「ブリリアン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ブリリアンの意味・解説 > ブリリアンに関連した中国語例文


「ブリリアン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 495



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

久しぶりに再会したのだから,もちろん話すことがたくさんある.

久别重逢,自有许多话说。 - 白水社 中国語辞典

昨日新潟市にある親戚の家へ半年ぶりに行った。

我昨天时隔半年去了新泻市的亲戚家。 - 中国語会話例文集

彼らは十年ぶりに再会したので、遅くまで起きて語り合っていた。

因为他们10年没见了,所以促膝长谈到很晚。 - 中国語会話例文集

彼女の話しぶりや立ち居ふるまいは物静かで上品である.

他的言谈举止很文静秀气。 - 白水社 中国語辞典

北海道に住んでいる友人が10年ぶりに遊びに来てくれます。

住在北海道的朋友时隔十年来玩了。 - 中国語会話例文集

北海道に住んでいる友人が10年ぶりに遊びに来てくれます。

住在北海道的朋友时隔10年来玩。 - 中国語会話例文集

私は久しぶりにイギリスへ行って友人に会いたい。

我想久违的去一下英国见见朋友。 - 中国語会話例文集

今日はどしゃ降りの雨が降ったりやんだりしました。

今天暴雨时下时停。 - 中国語会話例文集

今日はどしゃ降りの雨が降ったりやんだりしました。

今天倾盆大雨停停下下。 - 中国語会話例文集

学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。

时隔一年见到了学生时候非常照顾他的老师。 - 中国語会話例文集


およそ10年ぶりに私は先生と友達に会いました。

大概隔了十年左右我见到了老师和朋友。 - 中国語会話例文集

そいつときたら久しぶりに訪ねて来た友人を長い間待たせやがって.

这个人让多年不见的好朋友坐冷板凳。 - 白水社 中国語辞典

(1)粘りのあるあめの一種.(2)((方言))(話し方・仕事ぶりが)てきぱきとしない,てきぱきとしない人.

牛皮糖 - 白水社 中国語辞典

アンテナ・アセンブリ904は、上部アンテナ・アセンブリ902の(垂直方向)下に配置される。

天线组件 904(在垂直方向上)位于上天线组件 902下方。 - 中国語 特許翻訳例文集

この声を聞くと,まだ幾らか気負いがある,聞いてごらん,口ぶりはなんと強硬であることか.

听这声音,还有些来派,你听,口气多硬。 - 白水社 中国語辞典

彼女はがっかりしてわっと泣き叫んだ.

他那失望的样子。彼のあの落胆ぶり.她失望地痛哭一场。 - 白水社 中国語辞典

イタリアのカラブリア州に住む人々は、カラブリアンと呼ばれます。

住在意大利卡拉布里亚州的人们被称作卡拉布里亚人。 - 中国語会話例文集

久し振りにその商店街をみんなで歩きました。

我时隔很久和大家去逛了那个商业街。 - 中国語会話例文集

今度のブリッジの試合では我々が勝者である.

这次桥牌比赛我们是赢家。 - 白水社 中国語辞典

林さんはラブレターを書いては破り、書いては破りして、なかなか書き上げられない。

林先生/小姐的情书写了撕,写了撕,老是写不完。 - 中国語会話例文集

お祭りではいろんな友達に久しぶりに会えてとてもうれしかったです。

在节日庆典上很多见到好久不见的朋友非常开心。 - 中国語会話例文集

久し振りに中学生の頃の友達と遊んだ。

我和好久不见了的中学时代的同学玩了。 - 中国語会話例文集

久し振りに友人に会いお昼ご飯を一緒に食べた。

和好久不见的朋友一起吃了午饭。 - 中国語会話例文集

古い観念を打ち破り,新しい思想を打ち立てる.

破除旧观念,树立新思想。 - 白水社 中国語辞典

dは、ウォブリング動作による移動時間である。

在公式 (1)中,d表示在颤动操作中的移动时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は前述した操作ID: 326に関連するプリント動作の記録であり、プリントジョブ履歴あるいはプリントジョブ履歴情報と称する。

图 15示出与操作 ID“326”有关的打印操作的记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

久し振りに先生に会えて嬉しい。

和老师久别重逢我感到很高兴。 - 中国語会話例文集

古い習慣を打ち破り,新しい風習を打ち立てる.

除旧习,树新风。 - 白水社 中国語辞典

無線クライアント106は無線ブリッジを含み得る。

无线客户端 106可以包括无线桥。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFD200内では、複写アセンブリが印刷アセンブリと融合および/または統合されているが、この構成は、通常複写アセンブリが印刷アセンブリの上に搭載される従来のMFDとは対照的である。

在 MFD 200内,相对于复印配件通常置于打印配件之上的传统 MFD而言,将复印配件合并和 /或集成到打印配件中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ426で、サブアセンブリ312、314がCTpulse(n)を受信する。

在步骤 426,子组件 312、314接收 CTpulse(n)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ626で、サブアセンブリ512、514がCTpulse(n)を受信する。

在步骤 626,子组件 512、514接收 CTpulse(n)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は前述した操作ID: 128に関連する原稿読み込み動作の記録であり、スキャンジョブ履歴あるいはスキャンジョブ履歴情報と称する。

图 14示出与操作 ID“128”有关的原稿扫描操作的记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 請求項1に記載の画像センサアセンブリであって、前記レンズが望遠であることを特徴とする画像センサアセンブリ。

7.根据权利要求 1所述的图像传感器组合件,其中所述镜头为远射式。 - 中国語 特許翻訳例文集

1004から1007は、ジョブ履歴アプリケーション内部のブロックである。

作业日志应用程序包含块 1004~ 1007。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ・アセンブリ902は複数のアンテナ素子908を含む。

天线组件 902包括多个天线元件 908。 - 中国語 特許翻訳例文集

下部アンテナ・アセンブリ904は複数のアンテナ素子910を含む。

下天线组件 904包括多个天线元件 910。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】ウォブリング可否判定処理について示すフローチャートである。

图 2是示出颤动可否判定处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上が、IDブリッジサービスIBP4の信頼度充足判定処理である。

以上为 ID网桥服务 IBP 4的可靠度充分判定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたと久し振りに電話で話しましたが、お元気そうですね。

很久没和打电话了,但你听起来很有精神啊。 - 中国語会話例文集

MACクライアント部17は、ブリッジ機能などを実現するものである。

MAC客户机单元 17实施桥接功能等。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACクライアント部28は、ブリッジ機能などを実現するものである。

MAC客户机单元 28实施桥接功能等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】一般的なハイブリッドARQの処理を示す説明図である。

图 2是表示一般的混合 ARQ的处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

今晩、私は久し振りに君に会えて大変嬉しかったです。

今晚我见到了许久不见的你感到非常高兴。 - 中国語会話例文集

新聞や本でゴキブリなどの虫を叩き殺すことがある。

有时会拿报纸或书拍死蟑螂等虫子。 - 中国語会話例文集

今日は、15年前まで勤めていた会社の同僚と久しぶりに会って、一緒に昼食を食べる約束がありました。

今天久违地碰见了十五年前工作的公司的同事,就约好了一起去吃午饭。 - 中国語会話例文集

完全ブリッジの場合には、ステップS52以下の処理に進む。

在完整桥接中,程序进行到步骤 S52及其后中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図27は、文書の送信記録を示すジョブ履歴である。

图 27示出表示文档发送记录的作业日志。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調器306は、変調された基準クロックパルス信号310を、サブアセンブリ312およびサブアセンブリ314のそれぞれに送信する。

调制器 306向子组件 312和子组件 314中的每个发送调制的基准时钟脉冲信号310。 - 中国語 特許翻訳例文集

職場内で一人一人の仕事ぶりについて評価し,互いに学び合うことで仕事への意欲を盛り上げる大衆教育の方法.

评功摆好((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS