意味 | 例文 |
「ハモ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ご飯を大盛りにする。
要大碗饭。 - 中国語会話例文集
着物で花見をする。
穿和服赏花。 - 中国語会話例文集
この果樹園では、りんごはもちろんのこと、リンゴジュースも製造されています。
这个果树园不仅生产苹果,也制作苹果汁。 - 中国語会話例文集
彼のアイルランドなまりはとても強かったので、彼の話の半分も理解できなかった。
他的愛爾蘭口音很重,所以他说的话连一半也听不懂 - 中国語会話例文集
ハングル文字入力
输入韩语文字。 - 中国語会話例文集
友達と話します。
和朋友说话。 - 中国語会話例文集
晴れときどき曇り
时晴时阴 - 中国語会話例文集
予算や管理の問題はあるが、その施設を手放すのはもったいないと思った。
虽然有预算和管理的问题,但我觉得放弃那个设施很可惜。 - 中国語会話例文集
妻子に思いを馳せる。
思念妻子。 - 中国語会話例文集
気持ちに張り合いがない。
没有干劲。 - 中国語会話例文集
私が荷物を運びます。
我搬运货物。 - 中国語会話例文集
彼は誰とでも気軽に話すし、初めてあった人ともすぐ仲良くなれる。
他不管和谁都能轻松地聊天,就算是和第一次见面的人也能很快变得亲近起来。 - 中国語会話例文集
そのゲームはおもしろくないのに、彼はよく飽きないものだと関心した。
尽管那个游戏没意思,但他还玩不厌,让我有了兴趣。 - 中国語会話例文集
木材の配送方法
木材的运送方法 - 中国語会話例文集
差額を払い戻します。
退还差价。 - 中国語会話例文集
日本の学校の夏休みはとても短い、そして私の夏休みはもっと短い。
日本学校的暑假很短,我的暑假更短。 - 中国語会話例文集
このレストランの料理は和洋折衷だけれども、私はいつも日本料理だけ頼む。
虽然这家餐厅的料理是日西合璧的,但是我总是只点日本料理。 - 中国語会話例文集
橋や国の建物
桥是国家的建筑 - 中国語会話例文集
投げ返し発問
抛回来的问题 - 中国語会話例文集
情報発信元
信息发信源 - 中国語会話例文集
彼が批判したいなら勝手に批判させておけ,どのみち(感覚はもう鈍くなっている→)もう慣れっこだ.
让他批评去吧,反正感觉已经皮了。 - 白水社 中国語辞典
モハマイティさん.
莫合买提阿訇 - 白水社 中国語辞典
ここはもともとは平らだったが,一度の雨で一面に大きくへこんでしまった.
这个地方原来很平,下了一场雨,就凹下去了一片。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの楽屋裏はばらしてはいけない,もしばらすと,彼の飯のたねもだめになる.
他这个奥妙不能拆穿,一拆穿,他的饭碗也就砸了。 - 白水社 中国語辞典
山川,畑や原っぱ,村落は,すべて白くもうもうたる朝霧に包まれている.
山川、田野、村庄,全部都笼罩在白蒙蒙的晨雾中。 - 白水社 中国語辞典
烈士の墓に詣でる.
拜扫烈士墓 - 白水社 中国語辞典
学問を鼻にかける.
搬弄学问 - 白水社 中国語辞典
校長先生はやることが秩序だっており,しかも慌てない.(‘很有板眼’は‘有板有眼’とも言う.)
校长做事很有板眼,而且不慌不忙。 - 白水社 中国語辞典
品物をちょっと量る.
把东西磅一磅。 - 白水社 中国語辞典
今もしお前の姉さんが生きていたら,あるいは私はとうの昔に孫の顔が拝めたかもしれない.
现在要是你姐姐在,说不定我早抱上外孙子了。 - 白水社 中国語辞典
気持ちを告白する.
表白心思 - 白水社 中国語辞典
このテーブルは四角でも丸でもなくどっちつかずで,格好は本当に不細工だ.
这张桌子不方不圆的,样子可难看了。 - 白水社 中国語辞典
第2次世界大戦を経て,ファシストはもはや世界の人々に歯牙にもかけられない.
经过第二次世界大战,法西斯已为世界人民所不齿。 - 白水社 中国語辞典
ハエのたかった物.
苍蝇落过的东西 - 白水社 中国語辞典
彼は事を成すに当たって何事も開放的で,隠し事をしたことは一度もない.
他办事完全公开,从来没有藏掖。 - 白水社 中国語辞典
おかずを鉢に盛る.
把菜盛在碗里。 - 白水社 中国語辞典
大きな鉢に盛って食べる.
盛大碗吃。 - 白水社 中国語辞典
物差しで長さを測る.
用尺量长短。 - 白水社 中国語辞典
車を出して荷物を運ぶ.
出车运货 - 白水社 中国語辞典
問題がまた発生した.
问题又出来了。 - 白水社 中国語辞典
春まきの農作物.
春播作物 - 白水社 中国語辞典
旗を立ててデモをする.
打上旗子去游行。 - 白水社 中国語辞典
花模様編みにする.
打花样儿 - 白水社 中国語辞典
足元に力が入った.
脚底下加了劲。 - 白水社 中国語辞典
さっきの彼の言葉の中には,正しいところもあるし,すべて正しいとは言えないところもある.
我觉得他刚才的那番话,有的地方是对的,有的地方也不尽对。 - 白水社 中国語辞典
私の時計は少しも進んでいない。他一点儿进步都没有。=彼は少しの進歩もない.
我的表一点儿也不快。 - 白水社 中国語辞典
この高地を守りきるには,指揮官は勇敢であるのみならず,知謀をも持たねばならない.
要扼守住这个高地,指挥员不仅要勇敢,更要有智谋。 - 白水社 中国語辞典
…の発達に伴って.
随着…的发达 - 白水社 中国語辞典
ハイテクを物にする.
攻下尖端 - 白水社 中国語辞典
孫おばさんは病気がひどく,老夫婦は一人の肉親もなくて,目も当てられない!
孙大娘病得厉害,老两口没个亲人,够戗的! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |