「ヒフ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヒフの意味・解説 > ヒフに関連した中国語例文


「ヒフ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13744



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 274 275 次へ>

(いったん冷えた灰が再び燃えだす→)いったん勢力を失った悪い事物が再び息を吹き返す,再び盛り返す.

死灰复燃((成語)) - 白水社 中国語辞典

各ONU20−1〜20−nからそれぞれ支線光ファイバ71−1〜nを介して送信されたGEMフレームは、スプリッタ30を通過して一本の集線光ファイバ70−2に時分割光多重される。

从各 ONU20-1~ 20-n分别经由支线光纤 71-1~ n发送的 GEM帧通过分离器 30被时分复用为一条集线光纤 70-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

この変換された光信号は、Add−East45−4、伝送路ファイバ61、光ノードA20AのDrop−West45−2を経由して光ノード20Aの光トランスポンダ30−1へと送られ、再びパケットデータへと変換されてルートパケット振分部80AのパケットIF85Xに送られる。

该变换后的光信号经由 Add-East45-4、传输通路光纤 61及光节点 A20A的 Drop-West45-2,传送给光节点 20A的光转换器 30-1,再次变换成数据包数据,传送至路由数据包分配部 80A的数据包IF85X。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケットデータは光信号に変換されて光ノード20Bの光スイッチ部40、伝送路ファイバ60、光ノード20Aの光スイッチ部40を経由して光ノード20Aの光トランスポンダ30−3へと送られ、再びパケットデータへと変換されてルートパケット振分部80A−1のパケットIF85Yに送られる。

数据包数据被变换为光信号,经由光节点 20B的光交换部 40、传输通路光纤 60及光节点 20A的光交换部 40传送到光节点 20A的光转换器30-3,再变换成数据包数据,传送至路由数据包分配部 80A-1的数据包 IF85Y。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケットデータは光信号に変換されて光ノード20Bの光スイッチ部40、伝送路ファイバ61、光ノード20Aの光スイッチ部40を経由して光ノード20Aの光トランスポンダ30−3へと送られ、再びパケットデータへと変換されてルートパケット振分部80A−1のパケットIF85Yに送られる。

数据包数据被变换为光信号,经由光节点 20B的光交换部 40、传输通路光纤 61及光节点 20A的光交换部 40传送至光节点 20A的光转换器 30-3,再变换成数据包数据,传送至路由数据包分配部 80A-1的数据包 IF85Y。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケットデータは光信号に変換されて光ノード20Bの光スイッチ部40、伝送路ファイバ61、光ノード20Aの光スイッチ部40を経由して光ノード20Aの光トランスポンダ30−3へと送られ、再びパケットデータへと変換されてルートパケット振分部80A−1のパケットIF85Yに送られる。

数据包数据被变换为光信号,经由光节点20B的光交换部 40、传输通路光纤 61及光节点 20A的光交换部 40,传送给光节点 20A的光转换器 30-3,再变换成数据包数据,传送至路由数据包分配部 80A-1的数据包 IF85Y。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ノード20Cでは、伝送路ファイバ60から受信した光信号をDrop−East45−3を経由して光トランスポンダ30−2へと送る。

在光节点 20C中,将从传输通路光纤 60接收到的光信号经由Drop-East45-3传送给光转换器 30-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システムは、IS−95、cdma2000、IS−856、W−CDMA、TD−SCDMA、および他の標準などの1つまたは複数の標準を実施するように設計することができる。

可以设计无线通信系统以实现一种或多种标准,例如 IS-95、CDMA 2000、IS-856、W-CDMA、TD-SCDMA和其它标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

この機能選択領域2000には、ファイル一覧表の下部に、ファイル一覧表に表示されるファイルをフィルタリングするフィルタボタン2450、フィルタボタン2452およびフィルタボタン2454を備える。

在功能选择区域 2000中,在文件一览表的下部具有: 对显示于文件一览表的文件进行筛选的筛选按钮 2450、筛选按钮 2452以及筛选按钮 2454。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中、「PI 8.5×11□ PFU1 普通紙64−74g/m2」、「PI A4□ PFU2 普通紙64−74g/m2」、「PI 11×17 PFU3 普通紙64−74g/m2」は、後処理装置200のトレイ情報である。

在图中,‘PI 8.5×11□ PFU1普通纸 64-74g/m2’、‘PI A4□ PFU2普通纸64-74g/m2’、‘PI11×17□ PFU3普通纸 64-74g/m2’是后处理装置 200的托盘信息。 - 中国語 特許翻訳例文集


比較フレーム取得部23は、SDRAM106に格納されている複数の画像データから、評価フレームと比較する画像データを読み出す。

比较帧取得部 23从储存于 SDRAM106的多个图像数据中读入与评价帧进行比较的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

製品には、この方法の一例に従って取引することができる消費可能製品または1つもしくは複数のサービスが含まれる。

根据本示例性的方法,产品包括可消费的产品或者可供交易的一项或多项服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

− ドキュメントDVB TM−…に規定されるラプター符号又はリード・ソロモン符号と共に使用される、DVB−SHにおけるMPE−IFEC

-dvb-sh中的 mpe-ifec;与如文献 dvb tm- - 中国語 特許翻訳例文集

光信号は伝送路ファイバ60を経由して光ノードB20Bへと届き、光スイッチ部40のDROP−EAST45−3により光ノードB20Bの光トランスポンダ30−2及び伝送路ファイバ60の双方へ送られる。

光信号经由传输通路光纤 60传送到光节点 B20B,通过光交换部 40的 DROP-EAST45-3向光节点 B20B的光转换器 30-2及传输通路光纤 60的双方进行传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔2−3−1 光学式ビューファインダを用いた撮像動作〕

[2-3-1使用光学式取景器的摄影动作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

該差異を、秘密鍵151を用いて復号した(180)後、閾値355と比較する(350)。

在采用私钥 151解密 180后,将该差异与阈值 355相比较 350。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ノイズ処理部203は、「YX=YX−1−α」の演算を行う。

即,噪音处理部 203进行“Yx= Yx-1-α”的运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部73は、一覧表示部75と、再生部77とを含む。

显示控制部 73包括一览显示部 75和再生部 77。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】メモリ多項式PDの複雑性評価を示す図表である。

图 10是示出了记忆多项式 PD的复杂度估计的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較に基づいて、表示すべきアバタファイルを選択する(ステップ411)。

基于所述比较,选择要显示的化身文件 (步骤 411)。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタされた光は、その後、光検出器32によって検出される。

过滤的光随后由光检测器 32检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部10は、光ファイバ360を介して、OLT330から光信号を受信する。

接收单元 10通过光纤 360接收来自 OLT330的光信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は図2に示すRF応答の光領域表示をグラフで示す。

图 3用图形示出了图 2中所示的 RF响应的光学域表现。 - 中国語 特許翻訳例文集

後者は上述の熱−光位相シフタ436と同様である。

热光移相器 437与上述热光移相器 436类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−2)ONU装置1のソフトウェア更新処理を行う場合の処理

(A-2-2)对 ONU设备 1的软件更新的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−3)OLT装置2のソフトウェアの更新処理を行う場合の処理

(A-2-3)对 OLT设备 2的软件更新的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

NOの場合、ステップ202−02−e04において、FCフレームをメモリ202/402に格納する。

如果否,在步骤 202-02-e04将 FC帧存储到存储器 202-402。 - 中国語 特許翻訳例文集

この地図表示画面は、地図表示欄4aと操作欄4iとを含んでいる。

该地图显示画面包括地图显示栏 4a和操作栏 4i。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−4)攻撃者による第1のセキュアな通信フレームの傍受

(A-2-4)攻击者的第 1安全通信帧的监听 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−5)攻撃者による第1のセキュアな通信フレームの再生攻撃

(A-2-5)攻击者的第 1安全通信帧的再生攻击 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、表示部33でユーザインターフェース画像が表示される。

因此,用户界面影像被显示在显示单元 33上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6では、eNB−RNリンクの制御チャネルは、eNB−UE1リンクを含むFDMである。

在图 6中,eNB-到 -RN链路的控制信道是带有 eNB-到 -UE1链路的 FDM。 - 中国語 特許翻訳例文集

誰か他の人に、良品を袋に入れるよう指示してください。

请指示其他什么人把好产品放入袋子里。 - 中国語会話例文集

今さらだけど、服って着る人あってこその装飾品だと痛感する。

虽然是事到如今,但深刻感受到服装 - 中国語会話例文集

風呂桶のひびが入っている箇所の写真を撮ってきてください。

请去把浴桶裂缝的地方拍下来。 - 中国語会話例文集

このホテルのスタッフはとても良い人が多いと評判です。

评论说这家酒店有很多优秀的工作人员。 - 中国語会話例文集

けど、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。

但是,我无论是暑假还是寒假每天都拼命练习了。 - 中国語会話例文集

この商品は不良品なので、交換してもらえますか?

这个商品是残次品,可以给我更换吗? - 中国語会話例文集

しかし、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。

但是,我暑假和寒假的每天都拼命地练习了。 - 中国語会話例文集

労働分配率は、付加価値分析の指標の一つです。

劳动分配率是附加值分析的一个指标。 - 中国語会話例文集

本社社屋の修繕費は本社共通費に含まれる。

总公司办公楼的修缮费包含在总公司的共同费用中。 - 中国語会話例文集

最新の予定表を関連の部署へ配布する必要がある。

需要把最新的计划表发给相关部门的人。 - 中国語会話例文集

パスワードには少なくとも大文字をひとつ含まなければならない。

密码必须至少包含一个大写的字母。 - 中国語会話例文集

彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。

他的旧平底小船非常需要大修一下 - 中国語会話例文集

ほとんどのタヒチ島人はフランス語とタヒチ語を話す。

大部分的大溪地岛人说法语和大溪地语。 - 中国語会話例文集

そのモルフォチョウは私のてのひらほどの大きさだった。

那只大闪蝶跟我的手掌差不多大。 - 中国語会話例文集

一つ新しい単語を覚えたら、一つ古い単語を忘れる。

记住一个新单词,就忘记一个旧单词。 - 中国語会話例文集

満足度をあげるには商品の種類を増やす必要があります。

为了提高满意度,需要增加商品的种类。 - 中国語会話例文集

皮膚の専門家が研究、開発した最高の化粧品です。

是皮肤专家研究开发出的最好的化妆品。 - 中国語会話例文集

この商品はアレルギー性皮膚反応を起こす恐れがある。

这个商品有造成皮肤过敏的可能。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 274 275 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS