。 - 白水社 中国語辞典
彼は1分1秒の時間もむだに過ごさない.
他连一分一秒的时间也不白白放过。 - 白水社 中国語辞典
この段落は文章中の出来の悪いところである.
这一段是文章中的败笔。 - 白水社 中国語辞典
11番のバスは3分ごとに1便出る.
十一路公共汽车每隔三分钟就有一班。 - 白水社 中国語辞典
彼は仏頂面をして一言も口をきかない.
他绷着脸一句话也不说。 - 白水社 中国語辞典
彼女はブラウスにブローチをつけている.
她在衬衫上别上别针。 - 白水社 中国語辞典
安く済むだけでなく,手数も省ける.
不只省钱,而且省事。 - 白水社 中国語辞典
彼は文芸の世界でずば抜けた才能を示した.
他在文艺界显示了超凡的才华。 - 白水社 中国語辞典
彼は文学を創造したい衝動に駆られた.
他有了文学创造的冲动。 - 白水社 中国語辞典
3か月しないうちに,彼は部下1000名の司令官になった.
不出三个月,他当了千号人的司令。 - 白水社 中国語辞典
彼はよくブランコに乗る,彼はブランコに乗るのが好きだ.
他爱荡秋千。 - 白水社 中国語辞典
この任務は部分的に完成した.
这个任务部分地完成了。 - 白水社 中国語辞典
これらの論述は文芸理論の範囲に属する.
这些论述属于文艺理论的范畴。 - 白水社 中国語辞典
これは文芸の優れた模範例である.
这是文艺的优秀范例。 - 白水社 中国語辞典
国境守備隊の駐屯地は分散している.
边防战士驻地分散。 - 白水社 中国語辞典
この社説は文章があまり長くない.
这篇社论篇幅不长。 - 白水社 中国語辞典
本堂には仏像が3体作ってある.
大殿上塑着三尊佛。 - 白水社 中国語辞典
我々は文化宮ですばらしい出し物を鑑賞した.
我们在文化宫观赏了精采表演。 - 白水社 中国語辞典
彼らは分業しているがうまく協力もし合っている.
他们分了工却又合作得很好。 - 白水社 中国語辞典
我々の会談は無事に成功を収めるだろう.
我们的会谈将取得圆满的成功。 - 白水社 中国語辞典
例文 |