「ハ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハの意味・解説 > ハに関連した中国語例文


「ハ」を含む例文一覧

該当件数 : 3617



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 72 73 次へ>

次に、ミング距離フィルタ1608、比較器1606からミング距離値を取得し、ミング距離値に基づいて一致しない基準署名をフィルタリングしてもよい。

然后汉明距离滤波器 1608可以从比较器 1606获取汉明距离值,并基于该汉明距离值滤除不匹配的基准签名。 - 中国語 特許翻訳例文集

示された例で、データ処理システム200、ノース・ブリッジおよびメモリ・コントローラ・ブ(MCH)202と、サウス・ブリッジおよび入力/出力(I/O)コントローラ・ブ(ICH)204とを含む、ブ・アーキテクチャを採用する。

在所示实例中,数据处理系统 200采用包括北桥及存储控制器集线器 (MCH)202和南桥及输入 /输出 (I/O)控制器集线器 (ICH)204的集线器体系结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

書込および読出用に別個のヘッドを含むードディスクが利用可能であるが、コストの点で、この例でードディスク13ードディスク13への書込およびそれからの読出の両者用に単一のヘッドを含む。

尽管可以使用具有独立的读和写磁头的硬盘,但是考虑到成本,在这个例子中,硬盘 13包括单个磁头,用于向硬盘 13写入和从其读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

ードディスク13に保存されるまたードディスクから読出されるデータの量、データバッファ57、58また59のうちそれぞれ1つへのデータ転送のためにードディスク13が切換わる持続時間によって決まる。

在硬盘 13上存储或者从其读取的数据量通过硬盘 13被切换以将数据传送给相应的一个数据缓存器 57、58或 59的持续时间来确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなエンティティードウェア、ファームウェア、ードウェアおよびソフトウェア、ードウェアおよびファームウェアの組み合わせ、ソフトウェアまた実行中のソフトウェアになりえる。

此类实体可为硬件、固件、硬件与软件的组合、硬件和固件、软件或执行中的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的に、ルーティング・プラットフォーム2821〜282N、(図1の破線で示す)ソフト・ンドオーバ、またード・ンドオーバを実行できるのかどうかを判定することができる。

具体地讲,路由平台 2821-282N可确定可执行软切换 (图 1中的虚线所指示 )还是硬切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

識別子の一例にッシュ関数によって生成するッシュがあり、ッシュ要求されたデータの指紋として機能することができる(以下で更に論ずる)。

标识符的示例是由散列函数产生的散列,其中散列可以充当所请求的数据的指纹 (下面进一步讨论 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ッシュに基づいてデータを戻すとき、このデータを同じッシュ関数(分かっている場合)に入力してッシュを戻すことができる。

例如,当基于散列返回数据时,数据可以被输入到相同的散列函数中 (如果已知的话 )以便返回散列。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ408で、パターン識別ステートマシン212、解析モジュール210によって生成されるッシュ値を監視し、かつッシュ値をステップ402で受信されるッシュ値シーケンス・データと比較するために、使用される。

在步骤 408,模板识别状态机 212被用于监视由分析模块 210产生的哈希值,并比较该哈希值与在步骤 402接收的哈希值序列数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

それゆえ、ステップ510で、パターン識別ステートマシン212、解析モジュール210によって生成される何れかのッシュ値が、ッシュ値シーケンス・データ内に含まれるッシュ値にマッチングするかどうかを決定する。

在步骤510,模板识别状态机212确定分析模块210所产生的哈希值是否与哈希值序列数据中所包括的哈希值相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集


ッシュ値がマッチングし、ッシュ値イベント間の時間差が、予想されるッシュ・シーケンスの閾値内にある限り、肯定的なマッチングが報告される。

只要哈希值相匹配并且哈希值事件的时间差在预定哈希序列的阈值之内,则报告存在一个匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例によれば、ステートマシン510のノードにッシュ値シーケンス・データにおいて識別される、何れかのッシュ・シーケンスの第1のッシュ値に従ってインデックスが付される。

根据实施方式,根据任何在哈希值序列数据中被标识的哈希序列中的第一哈希值,状态机 510中的节点被索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ッシュ値「3D59」から開始するッシュ・シーケンスを表すノード504、異なるッシュ値シーケンス((1) 3D59、2Z55、A6E3および9Y95、また、(2) 3D59、2Z55、E4E9および9F4U)を表す2つの異なった分岐を含む可能性がある。

因此,代表开始于哈希值“3D59”的哈希序列的节点 504可以包括两个不同的分支,分别代表不同的两个哈希值序列 (1)3D59、2Z55、A6E3和 9Y95,或者 (2)3D59、2Z55、E4E9和 9F4U。 - 中国語 特許翻訳例文集

ッシュ値および対応する生成された時間データにより、DVRッシュ値が表606に配置されるッシュ値シーケンス・データにマッチングすることを決定する。

利用所产生的哈希值和相应的时间数据,DVR确定哈希值与表 606中的哈希值序列数据相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

録画されたゲームのッシュ値を計算しかつッシュ値を受信したッシュ・シーケンスと比較することによって、ゲームの再生を開始する前に、友人のDVR、録画されたゲームを前処理する。

在回放该比赛之前,通过计算所录制的比赛的哈希值并比较该哈希值和所接收的哈希序列,该朋友的 DVR预处理该录制的比赛。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、この特定の例において、ッシュ値「Z1B1」第1に(ここで時間:12)生じ、ッシュ値「E5Y5」2秒後に生じ、ッシュ値「A2R2」「E5Y5」の4秒後に生じる。

因此,在该特定实施方式中哈希值“Z1B1”首先出现(在此为时间:12),哈希值“E5Y5”出现在 2秒之后,哈希值“A2R2”出现在“E5Y5”4秒之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

DAS103、基地局102に通信可能に接続されたブ106と、ブ106から遠隔して設けられ、かつブ106に通信可能に接続された4つの遠隔のアンテナ装置108〜111とを含む。

DAS 103包括可通信地耦合至基站 102的集线器 106以及位于远离集线器 106处并且可通信地耦合至集线器 106的四个远程天线单元 108-111。 - 中国語 特許翻訳例文集

このチャンクシグネチャ、暗号によるセキュアッシュ関数(secure hash function)(SHA)、また衝突耐久性ッシュ関数(collision−resistant hash function)など、他の何らかのッシュ関数を使用して計算することができる。

可使用密码学安全散列函数 (SHA)或诸如抗冲突 (collision-resistant)散列函数的某些其它散列函数来计算信息块签名。 - 中国語 特許翻訳例文集

ラビン多項式を使用したッシュ関数や、あらかじめ計算済みの乱数テーブルに基づいた計算上より効率的に見える他のッシュ関数など、様々なッシング関数(hashing function)を使用することができる。

可采用各种散列函数,诸如使用 Rabin多项式的散列函数、以及基于预先计算的随机数表格(table)显得计算更为有效的其它散列函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、量子化器78の出力における量子化されたDCT係数、標準フマン符号化手法を用いてフマン符号器79によりフマン符号化される。

然后,通过使用标准的 Huffman编码技术,由 Huffman编码器 79Huffman编码量化器 78的输出处的量化 DCT系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピューティング・デバイス500、前述のように、ードウェア・シリアル・コンポーネント504、ードウェア・ネットワーク・コンポーネント506、およびシリアル・バス508などの、ードウェア502を含む。

计算设备 500包括硬件 502,诸如硬件串行组件 504、硬件网络组件 506、以及串行总线 508,已经描述过了。 - 中国語 特許翻訳例文集

ッシュ値を生成している間、解析モジュール210、サーバ106A等のソースからDVR 102によって、ダウンロード、格納、また受信されるッシュ値シーケンス・データのいずれかと、ッシュ値を比較しかつマッチングするために使用されるパターン識別ステートマシン212に、各ッシュ値に関連付けられたッシュ値およびタイムスタンプを送信する。

在产生哈希值时,分析模块 210将哈希值以及与每个哈希值相关联的时间戳发送至模板识别状态机 212,该模板识别状态机 212用于将该哈希值与下载、存储或者由 DVR 102从服务器 106A或其他任何资源接收的哈希值序列数据进行比较和匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

プログラムプロセッサ302、リモコンの「上」「下」「左」「右」キーまた「決定」キーが押された時に有効なイベントンドラを検索して、有効なイベントンドラがある場合当該イベントンドラが実行処理される。

遥控器的“上”“下”“左”“右”键或者“决定”键被按下的情况下,程序处理器 302检索有效的事件处理程序,当有效的事件处理程序存在时,则该事件处理程序被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

大容量給紙トレイードウェアとして提供され、両面印刷ユニットードウェアおよびソフトウェアとして提供され、スキャナ高圧縮ユニットソフトウェアとして提供されたり、ードウェアおよびソフトウェアとして提供されたりする。

大容量供纸托盘作为硬件而提供,双面印刷单元作为硬件和软件而提供,扫描仪高压缩单元作为软件而提供,或者作为硬件和软件而提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、ッシュ関数比較的一意の(例えば、データ範囲について一意)インデックスを小さな数値フォーマットで与えるので、ッシュ値を読み取り、ッシュ値に基づいてインデックス化する際、一般に、要する処理時間を短縮することができる。

特别地,因为散列函数以较小数字格式提供相对唯一的 (例如,对于一数据范围而言是唯一的 )索引,所以读取散列值并基于散列值进行索引通常花费较少的处理时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ106Aがッシュ値シーケンス・データを蓄積すると、サーバ106A、字幕データを認識し、かつ字幕データを使用するビデオ・プログラムに同期するために、ッシュ値シーケンス・データを使用するDVRまた他のデバイスにッシュ値シーケンス・データを送信する。

当服务器106A累计哈希值序列数据时,服务器106A发送该哈希值序列数据至DVR或者其他使用哈希值序列数据来识别隐蔽字幕并利用隐蔽字幕与视频节目同步的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

インデックス501の各ッシュ・シーケンス内の第1のッシュ値にインデックスを付すことによって、ステートマシン500、多くのシステム・リソースを占めることなく比較するための大量のッシュ・シーケンスを素早く除外することができる。

通过在索引501中对每个哈希序列中的第一个哈希值进行索引,状态机 500可以很快地排除大量的进行比较的哈希序列,而不需要占用大量的系统资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例によれば、パターン認識ステートマシン212ッシュ値3D59、Z55、A6E3および9Y95のシーケンスが、生成された各ッシュ値間の時間差に基づいて解析モジュール210から同じッシュ値の生成とマッチングしたことを決定する。

根据实施方式,模板识别状态机 212确定哈希值序列3D59、2Z55、A6E3和 9Y95,基于每个所产生的哈希值的时间差,与来自分析模块 210的该相同的哈希值的生成相协调。 - 中国語 特許翻訳例文集

ッピービットをトリガするための条件、現在のサービング許可×HARQプロセスの総数に対するアクティブなHARQプロセスの比率を用いて伝送するのにTEBS及びTMBSの和がHappy_bit_delay_conditionミリ秒を超えて必要な場合に、ッピービットが「アンッピー」に設定されるように変更される。

对触发满意比特的条件进行修改,以使得在 TEBS与 TMBS之和需要多于以当前服务授权传输的 Happy_bit_delay_condition ms×激活的 HARQ进程与总的 HARQ进程数之比的情况下,所述满意比特被设为“不满意”。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以上の説明においてッシュ値として端末IDのミングウェイトを用いたが、本発明これに限定されるものでなく、端末IDのミング距離、又、端末IDを示すビット列の10進数変換値を用いてもよい。

另外,在以上的说明中将终端 ID的汉明权用作哈希值,但本发明并不限于此,也可以使用终端 ID的汉明距离、或者表示终端 ID的比特串的十进制变换值。 - 中国語 特許翻訳例文集

実際のエラーチェック、エンンスメントレイヤのサブビットストリーム102から採取されたッシュ値152のLSBを、局所的に復号化されたスペクトル115,125から計算されたッシュ値の対応するLSBと比較して(160)行われる。

将从增强层子比特流 102中取得的散列值 152的 LSB与从本地解码的频谱 115、125中计算的散列值 145的对应的 LSB进行比较 160,以进行实际的错误校验。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、これらのードウェア、ソフトウェア、およびファームウェア構成要素のいずれかまた全部が、ードウェアでのみ、ソフトウェアでのみ、あるいードウェアとソフトウェアとの任意の組合せで具現化され得ると考えられる。

例如,设想硬件、软件和固件部件的任何一个或全部可唯一地以硬件、唯一地以软件或以硬件和软件的任何组合体现。 - 中国語 特許翻訳例文集

リムーバブルードディスク251及び252の双方が同一のタイムスタンプを記憶している場合、ステップS106において、ブート処理部203、リムーバブルードディスク251及び252のうち、最小のディスク番号に対応するリムーバブルードディスクをブートドライブとして選択する。

在可移动硬盘 251以及 252这两者都存储有相同的时间戳的情况下,在步骤 S106中,引导处理部 203从可移动硬盘 251以及 252中选择与最小的盘号对应的可移动硬盘作为引导驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集

リムーバブルードディスク251及び252の双方が同一のタイムスタンプを記憶している場合、ステップS114において、ブート処理部203、リムーバブルードディスク251及び252のうち、最小のディスク番号に対応するリムーバブルードディスクをブートドライブとして選択する。

在可移动硬盘 251以及 252这两者都存储有相同的时间戳的情况下,在步骤 S114中,引导处理部 203从可移动硬盘 251以及 252中选择与最小的盘号对应的可移动硬盘作为引导驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合に、グループ内のユニット間でードウェア資源を共有することができる。

在这种情况下,可以在组内单元之间共享硬件资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロトコル変換機能既存のアプリケーションやードウェアを採用すればよい。

协议变换功能采用已有的应用程序或硬件即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、磁気ディスクとしてードディスク、円盤型磁性体ディスクなどがあげられる。

磁盘的示例包括硬盘和盘类磁盘。 - 中国語 特許翻訳例文集

1. [0010] 図1、本実施例に係る動画処理装置のードウェア構成の一例である。

图 1是与本实施例有关的动画处理装置的硬件构成的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

このエンンス部123で、検出信号Sdetの値が大きくなるほど強調量が小さくされる。

在增强单元 123中,加强量随着检测信号 Sdet的值变得越大而变得越小。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント装置130、ビデオを表示するためのソフトウェア及びードウェアを含む。

客户端130包括用于显示视频的软件和硬件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明を実施する情報処理装置のードウェア構成図である。

图 2是示出用于实施本发明的信息处理装置的硬件配置图; - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そのードウェアの複雑さにより、コスト及び電力消費、より高い。

但这种架构的硬件复杂度、成本及功耗都更高。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリンタ13、印刷データを印刷用紙に印刷するためのードウェアである。

打印机 13是用于在纸张上打印数据的硬件元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

マンッタン距離、L1距離、タクシー距離、街区距離、及び直線距離とも呼ばれる。

曼哈顿距离也称为 L1距离、计程车距离 (taxicab distance)、城市街区距离 (city block distance)和直线距离(rectilinear distance)。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号の場合、次元nの信号、x=(x1,x2,...,xn)、及びy=(y1,y2,...,yn)間のマンッタン距離、以下である。

对于信号而言,n维信号 x= (x1,x2,...,xn)和 y= (y1,y2,...,yn)之间的曼哈顿距离为: - 中国語 特許翻訳例文集

このため、2つの信号間のマンッタン距離を安全に求めることが望まれている。

因此希望能安全地确定两个信号之间的曼哈顿距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】信号間の暗号化されたマンッタン距離を安全に求めるための方法の図である。

图 1和图 2是安全地确定信号间的加密曼哈顿距离的方法的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、下付き文字2二乗距離を表し、下付き文字1マンッタン距離を表す。

其中下标 2表示平方距离,而下标 1表示曼哈顿距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】同実施形態に係る情報処理装置のードウェア構成を示す説明図である。

图 3是示出根据实施方式的信息处理设备的硬件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】同実施形態に係る情報処理装置のードウェア構成を示す説明図である。

图 3是示出根据实施例的信息处理装置的硬件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 72 73 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS