意味 | 例文 |
「フロックス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1709件
ステップ220では、モバイル・デバイスが、RAN110と、各IPモビリティ・アンカ識別子に関するIPフロー(例えば、RLPフロー)をネゴシエートする。
在步骤 220中,移动装置可与 RAN 110协商每一 IP移动性锚点识别符的 IP流 (例如,RLP流 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
フローチャートのステップ203で獲得された画像データは、フローチャートのステップ204で分析される。
在流程步骤 204中,对在流程步骤 203中所获取的图像数据进行分析。 - 中国語 特許翻訳例文集
ワークフローの一覧画面においてワークフローの設定変更が指示されると、CPU21は、ワークフローの設定画面の取得要求を通信部23からサーバー装置10に送信する(ステップS105)。
当在工作流列表画面上输入了调整工作流设置的指示时,CPU 21从通信单元 13向服务器装置 10发送用于获取工作流设置画面的请求 (步骤 S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、メディア・フローは、ステップ620に示されるように、リモート端末104からユーザ機器UE−3へのメディア・フローを確立する。
随后,如步骤 620中所指示,建立从远端 104到 UE-3的媒体流。 - 中国語 特許翻訳例文集
場合によっては、イーグレスおよび再循環トラフィックフローのトラフィック管理がVOQを含む場合、このようなトラフィックフローを停止することは、このようなトラフィックフローのそれぞれのフローに対応して各VOQの状態を変更し、VOQがそこからのデータパケットのフローを停止するようにすることを含む。
在某些情况下,当出口和再循环业务流的业务管理涉及 VOQ时,暂停这种业务流包括改变与这种业务流的各个对应的每个 VOQ的状态,以致 VOQ暂停来自它的数据分组的流。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ506において、パケットフローの少なくとも1つの特性が決定される。
在步骤 506中,确定分组流的至少一个特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】実施形態1において、図10に示すフローチャート中で印刷指示の登録を詳細に説明するフローチャート図
图 12是用于说明第一实施例中的图 10所示的流程图中的详细打印指令登记的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第2の実施の形態における遠隔操作によるイベント起動処理フローの実行処理を示すフローチャートである。
图 8是示出根据第二典型实施例的用于通过远程操作执行事件启动处理流程的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
連結キャッシュフロー計算書は、グループ会社のキャッシュ・フロー計算書を元に作成されます。
合并现金流量表是以集团公司的现金流量表为基础制成的。 - 中国語会話例文集
図9は、サーバ100でオーバーフローが発生しているときのクライアント200におけるデータの削除処理を示すフローチャートである。
图 9是图示出当服务器 100中存在溢出时客户端 200处的数据删除处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
OKキー610を押下すると、イベント起動処理フローの実行機能設定画面で行った設定でイベント起動を行なう形態でイベント起動処理フローを作成し(処理フロー設定手段)、図3のイベント起動処理フローの一覧画面へ遷移する。
当按下 OK按键 610时,以基于在事件启动处理流程执行功能设置画面上所进行的设置来启动事件的形式,生成事件启动处理流程,并且画面变换成图 3所示的事件启动处理流程列表画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、各ワークフローを示す画像を押下することで、押下されたワークフローが記憶装置92やメモリ18から呼び出され、液晶表示部11にワークフローによる設定のための画面が表示される。
并且,通过按下表示各工作流的图像,按下的工作流从存储装置 92或存储器 18中被调用,液晶显示部 11上显示出基于工作流的用于设定的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、フロー制御表46中のトラフィックフロー情報のタイプは、VOQ割当て表に指定するように、それらのタイプのトラフィックフローを搬送するVOQの数値識別子に置き換えられることが可能である。
例如,流控制表 46中业务流信息的类型可由携带这些类型的业务流的 VOQ的数字标识符 (如在 VOQ分配表中规定的 )代替。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、S−CSCF244は、(メッセージフローパス490によって示される)「200 OK」応答をI−CSCF242に送信する。
S-CSCF 244然后向 I-CSCF 242发送“200 OK”响应 (由消息流路径 490所示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージフローパス400によって示されるように、UE104は、最初に、「確認」応答をP−CSCF240に送信する。
UE 104首先向 P-CSCF 240发送“确认”响应,如消息流路径 400所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
アナログフリップフロップ418のサンプリング周波数は、クロック信号419によって制御される。
模拟触发器 418的采样频率被时钟信号 419控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、CPU201は、S814で実行したイベント起動処理フローの実行履歴(ユーザ名1002、実行日時1003)を処理フロー実行履歴管理テーブルに登録し(S815)、本イベント起動処理フローの実行処理を終了する。
然后,在步骤 S815,CPU 201将已在步骤 S814中执行的事件启动处理流程的执行历史 (用户名 1002和执行日期 1003)登记在处理流程执行历史管理表中。 用于执行该事件启动处理流程的处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDN−IDは、PDNに対応するQoSフローについて、ステップ510において選択されたPDN−IDに設定される。
将 PDN-ID设定为在步骤 510处针对对应于那个 PDN的 QoS流所选的 PDN-ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10B】図10Aの基地局コントローラによって実行されるステップを開示するフローチャート。
图 10B是揭示了由图 10A的基站控制器所执行的步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
結果として、ステップ1020で例示されるように、ローカル・メディア・フローおよびリモート・メディア・フローが確立される。
因此,将如步骤 1020中所说明而建立本地媒体流和远程媒体流。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ530では、モバイル・デバイスは、QoSフローをセット・アップする。 これは、以下のパラメータを含む。
在步骤 530中,移动装置设立 QoS流,其包含以下参数: - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図4は、サーバ100でオーバーフローが発生していないときのクライアント200におけるデータ同期処理を示すフローチャートである。
图 4是图示出当服务器 100中没有溢出时客户端 200中的数据同步处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、サーバ100でオーバーフローが発生しているときのクライアント200におけるデータ同期処理を示すフローチャートである。
图5是图示出当服务器 100中存在溢出时客户端 200中的数据同步处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、遠隔からの操作によるイベント起動処理フローの実行処理を図8,9のフローチャートに基づいて説明する。
下面参考图 8和 9的流程图说明用于通过远程操作执行事件启动处理流程的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】第1の実施形態の変形例3におけるセルペア選択処理のフローを示すフローチャート。
图 17是例示根据第一实施例的第三变形例的元胞对选择处理的过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】第1の実施形態の変形例3における改ざん位置特定処理のフローを示すフローチャート。
图 18是例示根据第一实施例的第三变形例的篡改位置指定处理的过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】第1の実施形態の変形例3におけるセルペア選択処理のフローを示すフローチャート。
图 19是例示根据第一实施例的第三变形例的元胞对选择处理的过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】第1の実施形態の変形例3における改ざん位置特定処理のフローを示すフローチャート。
图 20是例示根据第一实施例的第三变形例的篡改位置指定处理的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
フローマッピングエンジン20は、まず一定のフロー制御を適用される再循環トラフィック36およびイーグレストラフィック35のトラフィックフローのタイプを判定することによって、バックプレッシャーメッセージ30をVOQにマッピングする。
流映射引擎 20通过首先确定使流控制措施应用于它们的再循环业务 36和出口业务 35的业务流的类型来将背压消息映射到 VOQ。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】実施形態3の画像圧縮部による圧縮処理を示すフローチャートである。
图 23是说明由根据第三实施例的图像压缩单元进行的压缩处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述に示したネットワーク相互接続装置105の処理を、フローチャートによって説明する。
将如上所述的网络相互连接装置 105的处理通过流程图来说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図15におけるスタートは、ワークフローキー17が押下され、呼び出し画面でワークフローが選ばれる等によって、ワークフローが記憶装置92やメモリ18から呼び出された時点である。
首先,图 19中的开始是通过按下工作流按键 17并在调用画面中选择工作流等而从存储装置 92或存储器 18中调用工作流的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集
パケットフローがアクティブでない場合、方法400は、方法400が終了するステップ412に進む。
如果分组流不是激活的,方法 400进入到步骤 412,方法 400结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
DFは、非QoS意識アプリケーションのパケットフローの1つまたは複数の特性を決定する。
DF确定非 QoS感知应用的分组流的一个或多个特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、記録用画像のアスペクト比を設定する動作を説明するためのフローチャートである。
图 9是说明设定记录用图像的宽高比的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
フローベースの課金がセッションベースの課金の中でサポートされる場合は、フローIDがサービスフロー(1つまたは複数)を識別するために使用される。
当在基于会话的计费中支持基于流的计费时,使用流ID来识别服务流(多个)。 - 中国語 特許翻訳例文集
フローマッピングエンジン20は、パケット処理モジュール14から現在受信済みのバックプレッシャーメッセージ30のタイプによりフロー制御表46中の行にインデックスすること、ならびに行から一定のフロー制御を適用すべきデータパケットの優先度およびトラフィックフローのタイプを読み取ることによって、バックプレッシャーメッセージ30をイングレストラフィック26の優先度に、ならびに再循環36フローおよびイーグレストラフィック35フローのタイプにマッピングする。
对于入口、再循环和出口业务的每一个有各自的一列。 流映射引擎 20通过根据当前已从分组处理模块 14接收的背压消息 30的类型而索引到流控制表 46中的行以及从该行中读出将使流控制措施应用于它们的业务流的数据分组优先级和类型来将背压消息 30映射到入口业务 26的优先级以及再循环业务 36和出口业务 35流的类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態では、パケットフローに関連する(1つまたは複数の)特性の表示は、RAN110に信号で通知され、RAN110は、パケットフローに適用されることになるサービス品質ポリシーを決定するために、パケットフローに関連する(1つまたは複数の)特性の表示を使用する。
在该实施方式中,将与分组流相关联的特性的指示用信号通知给 RAN 110,以及 RAN 110使用与分组流相关联的特性的指示来确定应用于分组流的服务质量策略。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の諸実施形態の前述の説明から、これらの諸実施形態が、特定のトラフィックフローの特性の1つまたは複数に従って特定のトラフィックフローに一定のフロー制御を適用する際に有利に柔軟性を提供することは明らかであろう。
根据上述本发明的实施例的描述,应当清楚,这些实施例在根据特定业务流的一个或多个特征而对特定业务流应用流控制措施方面有利地提供了灵活性。 CN 1020675430 A - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ912の後、図9Aのフロー図は、接続文字「A」を介して図9Bのステップ928へ分岐する。
在步骤 912之后,图 9A的流程图通过连接字符“A”分支到图 9B的步骤 928。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つのかかる実施形態では、パケットフローに関連する(1つまたは複数の)特性は、RAN110に信号で通知され、パケットフローに関連する少なくとも1つの特性に基づいてパケットフローに適用されることになるサービス品質ポリシーは、RAN110の内部で決定される。
在一个这样的实施方式中,将与分组流相关联的特性用信号通知给 RAN 110,并基于与分组流相关联的至少一个特性,在 RAN 110内部确定应用于分组流的服务质量策略。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービス品質の制御は、パケットフローに関連する少なくとも1つの特性を決定して、そのパケットフローに関連する少なくとも1つの特性に基づいてそのパケットフローに適用されることになるサービス品質ポリシーを識別することによって、RAN110内でパケットフローに提供される。
通过确定于与分组流相关联的至少一个特性并根据与分组流相关联的至少一个特性来标识应用于分组流的服务质量策略,在 RAN 110内提供用于分组流的服务质量控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】チャネルインデックスのスクランブル方法を示すフローチャートである。
图 6是信道索引加扰技术的处理流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ410において、パケットフローがアクティブかどうかについて決定が下される。
在步骤 410,确定分组流是否是激活的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS101におけるクエリーリスト生成処理を図10に示すフローチャートを用いて説明する。
通过参照图 10说明在 S101的查询列表的生成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、繰り返しメッセージをアドレス指定するための代替のプロセスフローを示す。
图 8解说了用于投递复发消息的替换性流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、図2に示すデータ伝送方法910に関する好適なデータフローを示すブロック図である。
图 3是关于图 2所示数据传输方法 910的数据流范例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、これらの態様に基づいて、各IPフローは、指定されたHA/LMA130と直接的に通信する。
因此,基于这些方面,每一 IP流直接对应于指定的 HA/LMA 130。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、いくつかの態様に従って、PPPエリミネーションアプローチを表すコールフロー図である。
图 10是根据一些方面描绘 PPP消除方法的呼叫流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、VOQ割当て表48からトラフィックフローの表示を読み取り、これをすでに判定されたように一定のフロー制御を適用されるべきトラフィックフローの表示と比較することによって、フローマッピングエンジン20は、結果的に一致するこのようなすべての比較について対応するVOQ識別子を記録する。
然后,通过读VOQ分配表 48并将业务流的指示与先前确定的使流控制措施应用于它们的业务流的指示进行比较,流映射引擎 20对于所有导致匹配的比较,记录对应的 VOQ标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |