「パッキン押エ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > パッキン押エの意味・解説 > パッキン押エに関連した中国語例文


「パッキン押エ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2805



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 56 57 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

声の大きいきっぱりした返事.

响亮、干脆的回答 - 白水社 中国語辞典

出版を延期する.

延期出版 - 白水社 中国語辞典

出発を延期する。

我延后出发。 - 中国語会話例文集

失敗から教訓を得る.

吸取教训 - 白水社 中国語辞典

君は名利を求める考をきっぱり捨てるべきだ.

你要清除名利思想。 - 白水社 中国語辞典

修練して立派な腕前を鍛る.

练出硬功夫 - 白水社 中国語辞典

やっとパソコンが返ってきた。

电脑终于回来了。 - 中国語会話例文集

このらっぱは,永遠に人々に勇気を奮って前進するよう訴ている.

这号角,永远召唤着人们奋勇前进。 - 白水社 中国語辞典

顔いっぱい慚愧に堪ないという風である.

满面羞惭 - 白水社 中国語辞典

勉強が終わって帰りパン屋でパンを買いました。

学习结束后,回家路上在面包房买了面包。 - 中国語会話例文集


ジェーンさんの優しい声はやっぱり素敵です。

简温柔的声音果然好棒。 - 中国語会話例文集

君たち帰って来たの?,後で風呂に入って,さっぱりしなさい.,今度よそへ一度行くことができたのは,なんとしても得難いことだった.

你们回来了?我说,一会儿洗个澡,解解乏。我说,这次能到外头一趟,还是难得的。 - 白水社 中国語辞典

我々は誤った考をきれいさっぱり取り除かなければならない.

我们要把坏思想清除干净。 - 白水社 中国語辞典

すべきことは全部し終て,彼はさっぱりとして伸び伸びできた.

该做的都做完了,他感到轻快自在了。 - 白水社 中国語辞典

営業部一同、感謝の気持ちでいっぱいでございます。

营业部全体员工都非常感谢。 - 中国語会話例文集

新宿駅に着くまで満員電車の中でずっと立ちっぱなしだった。

我在到新宿站之前在满员的电车里一直站着。 - 中国語会話例文集

駅前にパイロットショップをオープンすることが決まった。

车站前面要开直营店了。 - 中国語会話例文集

おばあさんは息子が帰って来たのを見て,顔をほころばしっぱなしだった.

老大娘见儿子回来了,乐得合不上嘴。 - 白水社 中国語辞典

少しの心配も要りませんよ,きっと買って帰りますから.

你万安,准给您买回来。 - 白水社 中国語辞典

長い目で見た利益から出発して問題を考る.

从长远的利益出发来考虑问题。 - 白水社 中国語辞典

やっとパソコンの修理を終ることができました。

我终于完成了电脑的修理。 - 中国語会話例文集

指揮者が両腕をさっと止めると,歌声はぱっとやんだ.

指挥用两臂一收,歌声便戛然而止。 - 白水社 中国語辞典

パスワードを忘れてしまったので、ログインすることができません。パスワードを教てもらますか?

因为忘记了密码,所以不能登录。能请您告诉我密码吗? - 中国語会話例文集

今まで色々教ていただいた先輩社員の皆様には、感謝の気持ちでいっぱいです。

对至今为止教导了我很多的公司前辈们,我非常地感激。 - 中国語会話例文集

たと実験が失敗しても,教訓になる.

便是试验失败了,也会得到教训。 - 白水社 中国語辞典

司教はその本に出版許可を与た。

主教给了那本书的出版许可。 - 中国語会話例文集

鉄板焼きは、鉄板の上で焼いた肉や野菜の料理です。

铁板烧是一道在铁板上烤肉和蔬菜的料理。 - 中国語会話例文集

反動派はたびたび進歩的な出版物を差しる.

反动派经常查封进步的刊物。 - 白水社 中国語辞典

地獄の入り口を突破する,たいへんな危険を乗り越る.

闯过鬼门关 - 白水社 中国語辞典

営業外収益は50%の増収となった。

营业外收入增加了百分之五十。 - 中国語会話例文集

革命の功労者は一般の人より高い地位が与られるべきだとする考

功臣思想 - 白水社 中国語辞典

ば、パケットはロビン方式で送信されてもよい。

例如,分组可以以轮流的方式被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは一般的に有害性は無いと考られている。

那个一般认为是无害的。 - 中国語会話例文集

最近、「ワンクリック詐欺」を狙ったスパムメールが急激に増ている。

最近“一键诈骗”的电子邮件在骤增。 - 中国語会話例文集

その酔っぱらいの男性は上機嫌そうに見、私に何度も話しかけてきた。

那个喝醉了的男人看上去好像兴致很高,向我搭了好几次话。 - 中国語会話例文集

切羽詰まるとよい考が浮かぶ,窮すれば通ずる.

情急智生((成語)) - 白水社 中国語辞典

一般的に通り一遍に高遠な道理を述べる.

一般地泛泛地去讲大道理。 - 白水社 中国語辞典

認証に失敗することによって、認証失敗メッセージを受信認証履歴管理部15、及び、時変パラメータ管理部14へ与る。

由于认证失败,所以把认证失败消息向接收认证履历管理部 15及时变参数管理部 14提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの事が心配で、急いで帰ってきました。

担心你,就急忙回家了。 - 中国語会話例文集

制御PHYパケット生成器76は、例ばBFT期間中に制御PHYパケットを生成することができる。

例如,控制 PHY分组生成器 76可以在 BFT时段生成控制 PHY分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

わが艦隊はやみ夜に沿海海域のパトロールに出発した.

我们的舰队黑夜出发巡逻海疆。 - 白水社 中国語辞典

スポーツの選手たちは立派な成果を上げて帰って来た.

体育健儿们胜利归来。 - 白水社 中国語辞典

ロチックな著作の出版を禁止する.

查禁黄色著作 - 白水社 中国語辞典

この度の旅行は出発前慌ただしく,長城を越る時記念写真さ撮らなかった.

这次出门行色匆匆,过长城时影也没留。 - 白水社 中国語辞典

一般に、最大観察時間350は以下の式によって与られる:

通常,最大观察时间 350由以下方程式得出: - 中国語 特許翻訳例文集

シルバー料金の入園料を払った後、みんなで原っぱの木陰でサンドイッチを食べた。

支付过老年票的入园费后,大家一起在旷野的树荫下吃了三明治。 - 中国語会話例文集

窓の外はひっそりしているが,時たまパンパンという銃声が聞こてくる。

窗外一片寂静,偶然听到一两声枪响。 - 白水社 中国語辞典

君は食いはぐれのない働き口を持っているから,飢る心配はない.

你有一个铁饭碗,饿不着。 - 白水社 中国語辞典

超音波振動発生器134で発生した超音波振動は、保護材138に伝られる。

由超声波振动发生器 134产生的超声波振动传递到保护件 138。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ58はまた、受信パケットを備る、ある形式の着信パケットを受信する。

天线 58还接收包含接收包的某一形式的传入包。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 56 57 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS