「ヒカマ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヒカマの意味・解説 > ヒカマに関連した中国語例文


「ヒカマ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 397



1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

いつの日かまた

什么时候会再见 - 中国語会話例文集

かまどに火をおこす.

生起火炉 - 白水社 中国語辞典

蛇に一口かまれた.

被蛇咬了一口。 - 白水社 中国語辞典

かまどにひび割れができた.

炉子裂缝了。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは,ひどく口やかましい!

老太婆,嘴太碎! - 白水社 中国語辞典

またいつの日か。

某一天。 - 中国語会話例文集

鋭く光る鎌.

亮光光的镰刀 - 白水社 中国語辞典

日増しに高まる.

日益提高 - 白水社 中国語辞典

まだ、ひとりですか?

还是一个人吗? - 中国語会話例文集

いつの日かまたそこを訪れたい。

我想什么时候再去那里。 - 中国語会話例文集


大通りは人の声がかまびすしい.

大街上人声喧嚣。 - 白水社 中国語辞典

水稲は普通じかまきしない.

水稻一般不直播。 - 白水社 中国語辞典

窓は開きますか?

要把窗户打开吗? - 中国語会話例文集

彼に構う必要はない.

不用理会他。 - 白水社 中国語辞典

彼はバーにつかまり,ひょいと体を揺すって飛び乗った.

他抓住杠子,一悠就上去了。 - 白水社 中国語辞典

私たちはいつの日かまた会いましょう。

我们哪天再见面吧。 - 中国語会話例文集

いつかまたあなたに会える日を楽しみにしています。

我期待着有一天还能再见到你。 - 中国語会話例文集

靴は控室においてもかまいません。

把鞋放在休息室也没关系。 - 中国語会話例文集

世の中には他人のことなどかまわないと思う人もいる。

世间也有不在乎别人的人。 - 中国語会話例文集

いつかまた会える日が来るといいですね。

要是能再见到你就好了啊。 - 中国語会話例文集

明日の会合は開かれるかどうかまだ決まっていない.

明天的会开不开还不一定。 - 白水社 中国語辞典

彼の女房はちょうどかまどの火をたいている.

他老婆正在锅头烧火。 - 白水社 中国語辞典

私は彼がどういう人かまだよくわからない.

我还不清楚他是何如人。 - 白水社 中国語辞典

彼は人からかまをかけられると,うろたえてしまった.

他被人一诈,就慌了神了。 - 白水社 中国語辞典

まだ風邪を引いているのですか?

又感冒了吗? - 中国語会話例文集

まだそれが必要だと思いますか?

你觉得那个还必要吗? - 中国語会話例文集

まだこの商品は売っていますか。

这种商品还在卖吗? - 中国語会話例文集

お彼岸にお墓参りをします。

春分去扫墓。 - 中国語会話例文集

三匹の魚を捕まえました。

我抓了三条鱼。 - 中国語会話例文集

彼は1匹の野ウサギを捕まえた.

他捕获了一只野兔。 - 白水社 中国語辞典

猫がネズミを1匹捕まえた.

猫逮着一只老鼠。 - 白水社 中国語辞典

製品の質が更に高まった.

产品质量更高了。 - 白水社 中国語辞典

マッチが湿って,火がつくだろうか?

火柴湿了,划得着吗? - 白水社 中国語辞典

真昼にやかましいセミの鳴き声が人の落ち着きを妨げた.

中午聒耳的蝉鸣扰人宁静。 - 白水社 中国語辞典

こそ泥は逃げようとした途端に,ひっつかまってしまった.

小偷儿刚要跑,一把就让人给薅住了。 - 白水社 中国語辞典

私は今日ディクテーションでひとつしか間違えなかった。

我今天听写只错了一个。 - 中国語会話例文集

窓は開いていますか?—窓は開いていません.

窗户开着呢吗?—窗户没[有]开着。 - 白水社 中国語辞典

人々の商品に対する需要はますます高まる.

人们对商品的需求越来越高。 - 白水社 中国語辞典

彼はひどい暑さに構わず外出した.

他冒着炎热出去了。 - 白水社 中国語辞典

あなたがどのような人なのかまだわからないことに変わりはない。

还不知道你是什么样的人这件事并没有改变。 - 中国語会話例文集

インドでは昨年1500人近い人が蛇にかまれて亡くなった。

去年印度有将近1500人因被蛇咬而身亡。 - 中国語会話例文集

犬のやかましい吠え声のせいで一晩中眠れなかった。

因为狗吵闹的叫声我一夜没睡。 - 中国語会話例文集

彼をよからぬ仲間に引き込もうとしたが,彼は仲間に入ろうとしない.

拉他入伙,他不肯入伙。 - 白水社 中国語辞典

人がしっぽをつかむのを恐れるな,人からしっぽをつかまれるのを恐れるな.

别怕人家抓小辫子。 - 白水社 中国語辞典

皆がうわさしてやかましい,人々が(忌ま忌ましいと)しきりに不満を述べる.

人言啧啧((成語)) - 白水社 中国語辞典

あなたは公的地位の重要な人物(PEP)かまたそのようなひとだったり、関係があったりしますか?

你是重要的公众人物(PEP)或者是像那样的人,还是与之有关? - 中国語会話例文集

(駑馬は家畜小屋のえさに恋々とする→)才能のない人はひたすら眼前の利益にかまける.

驽马恋栈豆((成語)) - 白水社 中国語辞典

(駑馬は家畜小屋のえさに恋々とする→)才能のない人はひたすら眼前の利益にかまける.

驽马恋栈豆((成語)) - 白水社 中国語辞典

遠くからひどく騒々しい馬のひづめの音が伝わって来た.

厂里机器声音嘈杂。工場では機械の音がやかましい.远远地传来嘈嘈杂杂的马蹄声。 - 白水社 中国語辞典

仲間取引は商品の需給調整のために行われる。

交易者之间的交易是为了调整商品的供需情况而进行的。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS