「ヒトト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヒトトの意味・解説 > ヒトトに関連した中国語例文


「ヒトト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9071



<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 181 182 次へ>

時には言葉はその人の人生を変える力があります。

有时候,语言有改变那个人一生的力量。 - 中国語会話例文集

全てのことは周りの人がいるからこそ成り立つものなのです。

全部的事情是因为有周围人的存在才能成立的。 - 中国語会話例文集

おとり販売は、売り上げを促進するための価格戦略の一つだ。

亏本销售是为了提高营业额的一种价格战略。 - 中国語会話例文集

今日、わたしたちは何かを作る人をクリエーターと呼ぶ。

如今我们把制作东西的人称作创造者。 - 中国語会話例文集

ずっと人目ばかりを気にしていた自分を反省しました。

我反省了自己总是在意别人的眼光。 - 中国語会話例文集

すき焼きとは日本を代表する鍋料理の一つです。

日式牛肉火锅是代表日本的火锅料理之一。 - 中国語会話例文集

プログラム売買は市場暴落を引き起こしかねないと言う人もいる。

也有人说程式买卖很可能引起市场暴跌。 - 中国語会話例文集

それらのほとんどは秘密裏で一部の人が搾取している。

那些基本上在背地里被一部分人剥削着。 - 中国語会話例文集

俺は好きな人のためだったら、命も賭けることができる。

我如果是为了喜欢的人的话,可以赌上性命。 - 中国語会話例文集

俺は好きな人のためだったら命も賭けることができる。

我如果是为了喜欢的人可以赌上性命。 - 中国語会話例文集


納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。

因为交货日期和产品编号是一样的,所以汇总在了一张订单上。 - 中国語会話例文集

この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つである。

这个说明才是这篇论文中最重要的要点之一。 - 中国語会話例文集

この番組は、毎回世界各国の都市を一つ取り上げている。

这个电视节目每次都介绍一个世界各国的都市。 - 中国語会話例文集

今日、好きな人にお土産を買っていくことを決心しました。

我今天下定了决心要给喜欢的人买特产。 - 中国語会話例文集

差別問題については細心の注意をはらって人と接する。

在歧视问题上与细心的人接触。 - 中国語会話例文集

差別問題については細心の注意をはらって人と接する。

关于歧视问题,与细心的人接触。 - 中国語会話例文集

自分がされて嫌なことをどうして人にするのですか?

自己讨厌被别人做的事情为什么要对别人做呢? - 中国語会話例文集

クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。

古典音乐没有歌词,所以也有人觉得没意思吧。 - 中国語会話例文集

多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。

大部分人不同意公开私人信息。 - 中国語会話例文集

そして、ここに来てから一つも信号を見てないことに気がついた。

并且,我注意到了来到这里以后一个路灯都没有看到。 - 中国語会話例文集

私のことを心から理解してくれる優しい人を探しています。

我在寻找打心底里理解我的温柔的人。 - 中国語会話例文集

一人の年取ったビジネスマンが他の人に何かを渡している。

一个上了年纪的生意人正在把什么东西交给别人。 - 中国語会話例文集

その秘密について知っている人はほとんどいませんでした。

几乎没有人知道那个秘密。 - 中国語会話例文集

ソーシャルメディアを使用して、コミュニケーションをとる人が増えた。

使用社交媒体进行交流的人增加了。 - 中国語会話例文集

初めてお会いした人には電話番号を教えないことにしています。

我决定不把电话号码告诉初次见面的人。 - 中国語会話例文集

初めて会った人には電話番号を教えないと決めています。

我决定了不把电话号码告诉头一次见面的人。 - 中国語会話例文集

それはある人々が他者を威迫するために使う言葉だった。

这是有人为了胁迫别人而使用的语言。 - 中国語会話例文集

最近では、このブログにアクセスできるようにして欲しいという人が多い。

最近有很多想要访问这个博客的人。 - 中国語会話例文集

ある意味で、「まだはもうなり」は「先んずれば人を制す」と同じである。

在某种意义上,“还没就是已经”和“先发制人”是一样的。 - 中国語会話例文集

最も一般的な支払い方法の一つが掛取引である。

最普通的支付方法之一是赊账。 - 中国語会話例文集

私の兄は大学生で、一人暮らしをしたいと思っている。

我哥哥是大学生,想一个人住。 - 中国語会話例文集

まだ会ったことが無いので、彼がどのような人かは知らない。

因为还没有见过面,所以我不知道他是什么样的人。 - 中国語会話例文集

入札は企業が使うことができる仕入方法の一つである。

投标是企业可以运用的进货方法之一。 - 中国語会話例文集

そんな風に、周りの人から多くのことを学びます。

像那样,我从周围的人那里学到了很多东西。 - 中国語会話例文集

お母さんは始終とても大きな声で話をする人だ。

母亲是个自始至终说话声音一直很大的人。 - 中国語会話例文集

たとえ彼らのようになれなくても、せめて目の前の人を助けたい。

即使我不能变得像他们那样,至少也要帮助眼前的人。 - 中国語会話例文集

彼はとても礼儀正しいので多くの人に好かれています。

因为他懂礼貌,所以受到很多人的喜爱。 - 中国語会話例文集

他の人の成功方法で自分もうまくいくとは限らない。

别人成功的方法自己未必可以顺利进行。 - 中国語会話例文集

私の家族には車の運転ができる人がほとんどいない。

我家里几乎没有人会开车。 - 中国語会話例文集

人に言われたことをそのまま実行するのは好きではない。

我不喜欢按照别人说的那样行动。 - 中国語会話例文集

その自動車事故が起こるのを見た人はほとんどいなかった。

几乎没有人看到那起汽车事故的发生。 - 中国語会話例文集

あなたがどのような人なのかまだわからないことに変わりはない。

还不知道你是什么样的人这件事并没有改变。 - 中国語会話例文集

あなたの人柄の横柄さだけをとりあげるのは良くない。

只提出你人格的傲慢是不好的。 - 中国語会話例文集

インタビューでは、必ずインタビューをしている人に指揮をとらせなさい。

在采访中,请一定要听从采访者的指挥。 - 中国語会話例文集

あなたが布を織れる人を探していると伺ったのですが。

我听说你最近正在找会织布的人。 - 中国語会話例文集

農民たちは、換金作物の1つとしてピーナッツを栽培している。

农民们栽培花生把它当做一种经济作物来种植。 - 中国語会話例文集

心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。

心脏的大小和紧握的拳头差不多一样。 - 中国語会話例文集

人は気体と固体面の間の熱伝導を改善しなければならない。

人们必须改进气体和固体表面间的热传递。 - 中国語会話例文集

そのことに関心を持っている人に、情報提供しなさい。

请向对那件事感兴趣的人提供信息。 - 中国語会話例文集

テレビが登場するまで、外界への窓を持たない人々がいた。

电视机出现之前,有很多没有联通外面世界通道的人们。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 181 182 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS