「ビルゲイツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ビルゲイツの意味・解説 > ビルゲイツに関連した中国語例文


「ビルゲイツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33272



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 665 666 次へ>

塑像が市内の繁華街にそびえ立っている.

塑像屹立在闹市区。 - 白水社 中国語辞典

顔には異常な表情が浮かび上がる.

脸上泛出异常的神情。 - 白水社 中国語辞典

(雨雲がびっしりと覆う→)暗雲が垂れこめる.

阴云密布((成語)) - 白水社 中国語辞典

銀ネズミ色の先端が群山の上にそびえている.

银灰的尖顶耸立在群峰之上。 - 白水社 中国語辞典

高くそびえ立つ群山が銀の装いをまとっている.

巍巍丛山披银装。 - 白水社 中国語辞典

我々は既に隠れる地点を選び終わった.

我们已经选好了隐藏地点。 - 白水社 中国語辞典

遠くの敵の叫び声がかすかに聞こえる.

隐约可以听到远处敌人的喊叫声。 - 白水社 中国語辞典

そこには一並びの軍隊の兵舎がある.

那里有一排军队营房。 - 白水社 中国語辞典

誰?ありゃ,あんた!びっくりさせるわねえ!

谁?哟,你!可吓死我了! - 白水社 中国語辞典

地道な行動で党の呼びかけに答える.

用实际行动响应党的号召 - 白水社 中国語辞典


(条件・基準などを指し)人を選び用いる時の観点.

用人观点 - 白水社 中国語辞典

マーケットは3割引のサービスを実行する.

商场实行七折优待。 - 白水社 中国語辞典

ひとの長所を学び,わが身の欠点を克服する.

学习人家的优点,克服自己身上的缺点。 - 白水社 中国語辞典

山道は奥深い木立の方に伸びている.

山路伸向幽深的丛林。 - 白水社 中国語辞典

老夫婦2人の生活はとてものんびりしている.

老两口的生活悠悠闲闲。 - 白水社 中国語辞典

私は海辺でのんびりと日光浴をする.

我在海边悠闲地晒太阳。 - 白水社 中国語辞典

彼はとてものんびりと寝そべっている.

他悠悠闲闲地躺着。 - 白水社 中国語辞典

郵便局から郵便物を郵送する.

由邮电局邮递邮件。 - 白水社 中国語辞典

社会は有機的に結びついている.

社会是有机地结合在一起的。 - 白水社 中国語辞典

打撃の与え方は手厳しい,手厳しく打撃を与える.

打击得有力。 - 白水社 中国語辞典

彼の八方美人ぶりは,人々が皆愛想を尽かしている.

他的圆滑,人们很讨厌。 - 白水社 中国語辞典

びっくりさせられて頭がくらくらする.

把我吓晕了。 - 白水社 中国語辞典

1基のロケットが大空に飛び上がる.

一支火箭直上云霄。 - 白水社 中国語辞典

この方法はよいことはよいが,学び取ることは難しい.

这个办法好则好,可不容易学。 - 白水社 中国語辞典

私が学び取ったとおりに教える.

我怎样学来的,就怎样教你们。 - 白水社 中国語辞典

油が上に浮かび,かすが底に残る.

油浮在上面,渣儿留在底下。 - 白水社 中国語辞典

この布は幅が指尺で3つ,長さが指尺で14ある.

这块布有三拃宽,有十四拃长。 - 白水社 中国語辞典

小鳥は羽を広げると,木のこずえに飛び上がった.

小鸟一乍翅儿,飞上了树梢。 - 白水社 中国語辞典

反乱軍に投降するよう呼びかけねばならない.

要招降叛军。 - 白水社 中国語辞典

無数の友情の手が彼女に向かって呼びかけている.

有无数友谊的手向她招引。 - 白水社 中国語辞典

新しい生活が我々に呼びかけている.

新的生活在召唤着我们。 - 白水社 中国語辞典

敵はわが軍の威力におびえさせられるところとなった.

敌人为我军的威力所震慑。 - 白水社 中国語辞典

小さな飛び虫がクモの巣にかかってばたばたしている.

小飞虫在蜘蛛网上在挣扎着。 - 白水社 中国語辞典

柳の木の枝は細くて長く伸びている.

柳树的枝条长得又细又长。 - 白水社 中国語辞典

この自動車道路は山すそまで伸びている.

这条公路直伸到山脚下。 - 白水社 中国語辞典

展覧会は8月1日から(始まって)8月20日までとする.

展览会从八月一日起到八月二十日止。 - 白水社 中国語辞典

応募期限は3月11日から21日まで[とする].

报名日期三月十一日至二十一日止。 - 白水社 中国語辞典

この病院は目の病気を治すのが得意である.

这家医院治眼病治得很好。 - 白水社 中国語辞典

彼は食事のたびに少なくとも2杯のご飯を食べる.

他每顿至少吃两碗米饭。 - 白水社 中国語辞典

著作が(背の高さほどもある→)おびただしい.

著作等身 - 白水社 中国語辞典

彼は帽子を手に取るや否や外へ飛び出した.

他抓起帽子就往外走。 - 白水社 中国語辞典

彼女は後ろから汗びっしょりになって追いかけている.

她在后边追得满头大汗。 - 白水社 中国語辞典

働きながら勉強し,学びながら実際に用いる.

边干边钻,边学边用。 - 白水社 中国語辞典

図1Aおよび1Bは、本発明の第1実施形態のシステム100およびプロセス150の図である。

图 1A及图 1B为本发明第一实施方式的系统 100及方法 150的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Aおよび図2Bは、本発明の第2実施形態のシステム200およびプロセス250の図である。

图 2A及图 2B为系统 200及本发明第二实施方式的过程 250的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Aおよび3Bは、本発明の第3実施形態のシステム300およびプロセス350の図である。

图 3A及图 3B为系统 300及本发明第三实施方式的过程 350的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Aおよび4Bは、本発明の第4実施形態のシステム400およびプロセス450の図である。

图 4A及图 4B为系统 400及本发明第四实施方式的过程 450的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図31に示す、Recorder−AおよびRecorder−Bは、それぞれA社およびB社のレコーダである。

图 31所示的 Recorder-A以及 Recorder-B分别是 A公司以及 B公司的记录器。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、L3およびL4ならびに対応するトランジスタは、低直線性受信モードで使用されてよい。

另外,L3及 L4以及对应晶体管可用于低线性接收模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集

WTRU102およびノードB104の間に、E−DPDCH106、AGCH108、RGCH110(オプション)、HICH112、およびE−DPCCH114が確立される。

在 WTRU 102与 Node-B 104之间建立了 E-DPDCH 106、AGCH 108、RGCH 110(可选 )、HICH 112以及 E-DPCCH 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 665 666 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS