「ハーン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハーンの意味・解説 > ハーンに関連した中国語例文


「ハーン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 999 1000 次へ>

エンコーダ106は、1920×1080ピクセルのデータをフレーム毎にエンコードし、受信装置200へ送信する。

编码器 106按帧编码 1920×1080的像素数据,并且向接收装置 200发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベースバンドモジュール210は、ベースバンド信号データに対して信号処理機能を実行する。

基带模块 210对基带信号数据执行信号处理功能以适合调制格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、アプリケーションサーバ32はオンラインチャージングサービス36の機能をも含むことができる。

此外,应用服务器 32还可包括在线收费系统 36的功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部51は、時間デインターリーバ33A,33Bを制御して、時間デインターリーブ処理を実行させる。

控制部分 51控制时间去交织器 33A和 33B来执行时间去交织。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザーインターフェース(700)は、ユーザーが管理するユーザーインターフェース(702)よりもはるかに少ないオプション及び一覧を有していて、ユーザーインターフェース(700)が、より理解しやすい説明とともにこれらのオプションを表示する。

用户界面 700具有比用户界面 702少得多的供用户管理的选项和列表,并且用户界面 700用更易于理解的描述来呈现这些选项。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホームエージェント発見メッセージは、エニーキャストグループのホームエージェント205へとルーティングされると想定されうるが、しかしながら、当該ホームエージェント205はモバイルノード200が登録されているホームエージェントではない。

可以假设归属代理发现消息被路由至选播组中的归属代理 205,但它不是注册移动节点 200的归属代理。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルノードは最後に、IKEメッセージを上海のホームエージェントのエニーキャストアドレスへと送信するとともに、このグループ内で正しいホームエージェント(ホームエージェント204)を発見する。

移动节点最后发送 IKE消息至上海归属代理的选播地址,并且在该组中发现正确的归属代理 (归属代理 204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハード・ハンドオーバを実行すべき場合、ルーティング・プラットフォーム2821〜282Nは、フェムト・ネットワーク・プラットフォーム130にコントローラ・コンポーネント120を介してデータをルーティングすることができる。

当将执行硬切换时,路由平台 2821-282N可将数据路由至毫微微网络平台 130控制器组件 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例では、SPS460は、テザードコンピューティングデバイス用のNAT有効化済みテザードネットワーク接続インターフェースとして役立ち得、テザードコンピューティングデバイスに関連するPCインターフェース340に(たとえば、インターフェースコントローラ442を介して)結合され得る。

在一个实例中,SPS 460可与和经联机的计算装置相关联的 PC接口 340耦合 (例如,经由接口控制器 442),PC接口 340可充当用于所述经联机的计算装置的具备 NAT能力的经联机网络连接接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICは、コンピューティングデバイスまたはユーザ端末中に存在し得る。

所述 ASIC可驻存于计算装置或用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集


こんなに暖かいのに,君はオーバーを着ている必要はないんじゃないか?

天这么暖和,你干什么还穿着大衣? - 白水社 中国語辞典

【図1】図1は、トレーニングシーケンスパケットを示す。

图 1示出了训练序列分组; - 中国語 特許翻訳例文集

NSM120は、ユーザインタフェースを介して情報を受信する。

NSM 120经由用户接口接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

バージョンは、機能パッケージの番号である。

版本是功能性软件包的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ファミリーツリー(FT)の表現方法は任意である。

家谱树 (FT)的表现方法是任意的。 - 中国語 特許翻訳例文集

version_numberは、「xxxx.mpls」のバージョンナンバーを表す。

version_number表示“xxxxx.mpls”文件的版本号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末4は、ユーザが使用する端末装置である。

用户终端 4是用户使用的终端装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ認証機能は、ユーザを認証する。

用户认证功能是用于认证用户的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ認証機能は、ユーザを認証する。

用户认证功能对用户进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

SNRを改善する他の方法にはインターリーブがある。

改进 SNR的其它方法可包含交错。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、DVB伝送システムはデータのフレームを送信する。

例如,DVB传输系统传输数据帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

250において、サーバーは翻訳を受信する。

在 250,服务器接收翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の字幕モードは、ペイントオン・モード344である。

另一种隐蔽字幕模式为绘制模式 344。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICは、ユーザー端末の中に存在することもできる。

ASIC可驻存在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Dは、ローリングライブインストールを示している。

图 6D图示了滚动的现场安装 (Rolling Live Install)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICはユーザー端末内に存在してもよい。

所述 ASIC可驻留于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス102(2)は、エンコーディングモジュール104(2)を含む。

装置 102(2)包括编码模块 104(2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、2グループのタッチセンサー式ボタンを示している。

图 3示出两组触控式按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソース10は、COMMIT_PATH_RESOURCEメッセージ24をシンク16へ送信する。

源 10向宿 16发送 COMMIT_PATH_RESOURCE消息 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部19には、オンスクリーンメニューが表示される。

显示单元 19显示屏上菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

部長は鈴木さんにコーヒーを持ってこさせます。

部长让铃木拿着咖啡来。 - 中国語会話例文集

このスーツケースは香港で買いました。

这个旅行箱是在香港买的。 - 中国語会話例文集

GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。

GDP平减指数的对象只是国内产品。 - 中国語会話例文集

私はインターネット公報をダウンロードした。

我下载了网上公报。 - 中国語会話例文集

カンパニー型組織の先駆者はソニーである。

公司制组织的先驱者是索尼。 - 中国語会話例文集

たとえスローモーションで見ても、彼の演技は美しい。

即使是看慢动作,他的演技也很棒。 - 中国語会話例文集

カウンターテナーは男性の声で最も高い。

假声男高音是在男性聲音中最高的。 - 中国語会話例文集

ジョンは私よりも缶コーヒーが大事

约翰比我还重视罐装咖啡。 - 中国語会話例文集

それは観覧車より高いジェットコースターです。

那个是比摩天轮还高的云霄飞车。 - 中国語会話例文集

彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるようだ。

他们似乎正在享受鸡尾酒会。 - 中国語会話例文集

私たちは、プールの中でボールで遊んだ。

我们在泳池里玩球。 - 中国語会話例文集

ソニーはカンパニー制の草分け的存在である。

索尼是公司制开拓者般的存在。 - 中国語会話例文集

ジャズというよりはエンターテイメントショーでした。

比起说是爵士不如说是娱乐秀。 - 中国語会話例文集

彼らは最初に彼をリーダーとして選んだ。

他们最开始选了他当队长。 - 中国語会話例文集

彼はコールセンターに電話を掛ける。

他会给呼叫中心打电话。 - 中国語会話例文集

バレーボールはみんなの心を一つにしてくれた。

排球让大家团结一心了。 - 中国語会話例文集

彼は自分がスーパーマンだったらと夢想した。

他幻想自己是超人就好了。 - 中国語会話例文集

コンダクタはコードナンバーで特定される。

导体根据代码被特定。 - 中国語会話例文集

ルーシーは四ヶ月前日本に来ましたか?

露西四个月前来日本了吗? - 中国語会話例文集

私たちはメンバーとメールで連絡を取ります。

我们与成员通过短信取得联系。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS