「ブブン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ブブンの意味・解説 > ブブンに関連した中国語例文


「ブブン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 334 335 336 337 338 339 340 341 342 .... 999 1000 次へ>

自分の作ったレストランで、多くの人と触れ合いたいです。

想在自己建立的餐厅里和很多的人接触。 - 中国語会話例文集

データ分布の歪みは対数を用いて緩和できる。

对于数据的偏差用对数可以起到缓和的作用。 - 中国語会話例文集

部局の役割転換が求められる背景を理解させる。

让大家理解寻求局里职位调动的背景。 - 中国語会話例文集

彼女は自分が正しいと独善的な態度で主張した。

她以自以为是的态度主张了自己是对的。 - 中国語会話例文集

私は元々、日本の言葉や文化に興味がありました。

我原本就对日本的语言和文化有兴趣。 - 中国語会話例文集

彼は自分の利己主義な人生が悪いとは思っていない。

他不认为自己自私自利的人生有什么不对。 - 中国語会話例文集

彼らはとても親切で、私の中国語の作文をチェックしてくれます。

他们非常亲切,帮我核对了汉语作文。 - 中国語会話例文集

自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。

自己把难度提得那么高没有问题吗? - 中国語会話例文集

そして、いよいよ今年度より新しい学部がスタートします。

然后,终于今年新学部要开始了。 - 中国語会話例文集

あなたは自分の不利益になることを話さない権利がある。

你有权利不说对自己不利的话。 - 中国語会話例文集


先週、日本語の授業の後に、ソフトボール部の会合にいきました。

上周在日语课之后去了软式棒球部的聚会。 - 中国語会話例文集

短い文章を出来るだけ多く覚える事が最善の方法です。

尽可能记住很多短的句子是最好的方法。 - 中国語会話例文集

事前に容易に組み立てるため部品の配置を変えます。

为了方便组装而事先改变零件的布置。 - 中国語会話例文集

このウェブサイトは役に立つおもしろいニュースの一片が満載だ。

这个网页上登满了有用且有趣的小栏报道。 - 中国語会話例文集

昆布は、冠婚祭の慶事には欠かせないものです。

海带是在婚庆之类的喜事中必不可少的东西。 - 中国語会話例文集

時間が迫ってますので、来週分を先に予約をお願いします。

时间紧迫,请先帮我预约下周的量。 - 中国語会話例文集

ギリシャにはたくさんの遺跡があり、とても興味深かったです。

希腊有很多遗迹,我很有兴趣。 - 中国語会話例文集

その文集は人気があるので、いつも借りられてしまっている。

因为那本作品集非常受欢迎,所以常常被借走。 - 中国語会話例文集

先輩は営業から経理までこなすオールマイティな人物だ。

前辈是从营销做到会计的全能人物。 - 中国語会話例文集

ブラインドタッチは、エンジニアにとって必要な能力だ。

盲打对于工程师来说是必须的能力。 - 中国語会話例文集

来月、この町を舞台にした映画の撮影がクランクインする。

下个月,以这个城镇为舞台的电影开拍。 - 中国語会話例文集

15分ほどだと思います。こちらにかけて、メニューをご覧ください。

我觉得15分钟左右。请坐到这边看一下菜单。 - 中国語会話例文集

後光が、この絵の人物はキリストなのだと表現している。

光环表明了这幅画画的是耶稣。 - 中国語会話例文集

作家はその登場人物を狂人として描いている。

作者把那位出场人物描写成了一名疯子。 - 中国語会話例文集

鼻で地面を掘るその動物は食べ物を探して地面を掘っていた。

用鼻子拱土的动物在地上挖掘着寻找食物。 - 中国語会話例文集

一部の社員がキャリアに関するEメールを受け取る。

一部分的员工收到了关于职业的电子邮件。 - 中国語会話例文集

結果として、ライトの初回分の生産が予定より遅れています。

结果灯的初次生产比预计的要迟。 - 中国語会話例文集

経理部とお話しいただき、対応していただけませんでしょうか?

能帮我跟会计部说一说并处理一下吗? - 中国語会話例文集

このたび、人事異動にて、法人営業部へ配属されました。

在这次的人事变动中,我被调去了法人营业部。 - 中国語会話例文集

私、鈴木銀行株式会社の専務取締役の伊藤と申します。

我是铃木银行股份有限公司的专务董事伊藤。 - 中国語会話例文集

私、有限会佐藤商会の製造部の近藤と申します。

我是佐藤商会股份有限公司制造部的近藤。 - 中国語会話例文集

株式会社有田産業の経営戦略室の清水と申します。

我是株式会社有田产业经营战略室的清水。 - 中国語会話例文集

私、株式会社大村電子の顧問の高橋と申します。

我是株式会社大村电子的顾问高桥。 - 中国語会話例文集

驚いたことに、彼女は選手権保持者を打ち破り1位になった。

令人惊讶的是,她击败了冠军成为了第一。 - 中国語会話例文集

私は英語がまるっきり話せませんが、秘書は大丈夫です。

虽然我完全不会说英语,但是秘书会说。 - 中国語会話例文集

店頭にて、より豊富な物件情報を取り揃えております。

店里有更多的关于物品的信息。 - 中国語会話例文集

2012年5月納品分について、下記の通り請求します。

关于2012年5月的交货全都写在下面了。 - 中国語会話例文集

ヒアリングの結果をもとに、こちらの物件をお薦めしたいと思います。

听了您的想法后,我推荐这个物件。 - 中国語会話例文集

先月の内部告発の話題で社内会議は混迷を極めました。

上个月内部告发的话题在公司里造成了很大的混乱。 - 中国語会話例文集

3ロット分を本日発送しました。明日中にお届けできる予定です。

今天发送了3批。预定明天之内会到达。 - 中国語会話例文集

条件に合った物件を探すお手伝いをさせて頂きます。

我帮你找符合条件的物件。 - 中国語会話例文集

4月分の報酬が確定しましたのでご連絡します。

4月份的报酬已经确认了,向您报告。 - 中国語会話例文集

先月分の成果報酬額が確定致しましたのでご報告します。

上个月的成果报酬已经确认了,向您报告。 - 中国語会話例文集

まずは同梱の部品がすべて揃っていることをご確認下さい。

首先请确认所有的零件是否齐全。 - 中国語会話例文集

本部の承認を得ましたので正式にお引き受けします。

已经得到了总部的许可,所以会正式受理。 - 中国語会話例文集

購入キャンセル分は振込口座に払い戻します。

取消购买的部分会通过银行汇款退还给您。 - 中国語会話例文集

ウェブコンテンツを書籍としてまとめるサービスを開始しました。

开始了将网络目录作为书籍总结起来的服务。 - 中国語会話例文集

注文内容を今から一部キャンセルすることは可能でしょうか。

现在可以取消一部分订购的东西吗? - 中国語会話例文集

消費税の加算の方法に一部誤りがあるのではと考えております。

我觉得消费税的计算有部分错误。 - 中国語会話例文集

当社ウェブサイト上で最寄の店舗を検索することができます。

可以在本公司的网站上查到最近的店铺。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 334 335 336 337 338 339 340 341 342 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS