「ファ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ファの意味・解説 > ファに関連した中国語例文


「ファ」を含む例文一覧

該当件数 : 5980



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 119 120 次へ>

言い換えれば、図16に示すブロック1602〜1608は、図16Aに示すミーンズプラスファンクションブロック1602A〜1608Aに対応する。

换句话说,图 16中示出的框 1602到1608对应于图 16A中示出的模块加功能框 1602A到 1608A。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明した機能は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、またはそれらの組合せで実装できる。

可以用硬件、软件、固件或它们的任意组合来实现本文描述的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明される機能は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、又はその組み合わせにおいて実装することができる。

可以用硬件、软件、固件或它们的任意组合来实现本文描述的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント130aおよび130bは、第1範囲にすべて含まれるビットローディングプロファイルと関連づけられ、そのために、第1AG140に含まれる。

客户端 130a和 130b与在第一范围内的比特加载配置相关联并因此包括在第一 AG140中; - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント130dおよび130eは、第2範囲に含まれるビットローディングプロファイルと関連づけられ、そのために、第2AG150に含まれる。

并且客户端 130d和 130e与在第二范围内的比特加载配置相关联并因此包括在第二 AG150中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック420において、NCは、クライアントのビットローディングプロファイルに応じて、クライアントを複数の統合グループ(aggregation group)に関連づける。

在块 420处,根据客户端的比特加载能力,NC将客户端结合至多个聚合组。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上り光トランスポンダ30−1は、伝送路ファイバ61から上り方向の信号を受信する光トランスポンダである。

另外,上行光转换器 30-1是从传输通路光纤 61接收上行方向的信号的光转换器。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、光ノードB20BのDROP−EAST45−3でスルーされた光信号は、伝送路ファイバ60を経由して光ノードC20Cに到達する。

另一方面,由光节点 B20B的 DROP-EAST45-3使之通过后的光信号经由传输通路光纤 60到达光节点 C20C。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、Drop−EAST45−3によりスルーされた波長λ1の光信号は、伝送路ファイバ60を経由して光ノードC20Cに到達する。

另一方面,由 Drop-East45-3使之通过后的波长λ1的光信号经由传输通路光纤60到达光节点 C20C。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ノード20Cでは、伝送路ファイバ60から受信した光信号をDrop−East45−3を経由して光トランスポンダ30−2へと送る。

在光节点 20C中,将从传输通路光纤 60接收到的光信号经由Drop-East45-3传送给光转换器 30-2。 - 中国語 特許翻訳例文集


光ノード20Dでは、伝送路ファイバ60から受信した光信号を光スイッチ部40を経由して光トランスポンダ30−3へと送る。

在光节点 20D中,将从传输通路光纤 60接收到的光信号经由光交换部 40传送至光转换器 30-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ノード20Dでは、伝送路ファイバ60から受信した光信号を光スイッチ部40を経由して光トランスポンダ30−3へと送る。

在光节点20D中,将从传输通路光纤 60接收到的光信号经由光交换部 40传送至光转换器 30-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

データファイル(F1、…、Fm)の集合体は、ウェブページ、ワップページ、または対応するリソース経由で利用可能に保たれるのが好ましい。

优选地,这批数据文件 F1、…、Fm可通过网页、WAP页面或相应的资源获得。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、選択は、ポインタVIDによって、ペイロードデータベース140内のファイルバージョンF1v1と表される。

这里,选择操作由指向有效载荷数据库 140中文件版本 F1v1的指针 (pointer)VID表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、データファイルF1の各バージョンは、少なくとも1種類のユーザ端末T1およびT2で再生/表示するようになっている。

另外,数据文件 F1的每个版本适用于在至少一种类型的用户终端 T1和 T2中播放 /显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、データファイル(F1、…、Fm)がビデオシーケンスを表す場合、そのバージョンとしては、例えば、フォーマット:

一般来说,如果数据文件 F1、…、Fm表示视频序列,那么它们的版本例如可包括一种或多种格式的文件: - 中国語 特許翻訳例文集

データファイル(F1、…、Fm)がオーディオシーケンスを表す場合、そのバージョンとしては、例えば、フォーマット:

如果数据文件 F1、…、Fm表示音频序列,那么它们的版本例如可包括一种或多种格式的文件: - 中国語 特許翻訳例文集

データファイル(F1、…、Fm)が静止画像を表す場合、そのバージョンとしては、例えば、フォーマット:

如果数据文件 F1、…、Fm表示静止图像,那么它们的版本例如可包括一种或多种格式的文件: - 中国語 特許翻訳例文集

上記と同様に、制御ユニット120は、別のデータファイルをユーザ端末T1に転送するように構成されている。

与上述内容相似的是,所述控制单元120被配置用于将替代数据文件转发给用户终端 T1。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初のステップ210では、データファイルF1に関するユーザ要求Rがノード100で受信されたかどうかチェックする。

初始步骤 210,检查是否在节点 100收到与数据文件 F1相关的用户请求 R。 - 中国語 特許翻訳例文集

最終的に、ステップ260で、要求されたデータファイルF1の選択されたバージョンF1viをユーザ端末T1に転送する。

最后,执行步骤 260,将选择的所请求的数据文件 F1的版本 F1vi转发给用户终端 T1。 - 中国語 特許翻訳例文集

試用が満了するとTSC試用ソフトウェア、関連ファイルまたはデータが任意に受話器から削除される(ブロック122)。

一旦试用到期,如果合适,可选地将 TSC试用软件、相关文件或数据从手机上删除 (块 122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

試用期間が満了すると、TSCソフトウェア、関連ファイルまたはデータは任意に受話器から削除される。

一旦试用期已经到期,如果合适,可选地将 TSC试用软件、相关文件或数据从手机上删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブ制御部26には、ROM28、RAM29、電源制御部30、演算処理部32、操作部37、ファクス部35およびネットワーク部36が接続されている。

副控制部 26上连接有 ROM28、RAM29、电源控制部 30、运算处理部 32、操作部 37、传真部 35以及网络部 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

該遠隔制御装置またはカメラから、変換されたイメージファイルを電子メールで送付する方法は、図2と同一である。

如上在图 2中所述,经由电子邮件发送由照相机或遥控器转换的图像文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

遠隔制御装置710またはカメラ720で変換されたイメージファイルを、電子メールで送付する方法は、前述と同一である。

如上所述,经由电子邮件发送由照相机 720或遥控器 710转换的图像文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明された機能を、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、またはその任意の組合せで実施することができる。

所描述的功能可在硬件、软件、固件或其任何组合中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局302は、帯域幅範囲において、通信チャネルを配置すべきガード帯域幅を識別するクラシファイヤ306を含みうる。

基站302可以采用分类器306,分类器306识别一带宽范围中将设置通信信道的保护带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

クラシファイヤ306は、通信チャネルを配置すべき帯域幅範囲におけるガード帯域幅を識別しうる。

分类器 306可以识别该带宽范围中将设置通信信道的保护带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局302は、通信チャネルを配置すべき帯域幅範囲内のガード帯域幅を識別するクラシファイヤ306を含みうる。

基站 302可以包括分类器 306,分类器 306识别带宽范围中将设置通信信道的保护带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明された機能を、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、またはその任意の組合せで実施することができる。

所描述的功能可在硬件、软件、固件、或其任何组合中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなメッセージの第1のタイプは、入力バッファ25の現在の充填レベルが第1のしきい値T1未満であることに対応する。

这种消息的第一个类型对应于输入缓冲器 25的当前填充等级小于第一阈值 T1。 - 中国語 特許翻訳例文集

それぞれのFE 460は、実際のフラグメントデータを格納する1つまたは複数のバッファ480に関連付けられる。

每个 FE 460关联于一个或多个缓冲器480,其存储实际片段数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ802で、フラグメントエントリおよびその各々のフラグメントバッファが解放され、それらのリソースは解放されるが、PEは保持される。

在步骤 802,释放片段项和他们各自的片段缓冲器,并且使得那些资源空闲,但是保持 PE。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択された日付は、メモリバッファ等の一時的なメモリ記憶場所に格納することができる。

选定日期可被存储在诸如存储器缓冲器之类的临时存储器位置中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】一実施形態に従って1つまたは複数のアキュムレータバッファを含むシステムの概略図である。

图 1为根据一实施例的包括一个或一个以上累加器缓冲器的系统的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】一実施形態に従うアキュムレータバッファからの読取ポインタ読取動作の論理制御プロセスのフローチャートである。

图 5为根据一实施例的来自累加器缓冲器的读取指针读取操作的逻辑控制过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

1. 複数のメディアデータ信号ストリームを定位置で処理するように結合されるアキュムレータバッファを備える装置。

1.一种设备,其包含: 累加器缓冲器,其经耦合以便就地处理多个媒体数据信号流。 - 中国語 特許翻訳例文集

12. 1つまたは複数のプロセッサと、複数のメディアデータ信号ストリームを定位置で処理するように結合されるアキュムレータバッファと、を備えるシステム。

12.一种系统,其包含: - 中国語 特許翻訳例文集

24. 複数のメディアデータ信号ストリームをアキュムレータバッファ内の定位置で処理することを備える方法。

24.一种方法,其包含: 在累加器缓冲器中就地处理多个媒体数据信号流。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に関し、一実施形態は1つまたは複数のメモリロケーション、例えばアキュムレータバッファ102、104、および106などを備えてよい。

关于图 1,实施例可包含一个或一个以上存储器位置,例如累加器缓冲器 102、104及 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、アキュムレータバッファ102、104、または106は、例えばバスアービタ116を介するなどしてシステムバス114に結合されてよい。

在一实施例中,累加器缓冲器 102、104或 106可 (例如 )经由总线仲裁器 116而耦合到系统总线 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、サンプリングレート、チャネルフォーマット等がアキュムレータバッファのうちの特定の1つに関連付けられてよい。

在一实施例中,取样速率、通道格式等可与累加器缓冲器中的一特定累加器缓冲器相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、一時停止されたメディアストリームは、1つまたは複数の0値をアキュムレータバッファに書き込んでよい。

另外,经暂停的媒体流可将一个或一个以上零值写入到累加器缓冲器中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、複数のプロセッサがアキュムレータバッファの1つまたは複数の部分へ書込みを行い得る。

在一实施例中,多个处理器可对累加器缓冲器的一个或一个以上部分写入。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アキュムレータバッファ内の複数のメディアストリームは、少なくとも部分的に時間的に重複できる。

举例来说,累加器缓冲器内的媒体流可至少部分地在时间上重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例において、このメディアストリームはアキュムレータバッファ内にL0 R0 L1 R1...Ln Rnのように格納され得る。

在此实例中,媒体流可如下而存储于累加器缓冲器中: L0 R0 L1 R1...Ln Rn; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アキュムレータバッファ102が少なくとも部分的に約192kbのサイズを持ち、このアキュムレータバッファ102が48kHzでサンプリングされ16ビットステレオフォーマットを有する1秒までのオーディオデータに適応するようにする一方で、アキュムレータバッファ104が少なくとも部分的に約1600バイトのサイズを持ち、このアキュムレータバッファ104が15ビットモノラルフォーマッティングされた100ミリ秒までのデータに適応するようにできる。

举例来说,累加器缓冲器 102可具有大约 192kB的大小,至少部分地使得累加器缓冲器 102可容纳长达 1秒的以 48KHz取样且具有 16位立体声格式的音频数据,而累加器缓冲器 104可具有大约 1600个字节的大小,至少部分地使得累加器缓冲器 104可容纳长达 100ms的 15位单声道格式化数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例において、こうした表示はバッファへの書込みをする1つまたは複数のプロセッサに提供されてよい。

在此实例中,所述指示可经提供到向缓冲器写入的一个或一个以上处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファ制御ユニットは、1つまたは複数の回路やユニットとして実現できることに留意されたい。

应注意,所述缓冲器控制单元可实施为一个或一个以上电路或单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 119 120 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS