意味 | 例文 |
「ハードSF」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29893件
カード払いにしてもらえますか。
能帮我用卡支付吗? - 中国語会話例文集
今度デリーで働く。
我下次将会去德里工作。 - 中国語会話例文集
ドカーンと,地雷が爆発した.
轰的一声,地雷爆炸了。 - 白水社 中国語辞典
急いで行ない,スピードを速める.
抢时间,争速度((成語)) - 白水社 中国語辞典
全天候道路,ハイウェー.
全天候公路 - 白水社 中国語辞典
円満な結末,ハッピーエンド.
圆满的收场 - 白水社 中国語辞典
インドヨーロッパ語族スラブ語派.
印欧语系斯拉夫语族。 - 白水社 中国語辞典
オードブルを製造販売する.
制售冷菜 - 白水社 中国語辞典
コードワードのコードワード長さが所定のビットサイズ、例えば、9ビットサイズにある場合、高速VLD及び逆量子化モジュール110は、メインテーブル1110を利用し、コードワードの関連情報を記憶する。
在码字的码字长度未超出预定比特大小 (例如 9比特的大小 )的情况下,快速可变长度解码与反量化模块 110使用主表 1110存储码字的关联信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部408は、ハードディスクや不揮発性のメモリなどよりなる。
存储块 408说明性地由硬盘或非易失性存储器组成。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部408は、ハードディスクや不揮発性のメモリなどよりなる。
存储部分 408包括硬盘,非易失性存储器等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ほとんどのアジア人はある程度はラクトース不耐である。
大部分的亚洲人都有不同程度上的乳糖不适症。 - 中国語会話例文集
(競争・水準・成果などで)はるかにリードする,はるかに先頭に立つ.
遥遥领先((成語)) - 白水社 中国語辞典
ホームネットワーク110は、サービスがユーザ130など特定のユーザによって登録または加入されているネットワークを備える。
家庭网络 110包括由特定用户 (例如用户 130)登记或定制服务的网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のルックアップテーブル322および第2のルックアップテーブル342の各々は、代表的な復号コードワードC7 350などの復号コードワードを返すルックアップ動作をサポートするように適合される。
第一查找表 322和第二查找表 342中的每一者适于支持查找操作以传回经解码码字 (例如,代表性经解码码字 C7350)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態に係る画像形成装置100においては、上述した4つの動作モード(コピーモード、ファクスモード、ドキュメントファイリングモードおよびメールモード)を備える。
在本实施方式涉及的图像形成装置 100中,具备上述的四个动作模式 (复印模式、传真模式、文档归档模式以及邮件模式 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態に係る画像形成装置100においては、上述した4つの動作モード(コピーモード、ファクスモード、ドキュメントファイリングモードおよびメールモード)を備える。
在本实施方式的图像形成装置 100中,具备上述四个动作模式 (复印模式、传真模式、文档归档模式以及邮件模式 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態に係る画像形成装置100においては、上述した4つの動作モード(コピーモード、ファクスモード、ドキュメントファイリングモードおよびメールモード)を備える。
本实施方式的图像形成装置 100中具有上述 4个动作模式 (复印模式、传真模式、归档模式以及邮件模式 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
命令は、コード(例えば、ソースコードフォーマット、2進符号フォーマット、実行可能コードフォーマット、または他の任意の適切なコードフォーマット)を含んでよい。
指令可包括代码 (例如,呈源代码格式、二进制码格式、可执行代码格式或任何其它适合的代码格式 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の例において、マルチ次元バーコード画像410は、前述のカラーバーコードを含んでも良く、このとき、マルチ次元バーコード画像410は、3−Dバーコード画像と呼ばれる。
在另一个例子中,多维条形码影像 410可以包含上述彩色条形码,而多维条形码影像 410可以被称为三维条形码影像。 - 中国語 特許翻訳例文集
HARQヘッダ404は、どのフレームがHARQフレームかを示すフラグを含みうる。
HARQ报头 404可以包括用于指示该帧是否是 HARQ帧的标志。 - 中国語 特許翻訳例文集
シャッタ駆動モータ4は、ロータリシャッタ3を回転駆動させる。
快门驱动马达 4驱动旋转式快门 3旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
CN110は、複数のノード111A−111C(ひとまとめにして、ノード111)を含む。
CN 110包括多个节点 111A-111C(共同地,节点 111)。 - 中国語 特許翻訳例文集
カードスロット153は、メモリカード300を装着するためのコネクタである。
卡槽 153是用于安装存储卡 300的连接器。 - 中国語 特許翻訳例文集
双方向受信モードは「バイパス」モードとも称することができる。
双向接收模式也可被称作“旁路”模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
シード生成器220は、疑似乱数生成器230のシード値を生成する。
籽数生成器 220将生成用于伪随机数生成器 230的籽数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
シード生成器420は、疑似乱数生成器430のシード値を生成する。
籽数生成器 420将生成用于伪随机数生成器 430的籽数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】オーバーヘッド利得制御を用いる以外は図24と同様の図である。
图 26除了开销增益控制之外与图 24相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセスルータ218aは、モバイルノード206に気付アドレス219aを割り当てる。
接入路由器 218a给移动节点 206指派转交地址219a。 - 中国語 特許翻訳例文集
光ノードC20Cからの光信号は光ノードB20Bに到達する。
来自光节点 C20C的光信号到达光节点 B20B。 - 中国語 特許翻訳例文集
ピコFLO端末の例は、ディスプレイ、スピーカー、TVなどである。
picoFLO终端的实例为显示器、扬声器、TV等。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Bは、スリープモードで作動中の携帯電話(600)の例を示している。
图 4B示出以休眠模式操作的蜂窝电话 600的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2(B)はナイトモードからデイモードの切り替えを示す。
图 2B输出了从夜晚模式到白天模式的切换。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロブロック列1,5,9,13などは、パーティション2にグループ化されている。
宏块行 1、5、9和 13等被分组到分区 2中。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロブロック列3,7,11,15などは、パーティション4にグループ化されている。
宏块行 3、7、11、15等被分组到分区 4中。 - 中国語 特許翻訳例文集
IPアドレスは、信頼されたサード・パーティの署名を含みうる。
IP地址可以包括该可信第三方的签名。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、表示モードは少なくとも2つのモードを備えればよい。
显示模式只要具备至少2个模式即可。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作部材19は、レリーズボタンやメニュースイッチなどを含む。
操作部件 19包括释放按钮、菜单开关等。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、コード化ユニット124Aは、時間的にコード化ユニット124Bの前に生じ、コード化ユニット124Bは時間的にコード化ユニット124Cの前に生じ、コード化ユニット124Cは、時間的にコード化ユニット124Dの前に生じ、コード化ユニット124Dは、時間的にコード化ユニット124Eの前に生じる。
即,经译码单元 124A按时间出现于经译码单元 124B之前,经译码单元 124B按时间出现于经译码单元124C之前,经译码单元 124C按时间出现于经译码单元 124D之前,经译码单元 124D按时间又出现于经译码单元 124E之前。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここにおいて、ネットワークNWは、LAN、WAN、インターネットなどによって構成される。
在这里,网络 NW由 LAN、WAN、因特网等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
今年のゴールデンウィークはどこにも遊びに行けませんでした。
今年的黄金周哪儿都没能去玩儿。 - 中国語会話例文集
ヌートリアの毛皮はコート、帽子、ジャケットなどに使われる。
河鼠的皮毛被用於製作外套、帽子和夾克等等 - 中国語会話例文集
マクドナルドはコストリーダーシップ戦略によって成功を収めている。
麦当劳通过低成本战略取得了成功。 - 中国語会話例文集
コーホーの品質はどこの川から来たかによって違う。
运动饮料的质量根据它的用水是从哪条河里来的而不同。 - 中国語会話例文集
彼は古いドゥー・ワップのレコードをたくさん持っている。
他有很多杜沃普摇滚乐的旧唱片。 - 中国語会話例文集
私はメンバーに私のメールアドレスを公開することを同意します。
我同意了向成员们公开我的邮箱地址。 - 中国語会話例文集
パーマカルチャーを推奨しているこの団体はどこかうさんくさい。
这个推崇永续农业的团体有一些不对劲的地方。 - 中国語会話例文集
その映画はどんでん返しのストーリーで話題になった。
那部电影因大逆转的剧情而成为议论的话题。 - 中国語会話例文集
考えました。だけど、お金がないのでパーティーはやめました。
想过了,但因为没有钱所以放弃参加派对。 - 中国語会話例文集
彼女の弟は人気ロックバンドのリードギターを演奏している。
她的弟弟在很受欢迎的摇滚乐团中演奏主音吉他。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |