「ハルク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハルクの意味・解説 > ハルクに関連した中国語例文


「ハルク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 361



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

その結果、パケット・バッファ404は、図1のパケット・バッファ104よりも、サイズをはるかに小さくすることができる。

结果,包缓冲器 404在大小上可以比图 1的包缓冲器 104更小。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチメディア応答は、伝統的な音声応答よりもはるかに多くのコンテンツを発呼者に提供する機会を事業体130に与える。

多媒体响应给予了商家 130这样的机会,即,向呼叫者提供比传统语音响应多得多的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、北側出力マルチプレクサMXNは、ルータ入力L,S,E及びWを受信する。

例如,北输出多路复用器MXN接收路由器输入 L、S、E和W。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの回路は、ループ−端子と比較して、非常に低いDC電圧で作動する。

这些电路以相对于Loop-端子非常低的 DC电压进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

華北では春は慌ただしく,冬が終わると,すぐ夏になるように感じられる.

在华北常感觉到春季短促,冬天结束,夏天就到了。 - 白水社 中国語辞典

例えば、ノード111は、ルータ、スイッチなどを含むことが可能である。

例如,节点 111可包括路由器、交换机等。 - 中国語 特許翻訳例文集

NID210μは、ルーティング・プラットフォーム110に機能的に接続される。

NID 210μ 在功能上连接至路由平台 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信していない場合、手順はループバックし、ステップ210に留まる。

如果没有收到,则返回并停留在步骤 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS110において、CPU16はループカウンタnに1を加えてステップS120へ進む。

在步骤 S110,CPU16将循环计数器 n加 1,并进入步骤 S120。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル情報は、ルックアップテーブル942に送信することができる954。

可将信道信息发送 (954)到查找表 942。 - 中国語 特許翻訳例文集


僕が鹿児島に行っていた時、お父さんは留守番をしていました。

我去鹿儿岛的时候爸爸待在了家里。 - 中国語会話例文集

毎年恒例の春の音楽会が先週の土曜日に開催された。

每年惯例的春季音乐会上周周六举办了。 - 中国語会話例文集

この春から係長に昇進し順風満帆な日々を送っていた。

这个春天起晋升为系长,过起了一帆风顺的日子。 - 中国語会話例文集

甲子園で春夏連覇の経験のある高校に入学しました。

进入了有在甲子园春夏连霸经验的学校。 - 中国語会話例文集

あなたの最近の活躍ぶりには、目を見張るものがあります。

您最近的活跃让我刮目相看。 - 中国語会話例文集

キャスリングはルークの1つと共にキングによってなされる。

王车易位是由1个城堡棋子和王棋完成的。 - 中国語会話例文集

春がやって来ると,ここはあたり一面色とりどりの花が咲き乱れた.

春天一来,这里遍地开满了各种颜色的花儿。 - 白水社 中国語辞典

(1)春色園に満つ,庭は春らんまんである.(2)盛んに発展する,日に日に栄える.

春色满园((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼が強情を張ると,トラクターでも彼を引っ張ることができない.

他犯了牛性子,拖拉机也拉不动他。 - 白水社 中国語辞典

この書物は類書の中から収録して出来たものである.

此书系从类书中裒辑而成。 - 白水社 中国語辞典

春雨がしとしと降って,林の中もとても静寂になった.

春雨潇潇,树林里也变得很幽静。 - 白水社 中国語辞典

上述の捕捉もしくは代わりとして、本発明の1つの好適な実施形態によれば、ノード100は、ルールデータベース135を含むかもしくは、ルールデータベース135に関連付けられている。

作为上述内容的补充或替代方案,根据本发明的一个优选实施例,所述节点 100包括规则数据库 135,或与规则数据库 135相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL_Allocation_Start_IEは通常のULデータバーストIEよりもはるかに短いので、依然としてUL−MAPサイズ低減が達成される。

由于 UL_Allocation_Start_IE比普通UL数据突发 IE要短得多,因此会减少 UL-MAP的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

3)一方のツリーにはルートから単一のリンク34が存在し、一方、他方のツリーはルート32で分かれている(図4c)。

3)对于一个树,存在来自根的单个链路 34,而另一个树在根 32处分离 (图 4c); 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

通信されたシンボルについての潜在的選択の探索は、ルートノード202において開始する。

对所传送符号的潜在选择的搜索在根节点 202处开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

残りの波長λ2−λNは、類似した方法で、選択的にスイッチで切り替え可能である。

能够以类似的方式选择性地切换剩余的波长λ2-λN。 - 中国語 特許翻訳例文集

学校行事では、ルールやマナーを守って写真撮影やビデオ撮影を行ってください。

学校活动中,请遵守规则和礼节来进行拍照,摄影。 - 中国語会話例文集

ここは春になるときれいな桜が咲き、秋になると美しい紅葉が見れます。

这里春天能看到漂亮的樱花,秋天能看到美丽的枫叶。 - 中国語会話例文集

もしあなたが日本に来ることがあったら、春か秋に来ることをお勧めします。

如果你要来日本,我建议春天或者秋天来。 - 中国語会話例文集

マサハルはある転職支援サービス会社が行っている合格診断に申し込んだ。

MASAHARU在一家换职援助服务公司申请了合格判断。 - 中国語会話例文集

学校行事では、ルールやマナーを守って写真撮影やビデオ撮影を行ってください。

在学校活动中,请遵守规则和礼节进行拍照和摄像。 - 中国語会話例文集

春の光は冬じゅう蓄積した精神や精力を思う存分発散した.

春光把一冬蕰藏的精神、力量,都尽情地挥霍出来了。 - 白水社 中国語辞典

(医師が優れていることをたたえ)手を下すと直ちに病気が直る.≒妙手回春,着zhuó手成春.

起手回春((成語)) - 白水社 中国語辞典

入力端子INから入力した受信信号は、AGC(Automatic Gain Control)ループ110により一定の電力に増幅され、ミキサー回路MIXERに入力する。

从输入端子输入的接收信号通过 AGC(Automatic Gain Control:自动增益控制 )环路 110放大到恒定的电力,输入到混频电路 MIXER。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って送信デバイス12は、受信デバイス14と同じまたは類似したコンポーネントの少なくとも幾らかを含んでよい。

这样,发射设备 12可以包括与接收设备 14相同或是相似的部件中的至少一些,反之亦然。 - 中国語 特許翻訳例文集

(多く農業生産について)一年の計は春の耕作いかんによって決まる,(比喩的に)時間をむだにしないでできるだけ早く物事の段取りをつけることが必要だ.

一年之计在于春。 - 白水社 中国語辞典

λ=1、2...Nである、ルーティング・プラットフォーム110に接続されるフェムトAP104λの数は、ルーティング・プラットフォーム110上のポート数またはルーティング・プラットフォーム110が利用できる帯域幅のうちの少なくとも1つに少なくとも部分的に基づくことができる。

连接到路由平台 110的毫微微AP 104λ(λ= 1,2...N)的数量可至少部分地基于路由平台 110上的端口数或路由平台 110可用的带宽中的至少一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態の場合、BD−ROM104上のディレクトリ、ファイル構造は、ルートディレクトリ(ROOT)直下にBDVIDEOディレクトリが置かれている。

在本实施方式,在 BD-ROM104上的目录及文件结构中,BDVIDEO目录被放置在根目录 (ROOT)的正下面。 - 中国語 特許翻訳例文集

13で表される次のステージは、本例示的ブロック図では、ルータ、ゲートウェイ、アクセスポイント(AP)等のアクセスデバイスを含む。

在这个示例性的框图中,用 13表示的下一级包括接入设备,例如路由器、网关、接入点 (AP)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信ポート110は、ルータ160に加えて、1つまたは複数の実体に接続され、これら1つまたは複数の実体から信号を受信する。

通信端口 110被连接至除路由器 160之外的一个或多个实体并从其接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

桜は春の到来を告げるからです。桜が咲くのを見られるのは1年に1回ということも、もう1つの理由です。

樱花宣告春天的到来。樱花的盛开一年只能见一次,这也是另外一个理由。 - 中国語会話例文集

類似取引比準法によって算出された買収価格は、類似会社比準法に比べて高くなる可能性がある。

通过类似交易比准法算出的并购价格与类似公司比准法算出的价格相比有高出的可能性。 - 中国語会話例文集

毎年春に摘んだ茶が市場に出回ると,省内外の関係部門が続々と車を駆って買い上げに来る.

每年春茶上市,省内外有关部门纷纷驱车征购。 - 白水社 中国語辞典

祝日特别配给.(中国の主な祝日)元旦1月1日春节旧暦1月1日国际妇女节3月8日国际劳働节5月1日中国青年节5月4日国际儿童节6月1日中国共产党成立记念日7月1日中国人民解放军建军节8月1日教师节9月10日国庆节10月1日

节日供应 - 白水社 中国語辞典

具体的には、ノイズ処理部203は、累積対象の画素位置をインクリメントする。

具体地,噪音处理部 203使累计对象的像素位置递增。 - 中国語 特許翻訳例文集

象徴的な一実施形態では、ブリッジ110はルータ170を含むことができる。

在象征性实施例中,桥接器 110可包括路由器 170。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに応えて、管理者は、ルーティングおよびインターフェース情報を手動で入力する。

作为响应,管理员手动输入该路由和接口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、PDSNは、ルータ114からRAN110とCN120との間のバックホールを終了する。

如图 1所示,PDSN终止在 RAN 110和 CN 120之间来自路由器114的回程。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ヘッダ検査は、HA124、PDSN122、ルータ114などのうちの1つまたは複数によって実行され得る。

例如,可以通过 HA 124,PDSN 122,路由器 114等的一个或多个执行报头检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、DPI機能は、HA124、PDSN122、ルータ114などのうちの1つまたは複数によって実行され得る。

例如,可以通过 HA 124,PDSN 122,路由器 114等的一个或多个执行 DPI功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS