「ヒン島」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヒン島の意味・解説 > ヒン島に関連した中国語例文


「ヒン島」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29391



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 587 588 次へ>

一つ一つの車両が列車を編成する.

单个儿的车箱组成列车。 - 白水社 中国語辞典

何かあればぜひ皆と相談しなければならない.

遇事得跟大家商量。 - 白水社 中国語辞典

舶来品は多くの人々の興味をそそっている.

外国货吊着很多人的胃口。 - 白水社 中国語辞典

ぜひとも悪人を法律によって罰さなければならない.

一定要法办坏人。 - 白水社 中国語辞典

ぜひとも国民経済を上へ伸ばさねばならない.

一定要把国民经济搞上去。 - 白水社 中国語辞典

ひとえの長い中国服で子供にズボンを2着作る.

用一件大褂给孩子毁两条裤子。 - 白水社 中国語辞典

藍色の木綿で作ったひとえのすそまである長い中国服.

蓝布大褂儿 - 白水社 中国語辞典

どの牛のしりにも一つ一つ焼き印が押してある.

每头牛的屁股上一一打上了烙印。 - 白水社 中国語辞典

銃声がピューンと響き長い尾を引く.

枪声清脆而又悠长 - 白水社 中国語辞典

これらの貧乏学者ときたら,ひどくけちだ.

这些穷酸,一钱如命。 - 白水社 中国語辞典


皆はこの作品をとても高く評価している.

大家都很推重这部作品。 - 白水社 中国語辞典

この人は確かな人だから,君は彼を信用してよい.

这个人很妥,你可以信任他。 - 白水社 中国語辞典

何匹かの馬がおとなしく車を引いている.

几匹马温驯地拉着车。 - 白水社 中国語辞典

このわずかな金でひとまず急場をしのぎなさいよ.

这点儿钱你先应应急吧。 - 白水社 中国語辞典

ひとの長所を学び,わが身の欠点を克服する.

学习人家的优点,克服自己身上的缺点。 - 白水社 中国語辞典

(羽が十分に生えそろっている→)ひとかどのものである.

羽毛丰满((成語)) - 白水社 中国語辞典

ナイフでガラスをひっかく音は本当に耳障りだ.

用小刀儿划玻璃的声音真扎耳杂。 - 白水社 中国語辞典

病人は体を冷やし風邪を引くことを恐れる.

病人怕着凉。 - 白水社 中国語辞典

このわずかな金でひとまず急場をしのぎなさいよ.

这点儿钱你先应应急吧。 - 白水社 中国語辞典

寒風がヒューヒューと襲いかかってくる.

寒风一阵一阵袭来 - 白水社 中国語辞典

彼はひたすら言を左右して,実際のことは言わない.

他一味支支吾吾,不说实话。 - 白水社 中国語辞典

組立図は標準品とどこが違うかだけの指示で大丈夫です。

只要对组装图和标准品有何不同做出指示就可以。 - 中国語会話例文集

弊社の営業担当が、後ほど商品を引き取りに伺います。

弊公司的营业负责人将会在稍后去取商品。 - 中国語会話例文集

我々はこういういわれなき非難を断固として拒否する.

我们断然否认这种无理指责。 - 白水社 中国語辞典

この人はよその人が言うようにそんなにつきあいにくくはない.

此人不像外人讲得那么难相与。 - 白水社 中国語辞典

それは秘密という程のことではありません。

那个不是秘密那样的东西。 - 中国語会話例文集

「もっとウーファーが必要だわ」と彼女は叫んだ。

她喊着:“需要再多一点低音效果”。 - 中国語会話例文集

もっと勉強が必要だと認識しました。

我意识到我必须学习更多。 - 中国語会話例文集

非礼この上ないことと、謹んでお詫び申し上げます。

做了很失礼的事情,我很抱歉。 - 中国語会話例文集

どんな仕事をしようとも等しくやりがいがある.

干什么工作都一样有奔头儿。 - 白水社 中国語辞典

あいつは人を陥れようとたくらんでいる.

那个人企图坑害人。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの一群の人に取り入ろうと決心した.

他决心和这群人拉拢拉拢。 - 白水社 中国語辞典

あの人は1年のうち一度も休んだことがない.

他一年里边没有请过一次假。 - 白水社 中国語辞典

手伝ってくれる人ができて,仕事はうんと楽になった.

有了帮手,工作就轻闲多了。 - 白水社 中国語辞典

新しい経営者は党員かそれとも非党員か?

新经理是党员还是群众? - 白水社 中国語辞典

被検者情報画面で被検者データが一覧表示されていることを確認する。

确认在被搜索者信息画面中是否显示被搜索者数据的一览。 - 中国語会話例文集

商品を受け取る当日のレートで支払う。

按照领取商品当天的汇率来支付。 - 中国語会話例文集

もう一つの超大国と覇権を争う.

同另一个超级大国争夺霸权 - 白水社 中国語辞典

この人は本当にどうしようもない!無知を通り越している.

这人真没治!无知透顶了。 - 白水社 中国語辞典

あの人を貴方の顧問となるよう紹介しよう.

介绍他给你作幕。 - 白水社 中国語辞典

3党は非共産党員の連合政権を作ることで合意した。

三个党派就成立非共产党员的联合政权达成了一致。 - 中国語会話例文集

なお、市場取引データとは、電力取引市場における取引価格や取引条件に関する情報である。

另外,市场交易数据是关于电力市场中的市场价格和交易条件的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、市場取引データとは、電力取引市場における取引価格や取引条件に関する情報である。

另外,市场交易数据是与电力市场中的市场价格和交易条件有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この度ご連絡いただいたお仕事を、ぜひとも喜んで引き受けたいと思います。

这次您给我联系的工作,我很高兴接受。 - 中国語会話例文集

飛行機の便に乗るのに間に合うというのは、搭乗手続きに十分な時間を取るということです。

要赶上航班就得为搭乘手续留下充分的时间。 - 中国語会話例文集

ここで、ONU#1の監視制御部343−1が10G−ONU部340−1の障害が発生したことを検知すると(S531)、OLT200に10G−ONU部340−1の障害通知を行う(S530)。

这里,若 ONU#1的监视控制部 343-1探测到发生了 10G-ONU部 340-1的故障(S531),则对 OLT200发出 10G-ONU部 340-1的故障通知 (S530)。 - 中国語 特許翻訳例文集

面と向かってはうまいことを言い,陰に回って人を陥れようとする.

嘴上说好话,脚下使绊儿。 - 白水社 中国語辞典

鈴木さんはそれには変更が必要と判断した。

铃木判断那个有必要改变。 - 中国語会話例文集

生産統制の仕事は、人と材料と機械の調整をすることだ。

生产统筹的工作就是调整人事、材料和机械。 - 中国語会話例文集

これらの回路は、ループ−端子と比較して、非常に低いDC電圧で作動する。

这些电路以相对于Loop-端子非常低的 DC电压进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 587 588 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS