例文 |
「バスバー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30062件
図5は、カラー・フィルタ520の前のレンズ基板510を例示する。
图 5示出了在滤色器 520前面的透镜基板 510。 - 中国語 特許翻訳例文集
通知部305はこの入力情報をサーバ11に送信する。
通知部305将该输入信息发送给服务器 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】複合機によるプラテンカバーロック動作を示す流れ図である。
图 23是表示复合机的原稿盖锁定动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
読取動作中は、プラテンカバーのロック状態を継続する。
在读取动作中,继续原稿盖的锁定状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
減算器748は、Xbの遅延バージョンをXaから減算して、Xnを生成する。
减法器 748从 Xa中减去 Xb的延迟版本从而生成 Xn。 - 中国語 特許翻訳例文集
加算器750は、Xbの遅延バージョンをXaに加算して、Xmを生成する。
加法器 750将 Xb的延迟版本与 Xa相加从而生成 Xm。 - 中国語 特許翻訳例文集
減算器748は、Xmの遅延バージョンをXnから減算して、Xvを生成する。
减法器 748从 Xn中减去Xm的延迟版本从而生成 Xv。 - 中国語 特許翻訳例文集
加算器762は、Xnの遅延バージョンをXmに加算して、Xuを生成する。
加法器 762将 Xn的延迟版本与 Xm相加从而生成 Xu。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記からの例を継続すると、第1のユーザは、そのユーザの通信デバイスと関連付けられた電話番号(292)−123−4567を有することもある一方、第2のユーザは、第2のユーザの通信デバイスと関連付けられた電話番号(303)−223−4567を有することもある。
继续上面的示例,第一用户可能具有与该用户的通信设备相关联的电话号码 (292)-123-4567,而第二用户可能具有与第二用户的通信设备相关联的电话号码(303)-223-4567。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、CDMA2000は、IS−2000規格、IS−95規格、およびIS−856規格をカバーする。
此外,CDMA2000涵盖了 IS-2000、IS-95和 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】開閉カバーを開放させた状態を示す拡大斜視図である。
图 4是表示使开关盖开放的状态的放大立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】開閉カバーを開放させた状態を示す拡大平面図である。
图 5是表示使开关盖开放的状态的放大俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
終了の指示があった場合(S342のYES)、登録モードを終了する。
有结束的指示时(S342的是 ),结束注册模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
IMSに対する例示的IMSのプライベート識別番号がuser1_private@home1.netである。
用于 IMS的示例私有身份为: user1_private@home1.net。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSCサーバがIMSを使って登録を行う必要があるかどうかを評価する。
MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSCサーバが、IMSを使って登録を行う必要があるかどうか評価する。
MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、ダイバーシティマッピングMIMO構成1200を示すブロック図である。
图 12是说明分集映射 MIMO配置 1200的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ1317は、トランシーバ1315に電気的に結合することができる。
天线 1317可电耦合到收发器 1315。 - 中国語 特許翻訳例文集
スタンバイモードでは、周波数オフセットは±2KHz以内である。
在待机模式下,频率偏移在±2KHz以内。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツサーバ装置1の構成例を図2で説明する。
现在将参考图 2来描述内容服务器装置 1的示例性配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、80MHzの帯域幅のチャネル上にデータ部分が後続する。
然后,数据部分跟随在 80MHz的宽信道上。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】前記実施例中の外装カバーを示す背面図である。
图 8是示出了所述实施例中的外盖的后视图; - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、プログレスバー計算処理が行われる(ステップS930)。
随后,执行进度条计算处理 (步骤 S930)。 - 中国語 特許翻訳例文集
1. 第1の実施の形態(パラメータを調整する場合の一例)
1.第一实施例 (对参数进行调节的示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
また、nは、各階層の圧縮符号化データLの番号を示す。
另外,n表示经压缩经编码数据 L在每个层级中的编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリバッファ413は、データセットをチャネル検出器417に提供する。
存储器缓冲器 413向信道检测器 417提供数据集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】記録媒体に記録されるデータの階層構造を示す図である。
图 3示出记录介质上记录的数据的分级结构; - 中国語 特許翻訳例文集
図4を参照して、本開示と一致する例示のレシーバ400が示される。
来看图 4,示出符合本公开的示范接收器 400。 - 中国語 特許翻訳例文集
その方法はセッション時間インターバルを確立することを備える。
所述方法包含建立会话时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-2)表示レート初期化情報を50Hzと設定した場合を想定する。
(2-2)设想将显示速率初始化信息设定为 50Hz的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
練習を頑張って25歳でプロ野球チームに入団する。
努力练习要在25岁进入专业棒球队。 - 中国語会話例文集
キャッシュカードの暗証番号の注意点について、お知らせします。
对于现金卡的密码的注意点,进行通知。 - 中国語会話例文集
各メンバーが時間の余裕を見ながらプロジェクトを進めてください。
请各成员边看着时间的宽裕度边推进项目。 - 中国語会話例文集
25gの小麦粉と5gのバターを使ってあと何個のパンが作れますか?
使用25g小麦粉和5g黄油还能做几个面包? - 中国語会話例文集
我が社でもアメーバ経営を導入し、業績向上を目指す。
我们公司也导入了阿米巴经营模式来提升业绩。 - 中国語会話例文集
彼の家はゲイバーがたくさんある通り沿いに位置しています。
他家在一条有许多同性恋酒吧的街道上。 - 中国語会話例文集
株価キャッシュフロー倍率を用いて海外の会社と比較する
用股票市隐率与海外的公司进行比较 - 中国語会話例文集
35歳になってもバレーをやっているすごいと思う。
我觉得即使到了35岁也还在跳芭蕾的你很厉害。 - 中国語会話例文集
35歳になってもバレーをやっている彼女はすごいと思う。
我觉得即使到了35岁也还在跳芭蕾的她很厉害。 - 中国語会話例文集
先日は素晴らしいポストカードセットをありがとうございました。
谢谢您前些日子送的精美的明信片套装。 - 中国語会話例文集
これからも頑張って、ホームランを打てるようになりたいです。
我从现在开始也要努力地打出全垒打。 - 中国語会話例文集
デコルタージュのドレスを着た彼女は素晴らしかった。
身穿V领露肩连衣裙的她真是美极了。 - 中国語会話例文集
金融機関の経営者としてバーゼル合意は尊重すべきである。
作为金融机构的经营者需要尊重巴塞尔协议。 - 中国語会話例文集
データを修正する場合は、下記の手順に従いなさい。
修改数据的时候请按照以下顺序来修改。 - 中国語会話例文集
そのカキはソテーにするのが一番おいしいよ、と漁師は言った。
那个牡蛎煎着最好吃了哦,那个渔夫说道。 - 中国語会話例文集
委員会メンバーに現在の開発状況について報告する。
我会向委员会成员报告现在的开发状况。 - 中国語会話例文集
新しいメンバーの知らせを聞いて大変嬉しく思っています。
我听说了新成员的消息感到非常高兴。 - 中国語会話例文集
私の技術は、バイオエタノール生産に貢献できると信じています。
我相信我的技术能够为乙醇生产做出贡献。 - 中国語会話例文集
私たちはなるべく早く客からフィードバックを得る決まりにしています。
我们决定尽快得到客人的反馈。 - 中国語会話例文集
私たちはなるべく早く客からフィードバックを得られるように努めます。
我们努力尽快获得客人的反馈。 - 中国語会話例文集
例文 |