意味 | 例文 |
「ハモ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
やはりこういう気性だ,とても改めることはできない.
还是这个性,改不了。 - 白水社 中国語辞典
哲学は決して玄妙なものではない.
哲学并不玄妙。 - 白水社 中国語辞典
窓には普通いつも1鉢の花が置かれている.
窗台上寻常总放着一盆花。 - 白水社 中国語辞典
そなたの母は亡くなられたが,誰に頼っていくつもりか?
汝母已故,汝将焉依。 - 白水社 中国語辞典
楽しみは(これより大きいものはない→)この上なし.
乐莫大焉。 - 白水社 中国語辞典
早く煙の幕を張れ(早く物を燃やして煙の幕を張れ).
你去施放(燃放)烟幕。 - 白水社 中国語辞典
生活は時にはいかにも過酷に見えることがある.
生活有时会显得严酷。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん悲しんで,目もすっかり泣きはらした.
他很伤心,眼都哭肿了。 - 白水社 中国語辞典
私は目がかすんで,何もはっきりと見えない.
我眼花了,什么也看不清楚。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても素人である.(‘来西’は‘得很’の意.)
你洋盘来西。 - 白水社 中国語辞典
はちみつはとても人に栄養をつける,たいへん滋養になる.
蜂蜜很养人。 - 白水社 中国語辞典
彼の家では今年は1000羽にも上る鶏を飼った.
他家今年养活了上千只鸡。 - 白水社 中国語辞典
彼は80を過ぎても,まだ足腰はしっかりしている.
他八十多了,腰板儿还挺硬实。 - 白水社 中国語辞典
国家は独立を求め,民族は解放を求める.
国家要独立,民族要解放。 - 白水社 中国語辞典
私はとても疲れた,走るに走れない.
我太累了,跑也跑不动。 - 白水社 中国語辞典
彼女は母にもたれかかって,長い間腰を掛けていた.
她依傍着母亲,坐了许久。 - 白水社 中国語辞典
君はいつも人に頼ることは許されない.
你不能总是依附[于]别人。 - 白水社 中国語辞典
今回は私はぜひとも大会に出る.
这次我一定要参加大会。 - 白水社 中国語辞典
私は必ずしも毎日出勤するわけではない.
我不一定每天都上班。 - 白水社 中国語辞典
彼は来るとは限らない,来ないかもしれない.
他不一定来。 - 白水社 中国語辞典
私は来ないとは限らない,来るかもしれない.
我不一定不来。 - 白水社 中国語辞典
明日の今ごろは,私はもう家に帰っている.
明天这个时候,我已经回家了。 - 白水社 中国語辞典
サイは凶悪この上ないが,その目はとても小さい.
犀牛虽然凶猛异常,但它的眼睛很小。 - 白水社 中国語辞典
この事は私はちっとも知らない.
这件事情我连影儿也不知道。 - 白水社 中国語辞典
やはり旬のものは,食べてうまい.
到底是应时的东西,吃着有味儿。 - 白水社 中国語辞典
弱い者はばかにし,強い者は恐れる.
软的欺,硬的怕。 - 白水社 中国語辞典
それはどうしても永続的なやり方ではない.
那总不是永久的办法。 - 白水社 中国語辞典
元末明初の文人は白話を用いて小説を書いた.
元末明初的文人用白话[来]写小说。 - 白水社 中国語辞典
以前,母はいつも生活のために沈み込んでいた.
以前,妈妈常为生活忧愁。 - 白水社 中国語辞典
彼の憂慮は根拠のないものではない.
他的忧虑不是没有根据的。 - 白水社 中国語辞典
この度は,優勝は必ず我々のものになるであろう.
这一次,优胜一定会属于我们。 - 白水社 中国語辞典
革命は散歩のようにのんびりしたものではない.
革命可不像散步那样悠闲。 - 白水社 中国語辞典
暑い時には私は1日に何回も泳ぐ.
天热的时候我一天游好几次泳。 - 白水社 中国語辞典
この件はあなたの(思うままにできるか→)思うままにはならない.
这事由得你吗? - 白水社 中国語辞典
ここには魚がふんだんにあるので,値段はとても安い.
这里有的是鱼,价钱很便宜。 - 白水社 中国語辞典
ここは時にはたいへん暑いこともある.
这个地方有时也很热。 - 白水社 中国語辞典
愚昧な時代はもはや二度と返って来ない.
愚昧的时代一去不复返了。 - 白水社 中国語辞典
この規律はどの人も犯してはならない.
这条纪律,每个人都不得逾越。 - 白水社 中国語辞典
元値は1元2角,今の売り値は9角8分.
原价一元二角,现卖九角八分。 - 白水社 中国語辞典
室内の飾りつけはやはりもとのままである.
室内的摆设还是原先的老样子。 - 白水社 中国語辞典
彼はやはりもとのままで,何一つ変わっていない.
他还是原样,一点儿也没有变。 - 白水社 中国語辞典
労働は幸福の源だと私は思う.
我认为劳动是幸福的源泉。 - 白水社 中国語辞典
この2本の道はどちらも距離は同じである.
这两条路远近一样。 - 白水社 中国語辞典
この小説はとてもよい,私は最近また一度読んだ.
这部小说很好,我最近又看了一遍。 - 白水社 中国語辞典
この件はこれ以上何度も引き延ばすことはできない.
这件事情不能一拖再拖了。 - 白水社 中国語辞典
彼は出て行った後は,もう二度と来なかった.
他走了之后,没再来。 - 白水社 中国語辞典
これ以後は,彼はもう同級生とけんかしなくなった.
这以后,他不再跟同学们打架了。 - 白水社 中国語辞典
衣服を作ることにかけては彼はとても経験豊かである.
做衣服他很在行。 - 白水社 中国語辞典
もういい,この事にはおらの出る幕はない.
得,这事没咱的份儿。 - 白水社 中国語辞典
これは彼がもたらした幸運ではないか?
这不是他的造化吗? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |