意味 | 例文 |
「パトス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10998件
彼にパスポートを持って行くのを忘れないよう注意する.
提醒他别忘了带护照。 - 白水社 中国語辞典
図4の例において、24のLSPパスのうち12が、一次LSPに関するパスとして使用されている。
在图 4的实例中,正将二十四条 LSP路径中的十二条用作主 LSP的路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
パイロット信号処理ブロック34は、上りリンクで送信するパイロットチャネルを用意する。
导频信号处理块 34准备以上行链路发送的导频信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
非上場企業に対比すると、パブリックカンパニーには有利な点も不利な点も存在する。
与非上市企业进行对比的话,上市公司有优势也有劣势。 - 中国語会話例文集
このパスワードを解除するか新しいパスワードを設定しないとログインできない。
解除这个密码,或者设置新密码,不然登录不了。 - 中国語会話例文集
人として生きるのはやすいが立派な人になることは難しい.
为人容易做人难。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
電気クロックパルス信号304および時刻パルス信号308を受信した後、変調器306は、電気クロックパルス信号304と時刻パルス信号308を重畳して、変調された基準クロックパルス信号310を作成する。
在接收电时钟脉冲信号 304和当日时间脉冲信号 308之后,调制器 306叠加电时钟脉冲信号 304和当日时间脉冲信号 308,以建立调制的基准时钟脉冲信号 310。 - 中国語 特許翻訳例文集
パケット・ストリームは、各パケットとある正確な相対的タイミングに関連付けされている。
分组流已经将一些严格的相对定时与每个分组相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
TCPにおける送信制御パラメータの一例として、パケットロストが発生した場合の再送処理に関するパラメータが挙げられる。
作为 TCP中的发送控制参数的一例,可举出与发生了分组丢失时的重发处理有关的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】例示的なパケットフォーマットを示す図である。
图 3描绘了示例分组格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、それ以外の場合には、NG(失敗)と判定する。
而对于除此以外的情形,判定为 NG(失败 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7Aは、デフォルトパケットのSTF580の例を示す。
图 7A为缺省分组中的示例性 STF 580的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、以下に示す特定のDHCPパラメータに基づく。
这基于下面指出的特定 DHCP参数; - 中国語 特許翻訳例文集
私の事は本当に心配しなくて大丈夫です。
真的不用担心我。 - 中国語会話例文集
パソコンの電源がとてもつきづらいです。
电脑的开关非常不好开。 - 中国語会話例文集
とにかく私は毎日を生きるのが精一杯です。
无论如何我努力过每一天。 - 中国語会話例文集
私の論文が早く出版されることを望みます。
我希望我的论文能够快点出版。 - 中国語会話例文集
ごめん、私ちょっと酔っ払っています。
对不起,我有点醉了。 - 中国語会話例文集
父は、私たちに心配するなと言った。
父亲对我们说不要担心。 - 中国語会話例文集
できる限り精一杯のことは行います。
尽最大的力量来执行。 - 中国語会話例文集
心配することだけしか出来ません。
我除了担心什么也做不了。 - 中国語会話例文集
明日が花子のパーティーだと知っていますか。
你知道明天是花子的派对吗? - 中国語会話例文集
9時ころに出発しようとおもいます。
我想要九点左右出发。 - 中国語会話例文集
朝ごはんはパンを車で食べようとおもいます。
早饭就打算在车里吃面包。 - 中国語会話例文集
服を着ることができるかどうか心配です。
我担心他会不会穿衣服。 - 中国語会話例文集
それらが問題になると心配しています。
我担心那个会不会成为一个问题。 - 中国語会話例文集
君はそれについて心配することはない。
关于那个你没什么好担心的。 - 中国語会話例文集
私達は非常に彼女のことを心配しています。
我们非常担心她的事情。 - 中国語会話例文集
ジョンの誕生日パーティに来ることができますか。
你能来约翰的生日派对吗? - 中国語会話例文集
それについて何も心配することはありません。
关于那件事你不需要担心什么。 - 中国語会話例文集
その本が出版されることを願っています。
我祈祷那个书可以出版。 - 中国語会話例文集
私が心配していることを簡単に伝えます。
我简单地说明我正在担心的事情。 - 中国語会話例文集
いろいろな形のパンを食べることができます。
你可以吃到各种形状的面包。 - 中国語会話例文集
サイパンに6回行ったことがあります。
我去过塞班岛六次。 - 中国語会話例文集
彼女が病気で寝ているのではないかと心配です。
我担心他是不是因为生病在睡觉。 - 中国語会話例文集
システムは指定されたパスを見つけることができません。
系统没能找到指定的路径。 - 中国語会話例文集
夏のパーティーには参加できるといいです。
如果能参加夏季派对就好了。 - 中国語会話例文集
私は彼女が狂っているのではないかと心配します。
我担心她是不是疯了。 - 中国語会話例文集
私は彼女が病気ではないかと心配します。
我担心她是不是病了。 - 中国語会話例文集
それがきちんと動くかどうか心配です。
担心那个能不能正常运转。 - 中国語会話例文集
新しいパソコンが手に入ってとても嬉しいです。
拿到了新的电脑,太开心了。 - 中国語会話例文集
私は金曜日の早朝に出発することを計画した。
我计划周五的早上出发。 - 中国語会話例文集
私の所有するパロミノのたてがみはとても美しい。
我的帕洛米诺马的鬃毛非常漂亮。 - 中国語会話例文集
パリには一度行ったことがあります。
巴黎一次都没有去过。 - 中国語会話例文集
私は、パリに来たのはすばらしかったと思いました。
我觉得来到巴黎真是太好了。 - 中国語会話例文集
パーティーは12:00に始まると思います。
我想聚会是从十二点开始。 - 中国語会話例文集
私はパーティが12時に始まるだろうと思います。
我想聚会会从12点开始的吧。 - 中国語会話例文集
私たちはこれから頻繁には話すことができない。
我们今后不能够频繁对话了。 - 中国語会話例文集
私の将来の夢はパティシエになることです。
我的梦想是将来成为一名西式面点师。 - 中国語会話例文集
私はパリとその近辺に滞在します。
我呆在巴黎及其周边。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |