意味 | 例文 |
「パンヤ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 954件
なんだ,やっぱり君だったのか!
闹了归齐还是你呀! - 白水社 中国語辞典
やれやれ、間一髪だった。
哎呀呀,就差一点儿。 - 中国語会話例文集
そのパン屋は良かった。
那个面包店很好。 - 中国語会話例文集
親に心配をかける。
让父母担心。 - 中国語会話例文集
お前さん,ご飯をぱりぱりに焦げつかせて,どうやって食べろと言うのだ?
你把饭烧得焦巴巴的,怎么吃呢? - 白水社 中国語辞典
柳の影が地面いっぱい覆っている.
柳荫匝地 - 白水社 中国語辞典
雨だれがぱらぱらと降ってきたかと思うと,しばらくしてやんだ.
才落了几滴雨点,一会儿又不下了。 - 白水社 中国語辞典
それを上手くやれるか心配だ。
我担心能不能做好那个。 - 中国語会話例文集
やっとパソコンが返ってきた。
电脑终于回来了。 - 中国語会話例文集
構わずにやれ,心配するな!
你只管做吧,别犯嘀咕了! - 白水社 中国語辞典
これでやっと心配事を片づけた.
这才了了一桩心事。 - 白水社 中国語辞典
風に吹かれて戸や窓がパタンパタンと音を立てる.
风吹得门窗乒乓响。 - 白水社 中国語辞典
彼は専ら兌換券のやみ取引をやっているやみブローカーだ.
他是个专门倒腾兑换券的倒爷。 - 白水社 中国語辞典
いつも菓子パンや調理パンを買います。
我经常买甜面包和烤面包。 - 中国語会話例文集
やっぱりこの事件はアメリカでも有名ですか?
果然这个事件在美国也很有名。 - 中国語会話例文集
花瓶に鮮やかで美しい菊の花がいっぱい挿してある.
瓶里插满了鲜美的菊花。 - 白水社 中国語辞典
真珠やひすいの髪飾りをいっぱい挿して着飾っている.
珠翠满头 - 白水社 中国語辞典
その本は出版されるやいなや社会をあきれさせた。
那本书刚一出版就震惊了社会。 - 中国語会話例文集
彼はいつも仕事のやり方が本当にてきぱきしている.
他办事总是那么爽脆。 - 白水社 中国語辞典
やっぱり我が子は可愛いに違いないんだよ。
果然我的孩子很可爱。 - 中国語会話例文集
彼はきっぱりとこの件は自分がやったのだと言った.
他一口咬定这件事是他作的。 - 白水社 中国語辞典
(他人や自分の優れていることを)力いっぱい広く伝える.
一力吹嘘((成語)) - 白水社 中国語辞典
やっぱり彼に返せ,こんな下らないものを持っていても役に立たん.
还是还给他去吧,拿着这劳什子也没用。 - 白水社 中国語辞典
午前いっぱい急いでやっと報告を書いた.
忙了一上午才把报告写出来。 - 白水社 中国語辞典
魚はやっぱり自分で釣ったのが生きがよくてうまい.
鱼还是自己钓的鲜。 - 白水社 中国語辞典
やっぱり自動車は速い,半日もかからないうちに家へ着いた.
还是坐汽车快,不到半天工夫就到家了。 - 白水社 中国語辞典
あと5%安くしてもらえませんか?
能再便宜5%吗? - 中国語会話例文集
(一般の価格より安い)優待価格.≒优价.
优惠价格 - 白水社 中国語辞典
何か心配事や不安があるんですか?
有什么担心的事或者不安吗? - 中国語会話例文集
今夜のパーティーは楽しかった。
今晚的派对很开心。 - 中国語会話例文集
私はたぶん君一人ではやれないのではないかと心配してやって来たのだ.
我怕你一个人干不了才来的。 - 白水社 中国語辞典
山田が乾杯の音頭をとります。
山田先说干杯。 - 中国語会話例文集
山田さんのお別れパーティー
山田的送别聚会 - 中国語会話例文集
勉強が終わって帰りパン屋でパンを買いました。
学习结束后,回家路上在面包房买了面包。 - 中国語会話例文集
先輩や先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。
前辈和老师的指导简单易懂,我学到了很多。 - 中国語会話例文集
全詩の感情が自由で,リズムは軽やかで活発である.
全诗感情跌宕,节奏轻松活泼。 - 白水社 中国語辞典
どうやってボイスパーカッションを練習したんですか?
怎么练习的B-box? - 中国語会話例文集
わが艦隊はやみ夜に沿海海域のパトロールに出発した.
我们的舰队黑夜出发巡逻海疆。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間考えたが,最後にやっぱり行かないことにした.
他考虑了很久,末了还是决定不去了。 - 白水社 中国語辞典
寒波がやって来たのか,道理でこんなに寒いわけだ.
寒潮来了,怪不得这么冷。 - 白水社 中国語辞典
パン屋が開業している。
面包店正在营业。 - 中国語会話例文集
彼らはパン屋の前で会いました。
他们在面包店前见面了。 - 中国語会話例文集
予約でいっぱいなのでレンタカーを貸すことはできない。
因为预约满了,所以不能租车。 - 中国語会話例文集
彼の読み書きの程度は高くなく,一般の書物や新聞はどうやらこうやら読める.
他的文化不高,一般书报巴巴结结能看懂。 - 白水社 中国語辞典
若干の人間は専ら陰でこそこそやっている.
有些人专门在背后搞小动作。 - 白水社 中国語辞典
老人はぱっと気を奮い立たせて,羅漢拳をやりだした.
老头子一抖擞精神,就施出罗汉拳来。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっぱりとこの件は自分がやったことだということを否認した.
他一口否认这件事是他作的。 - 白水社 中国語辞典
どうやってベルリンからパリまで行けますか?
从柏林去巴黎应该怎么走呢? - 中国語会話例文集
日照りや冠水を心配せず豊作を確保する.
不怕旱涝保丰收。 - 白水社 中国語辞典
ラジオ報道によるとこの10日間は寒波がやって来る.
听广播这旬有寒潮。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |