「バニラエキス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > バニラエキスの意味・解説 > バニラエキスに関連した中国語例文


「バニラエキス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7222



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 144 145 次へ>

常に体を鍛えておりさえすれば,体は丈夫になる.

只要经常锻炼,身体就会强健。 - 白水社 中国語辞典

できれば、私はあなたに英語を教えてもらいたいです。

如果可以的话,我想让你教我英语。 - 中国語会話例文集

キリスト教は16世紀半ばに日本に伝えられた。

基督教在十六世纪半传入日本。 - 中国語会話例文集

これらの古い機械は進んだものに取り替えねばならない.

这些老机器应该换先进的。 - 白水社 中国語辞典

その地域に木がまばらに生えている様子

那个区域树木稀稀疏疏生长的样子。 - 中国語会話例文集

貴社へは、空港からどのように行けばよいか教えてもらえますか?

能请您告诉我从机场如何去贵公司吗? - 中国語会話例文集

敵が突然襲撃するのに備えなければならない.

必须防备敌人突然袭击。 - 白水社 中国語辞典

目の前に広がる素晴らしい景色

眼前展开的美景 - 中国語会話例文集

三倍に薄められた液体

稀释了三倍的液体 - 中国語会話例文集

毎晩おやすみの前に彼らにキスしてから寝ます。

每天晚上睡觉前他们都亲吻一下再睡觉。 - 中国語会話例文集


毎晩おやすみの前に彼らにキスしてから寝ます。

每晚睡之前亲吻他们之后再睡。 - 中国語会話例文集

皆が君を組長に選んだからには,君は遠慮するには及ばない.

既然大家都选你当班长,你就不必过谦了。 - 白水社 中国語辞典

どのくらい兵役につかなければならないのですか。

你必须服多久的兵役呢? - 中国語会話例文集

私が責任を全うしさえすれば,むだに生きているということにはならない.

只要我尽责,就不是自活着。 - 白水社 中国語辞典

私が家に帰って暫くすると妻も帰ってきた。

我回到家没一会儿妻子也回来了。 - 中国語会話例文集

公共物を破壊する人に対して,厳しく処罰を加えねばならない.

对破坏公物的人,我们要严加责罚。 - 白水社 中国語辞典

例えば、クライアントデバイスは、連絡先に電話を掛けることができる。

例如,客户端设备可以启动向联系人的呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

一人で演技を発揮できるのはすばらしい。

能一个人发挥演技真是很棒。 - 中国語会話例文集

7月10日に発注した荷物の追跡番号を教えてもらえますか?

能告诉我7月10日订购的商品的跟踪号码吗? - 中国語会話例文集

日本の映画は素晴らしく、見れば見るほど好きになります。

日本的电影很棒,越看越喜欢。 - 中国語会話例文集

これらの人に対して再生する機会を与えなければならない.

对这些人应该给再生的机会。 - 白水社 中国語辞典

君たちが成績を上げさえすれば,社会に重んじられるようになる.

只要你们做出了成绩,就会得到社会的尊重。 - 白水社 中国語辞典

例えば連続的に所定量チルトアップさせながら例えば2周パンニングする。

例如,在连续地执行向上纵摇达预定量的同时,横摇例如执行两次。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば連続的に所定量チルトアップさせながら例えば2周パンニングする。

例如,可以在连续地执行向上横摇预定量的同时执行例如两次横摇。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、場合によっては、ワイヤレス・トランシーバ210は超広帯域(「UWB」)トランシーバを備える。

例如,在一些情况下,无线收发机 210包括超宽带 (“UWB”)收发机。 - 中国語 特許翻訳例文集

資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。

从资金的规模来说,应该是属于骨干企业。 - 中国語会話例文集

問題を処理するにはキーポイントをきちんと押さえなければならない.

处理问题要抓住要害。 - 白水社 中国語辞典

10年,永久の時間から言えば,それは慌ただしい一瞬にすぎない.

十年,就永恒的时间而言,它只是短促的一瞬间。 - 白水社 中国語辞典

君も衛生に少し気をつけなければならない.

你也应该讲讲卫生了。 - 白水社 中国語辞典

彼はベッドの上に起き上がってしばらく座っていた.

他在床上起来坐了一会儿。 - 白水社 中国語辞典

王君は末端組織から少し前に上がって来たばかりだ.

小王刚从基层上来不久。 - 白水社 中国語辞典

車が重すぎるので,大きなラバを車の轅につけねばならない.

车太重,得用一匹大骡子驾辕。 - 白水社 中国語辞典

あなたがもし夏休みをもらえるのであれば、どこに行きたいですか。

你如果能放暑假,想去哪啊? - 中国語会話例文集

ここから駅へはどのように行けばいいですか?

怎么从这去车站? - 中国語会話例文集

ここから駅へはどのように行けばいいですか?

从这里怎么去电车站呢? - 中国語会話例文集

金持ちのばか息子(娘),富貴な家の苦労知らずに育った子弟.

纨袴子弟 - 白水社 中国語辞典

着手する前に,規定を定めなければならない.

在动手以前,要先订个章程。 - 白水社 中国語辞典

これによりアリスは、他の装置(例えば、Alice-e)からの呼びに参加できる。

这将使得 Alice能够从其它设备 (诸如 Alice-e)加入此呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

生地が裏返しになるように作業台に出して、四角形になるように手で整えながら伸ばす。

把面翻过来放到操作台,用手拉成四角形。 - 中国語会話例文集

例えば、特定の環境刺激が植物細胞に与えられた時、しばしば同じ種類の細胞さえ異なる反応を示します。

例如,给予植物细胞特定的环境刺激的时候,同种类的细胞常常会显示出不同的反应。 - 中国語会話例文集

汚職や盗みによって得た金品を強制的に引き渡させねばならない.

强制地要他交出脏款脏物。 - 白水社 中国語辞典

理屈から言えば,この事を私はこのように処理すべきでない.

按理说,这件事我不应该这么办。 - 白水社 中国語辞典

どちらかといえば責任を持って仕事をすることができる。

总体来说,我可以负责地工作。 - 中国語会話例文集

君は1日に少なくとも10個の英単語を覚えなければならない.

你一天至少要记住十个英语单词。 - 白水社 中国語辞典

来期に投入予定の新製品は、出色のできばえです。

计划在下期投入的新产品很出色。 - 中国語会話例文集

素晴らしい演奏ができるピアニストになりたい。

我想成为能够进行精彩的演奏的钢琴家。 - 中国語会話例文集

賊が除かれなければ,永久に安らかな日はない.

贼寇不除,永无宁日。 - 白水社 中国語辞典

その台詞は我々には素晴らしく聞こえる。

我们听上去那个台词精彩绝伦。 - 中国語会話例文集

今月半ばに夏休みを貰い実家へ帰って来ます。

本月中旬获得了暑假,回到了老家。 - 中国語会話例文集

発展がもしバランスを失えば,必然的に均衡が崩れる.

发展如果失去平衡,必然造成比例失调。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 144 145 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS