意味 | 例文 |
「パッカリング」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9535件
核兵器の完全な撤廃
核武器的完全废除。 - 中国語会話例文集
水を一杯くれますか?
可以给我一杯水吗? - 中国語会話例文集
そのバスは何時に出発しますか。
那辆公车几点发车? - 中国語会話例文集
牛乳をもう一杯どうですか?
再来杯牛奶如何? - 中国語会話例文集
いつ出発するつもりですか。
你打算什么时候出发? - 中国語会話例文集
ヨーロッパを満喫していますか?
在欧洲玩够了吗? - 中国語会話例文集
明日は何時に出発しますか。
明天几点出发? - 中国語会話例文集
ホテル代は一泊幾らですか。
酒店一晚多少钱? - 中国語会話例文集
いつ出発できますか。
什么时候可以出发? - 中国語会話例文集
27番ゲートから出発する
从27号门出发 - 中国語会話例文集
パーティに出席しますか?
要参加派对吗? - 中国語会話例文集
岩石に穴を開け発破をかける.
在岩石上打眼放炮。 - 白水社 中国語辞典
彼は立派な風格を備えている.
他具备着高尚的风格。 - 白水社 中国語辞典
そのはかりごとが失敗する.
其计不售((成語)) - 白水社 中国語辞典
隠された意図を一言で喝破する.
一语道破了天机 - 白水社 中国語辞典
いかなる圧迫も受けない.
不受任何压迫 - 白水社 中国語辞典
15日を過ぎてから出発する.
过了月半再走。 - 白水社 中国語辞典
(1)粘りのあるあめの一種.(2)((方言))(話し方・仕事ぶりが)てきぱきとしない,てきぱきとしない人.
牛皮糖 - 白水社 中国語辞典
おなかがいっぱいにならないが、お金がないので、仕方がない。
虽然吃不饱,但因为没有钱,所以没办法。 - 中国語会話例文集
やっぱり自動車は速い,半日もかからないうちに家へ着いた.
还是坐汽车快,不到半天工夫就到家了。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間考えたが,最後にやっぱり行かないことにした.
他考虑了很久,末了还是决定不去了。 - 白水社 中国語辞典
朝っぱらからわーわーと騒いでいる,これはいかれているんじゃないの!
大清老早哗啦哗啦吵,这不是十三点吗? - 白水社 中国語辞典
誰かが後ろから力を入れてぐっと引っ張る.
有人在背后使劲一拉。 - 白水社 中国語辞典
彼は胸いっぱいの深い思いを筆端に言い表わしている.
他把一腔深情抒情在笔端。 - 白水社 中国語辞典
ブロック204で、受信パケット102が、パケット・バッファ104に格納される。
在框 204,将已接收包102存储在包缓冲器 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック506で、受信パケット402が、パケット・バッファ404に格納される。
在框 506,将已接收包 402存储在包缓冲器 404中。 - 中国語 特許翻訳例文集
夜間広い庭に1人で座っていると,切ない気持ちが胸いっぱいになる.
夜间独坐在大院儿里,十分悲凉。 - 白水社 中国語辞典
警官はきっぱりと泥棒はまだ遠くへ行ってないと断言した.
警官一口断定盗匪没有走远。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっぱりとこの件は自分がやったことだということを否認した.
他一口否认这件事是他作的。 - 白水社 中国語辞典
人は腹いっぱい食べてこそ力が出る,腹が減っては戦もできぬ.
人是铁,饭是钢。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は成功を手に入れるまで決してやめないと,きっぱり決心した.
他毅然下了决心,不获成功誓不罢休。 - 白水社 中国語辞典
しょっぱいのと薄味のをちょっと混ぜ合わせて味を加減する.
把咸的和淡的匀和一下。 - 白水社 中国語辞典
野菜のより分けがいい加減で,まだ黄色い葉っぱがたくさん残っている.
择菜很马虎,还留着不少黄叶子。 - 白水社 中国語辞典
ただ自分のことで頭がいっぱいで,人のことを構っていられない.
只顾自己,不顾别人。 - 白水社 中国語辞典
私が早くからこうだとわかっていたら彼女に口を酸っぱくして言う必要はなかったのだ.
我早知道这样就不和她磨嘴皮了。 - 白水社 中国語辞典
このロープをしっかり引っ張っていろ,手を放すな.
扽住了这绳子,别撒手。 - 白水社 中国語辞典
彼女はアパートを引き払って実家に帰った。
他从公寓搬到了老家。 - 中国語会話例文集
彼はひそかにこの失敗した相手をあざけって笑った.
他暗地讪笑这位失败的对手。 - 白水社 中国語辞典
彼は無知な若者から立派な若者に変わった.
他从一个无知的青年转变成一个好青年。 - 白水社 中国語辞典
このキャンプに子供を参加させたいのですが定員はいっぱいですか。
我想让孩子参加这个露营,名额已经满了吗? - 中国語会話例文集
彼は未熟者だ,やっぱり別に誰か捜して来てくださいよ.
他是个二把刀,还是另外找个人来吧。 - 白水社 中国語辞典
ひざをがくがくしながら歩いて,顔いっぱい汗をかいている.
走得高一脚低一脚,满头大汗。 - 白水社 中国語辞典
彼はぱんぱんに膨れ上がった大きなかばんを2つ提げている.
他提着两个鼓囊囊的大书包。 - 白水社 中国語辞典
ドアを開けると,一筋の暖かい気流がぱっと私の体に押し寄せた.
打开房门,一股暖流直向我身上扑来。 - 白水社 中国語辞典
これは誰がいたずらしたのか?彼の首いっぱい泥だらけにして.
这是谁使坏?弄了他一脖子土。 - 白水社 中国語辞典
まさしく時間が切迫しているからこそ,繰り上げて出発する.
正由于时间紧,所以才提前动身。 - 白水社 中国語辞典
君,そんなにぱっぱと金を使っちゃいけない,誰かが変な気持ちを起こして,つまらぬ事が起きるかもしれない.
你别这么大手大脚的,有人眼皮子浅,说不定会出事。 - 白水社 中国語辞典
浮きは釣り針にかかった魚によって水の中に引っぱり込まれた.(場所目的語)
浮漂被上钩的鱼拖下了水。 - 白水社 中国語辞典
修復にかかるコストを知って、私は心配になった。
知道了修理要花的费用,我很担心。 - 中国語会話例文集
これからは私たちが引っ張っていかなければなりません。
从现在开始我们得带头干。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |