例文 |
「パンタンク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1012件
たんぱく質.
蛋白质 - 白水社 中国語辞典
たんぱく質を溶かす.
化解蛋白质 - 白水社 中国語辞典
動物性たんぱく質.
动物性蛋白质 - 白水社 中国語辞典
極超短波,UHF.
甚高频 - 白水社 中国語辞典
たんぱく質を合成した.
合成了一种蛋白质。 - 白水社 中国語辞典
1つの(単発の)爆竹.
一个鞭炮 - 白水社 中国語辞典
タンパク質キナーゼ
蛋白质致活酶 - 中国語会話例文集
べジタリアンの私にとってパニールは貴重なたんぱく源です。
对素食者的我来说,印度奶酪是重要的蛋白质来源。 - 中国語会話例文集
500回連続して鳴る単発爆竹.
五百响小鞭炮 - 白水社 中国語辞典
パン生地をふくらますのは簡単だ。
发酵生面团很简单。 - 中国語会話例文集
石炭のくべ方が頻繁すぎる.
煤续得太勤了。 - 白水社 中国語辞典
キヌアは他の穀物よりたんぱく質を多く含んでいる。
藜麦比其它谷物类含有更多的蛋白质。 - 中国語会話例文集
ポリアクリルアミドゲル中のたんぱく質の人工染色
十二烷基硫酸钠聚丙烯酰胺凝胶中蛋白质的人为染色 - 中国語会話例文集
蛋白尿の原因を探る
寻找尿蛋白的原因 - 中国語会話例文集
彼らは淡白に敗北を認めた。
他们淡然接受了失败。 - 中国語会話例文集
こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.
这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典
こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.
这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典
熱はタンパク質を変性させる。
加热使蛋白质变质。 - 中国語会話例文集
ヘモグロビン.≒血红素,血红蛋白.
血色素 - 白水社 中国語辞典
やっぱり彼に返せ,こんな下らないものを持っていても役に立たん.
还是还给他去吧,拿着这劳什子也没用。 - 白水社 中国語辞典
動物性タンパク質は植物性タンパク質より消化率が高い。
動物性蛋白質比植物性蛋白質消化效率更高。 - 中国語会話例文集
彼は名利地位に淡泊である.
他对于名利地位很淡泊。 - 白水社 中国語辞典
タンクトップと短パンを着た女の子
穿着背心和短裤的女孩子 - 中国語会話例文集
成功してもおごることなく,失敗しても落胆しない.
胜不骄,败不馁 - 白水社 中国語辞典
食糧の運搬に彼を派遣して担当させる.
运送粮食派他出差。 - 白水社 中国語辞典
作業はクラス担任によって分配される.
劳动由班主任分配。 - 白水社 中国語辞典
アクセスネットワークは、複数のアクセス端末間でデータパケットを運搬する。
接入网在多个接入终端之间输送数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
リアパネルの端子と繋げてください。
请连接到后侧板的终端。 - 中国語会話例文集
魚や肉はタンパク質が豊富です。
鱼和肉的蛋白质很丰富。 - 中国語会話例文集
ジョンの誕生日パーティに来ることができますか。
你能来约翰的生日派对吗? - 中国語会話例文集
細胞内タンパク質は代謝回転が速い。
细胞内蛋白质的代谢循环很快。 - 中国語会話例文集
この製品はタンパク質でできている。
这个产品是由蛋白质制成的。 - 中国語会話例文集
これらの分子はタンパク質をつかむ。
这些分子会夺取蛋白质。 - 中国語会話例文集
新しい服のデザイン案をパタンナーへ送ってください。
请把新衣服的设计方案发送给打版师。 - 中国語会話例文集
最後に、出来上がった探索パケットをパケット送信部1209が選択したNICを通して送信する。
最后,包发送单元 1209经由所选择的 NIC发送创建的响应包。 - 中国語 特許翻訳例文集
失敗しても,彼は落胆したことがない.
在挫折面前,他从不灰心。 - 白水社 中国語辞典
田んぼがすっかり乾いてひび割れぱっくりと口を開けたのに,君はいらいらしないでいられるのか.
田里都干裂开口子,你还不发急。 - 白水社 中国語辞典
ペイロード301は、AMSDUサブフレーム1〜Nとして取り扱われる、(パケット300を含む)パケットを含み得、そこでは、パケットが端から端まで配置される。
载荷 301可以包括被视为 AMSDU子帧 1-N的分组 (包括分组 300),其中分组首尾相接地定位。 - 中国語 特許翻訳例文集
味噌の原料となる大豆は、タンパク質を多く含む。
作为豆酱原料的大豆,含有很多的蛋白质。 - 中国語会話例文集
(慶祝行事参加者がパレードなどを見るための)観覧台,観礼台,観覧スタンド.
观礼台 - 白水社 中国語辞典
大だんなはただ80歳の誕生日を祝えなくなるのが心配であった.
老太爷只怕庆不了八十大寿。 - 白水社 中国語辞典
基地局(110)は一般に、端末(120)と通信する固定局である。
基站 (110)一般来说是与终端 (120)通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集
SIFSの後に基準端末は、パケットカウントがレスポンスインデックスと対応する各応答端末からレスポンスパケットを受信してもよい。
在 SIFS之后,参考终端可从具有与包计数相应的 RI的每个响应终端接收响应包。 - 中国語 特許翻訳例文集
応答端末は、基準端末からレスポンスインデックスを含むデータパケットを受信する。
响应终端可从参考终端接收包括 RI的数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作パネル7は、たとえば、各種の操作ボタン、およびタッチパネル内蔵の表示部7aを有する。
操作面板 7诸如具有各种的操作按钮及内置触摸面板的显示部 7a。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、一般大衆の協力を得る方が簡単かもしれない。
因此,或许得到一般大众的合作会更简单一些。 - 中国語会話例文集
融合蛋白質をエンコードする遺伝子は以下の通りです。
编码融合蛋白质的基因如下所示。 - 中国語会話例文集
実験は再三再四失敗したが,彼は少しも落胆しなかった.
试验虽然一再失败,他毫不灰心。 - 白水社 中国語辞典
パケット損失測定は、単方向接続での近端パケット損失および双方向接続での近端および遠端パケット損失を測定するためにMEPによって実行されることができる。
分组丢失测量可由 MEP执行用以测量单向连接上的近端分组丢失以及双向连接上的近端和远端分组丢失。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数の端末の間でパケットが送信される場合、複数の端末のうちの選択された「基準端末(reference terminal)」が各端末のパケットの送信順序を決定し、決定されたパケットの送信順序を「レスポンスインデックス」のように表し、応答端末(response terminal)」に送信する。
当在多个终端之间执行包发送时,从多个终端中选择的参考终端 (reference terminal)可确定多个终端的包发送顺序,可将确定的包发送顺序表示为响应索引 (RI),并可将 RI发送到响应终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |