「ハ・ル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハ・ルの意味・解説 > ハ・ルに関連した中国語例文


「ハ・ル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6195



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 123 124 次へ>

1行目に配置されたセンス回路121−10,121−11、・・・が接続された転送線141−1に判定結果集積回路151−1が接続されている。

判决结果 IC 151-1连接到位于第 1行的感测电路 121-10、121-11、......连接到的传送线 141-1。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS81は、アクセス・ネットワーク1のEMS82、コア・ネットワークのEMS83、アクセス・ネットワーク2のEMS84を制御する。

NMS 81控制接入网络 1中的 EMS82、核心网络中的 EMS 83及接入网络 2中的 EMS 84。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、アーム74と回転軸71a・71b・72a・72bとの接合部分の周囲には、それぞれ、ストッパ75が設けられている。

并且,在臂 74与转动轴 71a、71b、72a、72b接合的接合部分的周围分别设有止挡件 75。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして図15で説明したようにアドレスを生成して順次画素データを読出す(代表画素は例えば図16のD6,D7,・・・に対応する)。

然后,如图 15所述,生成地址并且顺次读取像素数据 (例如,与图 16的 D6~D10、D13、D20、D29、D36、D45、D52和 D61~ D65相对应的代表像素 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに応じてアドレスを生成し、同じく順次画素データを読出す(代表画素は例えば図16のD0,D1,・・・に対応する)。

由此生成地址,并且按相同方式顺次读取像素数据 (例如,与图 16的 D0~ D5、D12、D11、D22、D21、D38、D37、D54、D53、D67、D66以及 D68~ D73相对应的代表像素 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、ドラッグ・アンド・ドロップ・ユーザインタフェースをサポートするディスプレイスクリーン500の例を示す。

图 5展示支持拖放用户接口的实例显示屏幕 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス・ゲートウェイ120は、1つの実施形態の例によれば、パケット・データ・サービス提供ノード(PDSN)として実現されうる。

根据一个实例实施例,接入网关 120可实施为包数据服务节点 (PDSN)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップ1012において、ユーザはリモート・メディア・セッションとして他のメディア・フローを追加する。

接下来,在步骤 1012中,用户添加额外媒体流作为远程媒体会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施例によれば、逆変換ファンクションFIT(11)、FIT(12)、・・・、FIT(16)の点付けの部分は、係数に適用できる各々のマスクを表す。

根据本实施方式,反变换函数 FIT(11)、FIT(12)、...、以及 FIT(16)的有网点的部分代表可被应用至系数的各自的掩模 (mask)。 - 中国語 特許翻訳例文集

インターフェース・コントローラ720は、ディスク・プラッタ778へのデータ/ディスク・プラッタ778からのデータのアドレス指定およびタイミングを制御する。

接口控制器 720控制去往 /来自盘片 778的数据的寻址和时序。 - 中国語 特許翻訳例文集


コンピューティング・デバイス102は、集合的にアプリケーション・プログラム122と呼ばれるアプリケーション・プログラム122Aおよび122Bを、それぞれ含む。

计算设备 102分别包括应用程序 122A和 122B,统称为应用程序 122。 - 中国語 特許翻訳例文集

基本家賃は家屋の構造・向き・ランク・設備の面の優劣に応じて増減調節をする.

基础租金按房屋结构、朝向、层次、设备等方面的优劣进行增减调节。 - 白水社 中国語辞典

おのおののデータ・ストリームの多重化された、パイロットおよび符号化データは、そのデータ・ストリームのために選択された特定の変調スキーム(例えば、バイナリ・フェーズ・シフト・キーイング(BPSK)、直角位相子シフト・キーイング(QPSK)、Mフェーズ・シフト・キーイング(M−PSK)、M直角振幅変調(M−QAM)等)に基づいて変調(例えば、シンボル・マップ)されうる。

可以根据为每一个数据流所选定的特定调制方案(例如,二进制相移键控 (BPSK)、正交相移键控 (QPSK)、M相相移键控 (M-PSK)、M阶正交幅度调制 (M-QAM)等 ),对该数据流的复用后的导频和编码数据进行调制 (例如,符号映射 ),以提供调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイ・モニタ20は、第1のビデオ・ストリーム10および第2のビデオ・ストリーム12ならびに結合ビデオ・ストリーム14の編集を可能にするために、ビデオ・エディタ8に対するユーザ・インターフェースを表示することができる。

显示监视器20可以显示用于视频编辑器 8的用户接口以允许编辑第一视频流 10和第二视频流 12以及组合视频流 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルIPv6基本仕様RFC3775で定義されたようなホーム・エージェント130は、モバイル・デバイスのホーム・ネットワーク・プレフィクスのためのトポロジカルなアンカ・ポイントであり、モバイル・デバイスのバインディング状態を管理するエンティティである。

归属代理 130(如移动 IPv6基本规范 RFC 3775中所定义 )为用于移动装置的归属网络前缀的拓扑锚点,且为管理移动装置的绑定状态的实体。 - 中国語 特許翻訳例文集

昨夜は近所のパブでビール何杯かとバンガーズ・アンド・マッシュを食べました。

昨晚我在附近的酒馆喝了幾杯啤酒吃了香腸跟土豆泥 - 中国語会話例文集

この回動軸71a・71bは、第1筐体61に固定されている。

该转动轴 71a、71b固定于第一框体 61。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、回動軸72a・72bは、軸受73に保持されている。

并且,转动轴 72a、72b由轴承 73保持。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の字幕モードは、ペイントオン・モード344である。

另一种隐蔽字幕模式为绘制模式 344。 - 中国語 特許翻訳例文集

PRACHは、ランダム・アクセス割当情報を伝送する。

PRACH载运随机接入指派信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

904では、サード・パーティ署名が確認される。

在 904处,核实第三方签名。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム1100は、ユーザ・デバイスに存在しうる。

系统 1100可以位于用户设备内。 - 中国語 特許翻訳例文集

この農場にはバター・チーズ製造所がある。

這座農場有黄油和芝士制造厂。 - 中国語会話例文集

新婚旅行はグラン・クリュ巡りをする。

作为新婚旅行我们决定去巡游特级葡萄园。 - 中国語会話例文集

はい・いいえ式のサブテストが行われるだろう。

会进行“是或不是”的分测验吧。 - 中国語会話例文集

私はシングル・ルームが良かっただけだ。

我只是想要个单人间。 - 中国語会話例文集

それらは熱・温帯の礁環境で広く見られる。

那些广泛的存在于热带温带的暗礁环境之中。 - 中国語会話例文集

彼は長年ヘッド・コーチの経験がある。

他有多年担任主教练的经验。 - 中国語会話例文集

(既成の制度・概念などを)やみくもに当てはめる.

生搬硬套 - 白水社 中国語辞典

(鉄条網・戦車などを爆破するための)爆破筒.

爆破筒 - 白水社 中国語辞典

鴨緑江は中国・朝鮮両国の境界である.

鸭绿江是中朝两国的边界。 - 白水社 中国語辞典

彼の顔つき・ふるまいはとてもまじめで飾り気がない.

他的模样举止很淳朴。 - 白水社 中国語辞典

この人は人品・風貌が特に優れている.

这个人品貌非凡。 - 白水社 中国語辞典

河南・河北の2省には多くの炭田が分布する.

河南河北两省分布着很多煤田。 - 白水社 中国語辞典

この学校の建物・器具はすべて公有財産である.

这所学校的房屋、用具都是公产。 - 白水社 中国語辞典

問題を個別的・静的に見ることはできない.

不能孤立地、静止地看问题 - 白水社 中国語辞典

彼らの間の妥協は部分的・一時的なものである.

他们之间的妥协是局部、暂时的。 - 白水社 中国語辞典

多くの機関・団体は機構が膨大である.

许多单位机构庞大。 - 白水社 中国語辞典

各種の商品には品名・価格が表示してある.

各种商品都标明品名、价格。 - 白水社 中国語辞典

‘觱篥’という楽器は,なまって‘biě・la’と言われる.

觱篥()这种乐器,说白了叫。 - 白水社 中国語辞典

民法・商法はいずれも私法に属する.

民法、商法都属于私法。 - 白水社 中国語辞典

図・写真資料は収集を停止する.

图片资料停止搜集。 - 白水社 中国語辞典

この学部(学科)の教育・研究は立派である.

这个系的教学科研都搞得很好。 - 白水社 中国語辞典

汽車は武漢・長沙を経由し広州に到達する.

火车行经武汉、长沙到达广州。 - 白水社 中国語辞典

特別支出金はその項目にのみ使用する・流用できない.

专款专用 - 白水社 中国語辞典

児童(生徒・学生)は授業に出ている.

学生在上课。 - 白水社 中国語辞典

特別支出金はその項目にのみ使用する・流用できない.

专款专用 - 白水社 中国語辞典

台所は湯気・煙がもうもうとしている.

厨房里烟雾腾腾。 - 白水社 中国語辞典

休日ごとに,私たちは映画・演劇を見る.

每逢假日,我们看影剧。 - 白水社 中国語辞典

オウレンは解熱・解毒薬として用いる.

黄莲用作清热解毒剂。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 123 124 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS