例文 |
「フライオフ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 730件
傾いたり倒れかかったりする,ふらふらよろめく.
东倒西歪 - 白水社 中国語辞典
雨は降らないと思う.
我觉得不会下雨。 - 白水社 中国語辞典
まだオフラインですか?
还没在线吗? - 中国語会話例文集
この月の任務が予定どおり達成しないので,彼は心中ふらふらして落ち着きがない.
这个月的任务没有按时完成,他心里虚飘飘的。 - 白水社 中国語辞典
お前,わき目もふらずに何をしているんだい?
你闷着头儿搞什么呢? - 白水社 中国語辞典
彼はふらついてもう少しで車から落ちそうになった.
他差点儿从车上闪下去。 - 白水社 中国語辞典
あのフライトは遅れています。
那个航班晚了。 - 中国語会話例文集
バタフライで泳げるようになりたい。
我想学会游蝶泳。 - 中国語会話例文集
フランス語の発音は難しいです。
法语的发音很难。 - 中国語会話例文集
フライ級(重量挙げ;以下同じ).
特轻量级 - 白水社 中国語辞典
私は明日雨が降らないと思う.
我想明天不会下雨。 - 白水社 中国語辞典
仕事をするには根気が必要だ,もしふらふらした気持ちでわっと一気にやろうとすれば,お前は2,3日たたないうちにだめになる.
干活儿要有耐性,要是风风雨雨突击一阵,你干不到两天,就要垮下来。 - 白水社 中国語辞典
私は遠い所からわき目もふらずあなたの所に駆けつけました.
我远道来扑奔你。 - 白水社 中国語辞典
フライトインフォメーションをお送りします。
发送给您航班信息。 - 中国語会話例文集
フライトインフォメーションをお送りします。
发送航班信息。 - 中国語会話例文集
左上フラグ、右上フラグ、左下フラグ、右下フラグ、次アドレスは、図6の場合と同じ意味を表わす。
其中,左上旗、右上旗、左下旗、右下旗、以及下一个地址与图 6中意义相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
フラグメントが処理される間、フラグメントエントリ(460)およびバッファチェーン(480)は解放される。
在处理片段时,释放他们的片段项 (460)和缓冲器链(480)。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、フラグFLGnightおよびFLGactが“0”でかつフラグFLGlndscpが“1”であれば、風景シーンが確定シーンとされる。
进而,如果标志FLGnight及FLGact为“0”且标志 FLGlndscp为“1”,则风景场景成为确定场景。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、フラグFLGnightおよびFLGactが“0”でかつフラグFLGlndscpが“1”であれば、風景シーンが確定シーンとされる。
进一步,若标志 FLGnight以及 FLGact为“0”并且标志FLGIndscp为“1”,则风景场景为确定场景。 - 中国語 特許翻訳例文集
オフライン段階の第2部分は、署名のオフライン部分の計算である。
离线阶段的第二部分是计算签名的离线部分 y。 - 中国語 特許翻訳例文集
子供たちはおじいさんが物語を話してくれるのをわき目もふらずに聞いている.
小孩子入神地听着爷爷讲故事。 - 白水社 中国語辞典
いつかフランスへ行けるようお金を貯めます。
我为了到时候能去法国而存钱。 - 中国語会話例文集
私たちは明日のフライトを予定しております。
我们明天已经安排了航班。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはフランスから来たって聞いたよ。
我听说你的妈妈从法国回来了。 - 中国語会話例文集
ここで、記憶フラグとは、ブラウザがRAM213にURLを一時記憶するか否かを示すフラグである。
注意,存储标志表示浏览器是否将 URL临时存储在 RAM 213中。 - 中国語 特許翻訳例文集
フランスは大変生活しやすい国だと思います。
我觉得法国是特别宜居的国家。 - 中国語会話例文集
CPフラグ生成部41は、CP信号の検出結果に応じたフラグ(以下、CPフラグという)を生成し、AND回路44に供給する。
CP标记生成部件 41生成表示 CP信号检测的结果的标记 (以下,称为 CP标记 ),并且将所生成的标记发送给 AND电路 44。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS65では、フラグFLGnight,FLGactおよびFLGlndscpを“0”に設定する。
在步骤 S65中,将标志 FLGnight、FLGact以及 FLGIndscp设定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集
オフライン段階の第1部分はキー生成である。
离线阶段的第一部分是密钥生成。 - 中国語 特許翻訳例文集
フランスはとても生活しやすい国だと思います。
我认为法国是非常宜居的国家。 - 中国語会話例文集
フランスは大変過ごしやすい国だと思います。
我觉得法国是特别宜居的国家。 - 中国語会話例文集
我々は一心不乱に先生の教えを拝聴していた.
我们专心地聆听着老师的教诲。 - 白水社 中国語辞典
SAW_FIRSTフィールド430は、オフセット−0フラグメント(すなわち、0に設定されたフラグメントオフセットフィールド、たとえば図2のフラグメント246を有するフラグメント)が受信されたかどうか示す真/偽フィールドである。
SAW_FIRST字段 430是指示是否接收到偏移 0片段 (即具有设置 0的片段偏移字段的片段,例如图 2的片段 246)的真 /假字段。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND回路44には、CPフラグ生成部41からのCPフラグ、和のCPフラグ生成部42からの和のCPフラグ、及び図2のP1検出部37からのMISOフラグがそれぞれ供給される。
AND电路 44被提供来自 CP标记生成部件 41的 CP标记,来自和 CP标记生成部件42的和 CP标记以及来自图 2中 P1检测块 37的 MISO标记。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND回路442には、CPフラグ生成部412からのCPフラグ、差のCPフラグ生成部45からの差のCPフラグ、及び図2のP1検出部37からのMISOフラグがそれぞれ供給される。
AND电路 442被提供来自 CP标记生成部件 412的 CP标记、来自差 CP标记生成部件 45的差 CP标记和来自图 2中的 P1检测块 37的 MISO标记。 - 中国語 特許翻訳例文集
フランスやイギリスも同じような対策をすすめている。
法国和英国也推崇同样的政策。 - 中国語会話例文集
私はずっとフランスに戻りたいと思っている。
我一直在考虑回到法国。 - 中国語会話例文集
次に、読み出したデータ中の左上フラグ、右上フラグ、左下フラグ、右下フラグについて、頂点位置情報nに対応するフラグが0か1か調べる(ステップ2004)。
接着,对读取的数据中左上旗、右上旗、左下旗、右下旗中对应于顶点位置信息 n的旗是 0还是 1(步骤 2004)进行判断。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はオフラインであなたに会って話したい。
我想在线下见你和你说话。 - 中国語会話例文集
私のフライトの搭乗がそろそろ始まると思います。
我搭乘的航班就要开始了。 - 中国語会話例文集
バタフライが泳げるようになりたい。
我想要学会游蝶泳。 - 中国語会話例文集
彼は英語とフランス語を同じくらい流暢に話す.
他说英语和法语同样流利。 - 白水社 中国語辞典
フラッシュROM322は、制御ソフトウェアの格納およびデータの保管を行う。
闪速 ROM 322存储控制软件和数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
オフライン署名部分yが、次に、1.
则如下计算离线签名部分 y: - 中国語 特許翻訳例文集
安全の為にアフラトキシン検査を行っています。
为了安全正在进行黄曲霉毒素检测。 - 中国語会話例文集
簡単なフランス語を私に教えてください。
请教我些简单的法语。 - 中国語会話例文集
フランジの部分がすべて折れてしまっている。
边缘的部分全部折断了。 - 中国語会話例文集
振られてばかりで、あまり思い出したくありません。
总是被甩,不是太想回忆。 - 中国語会話例文集
フラッシュがぱっと光り,「カチャッ」という音がした.
闪光灯忽闪一亮,只听“咔嚓”一声。 - 白水社 中国語辞典
ポリシーは、フラグメント処理プロセス302に、対応する規則に適合するフラグメントまたはフラグメントセットをどのように処理するか指示する。
策略指示片段操作处理 302如何处理匹配于相应规则的片段或片段集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |