意味 | 例文 |
「プル」を含む例文一覧
該当件数 : 1421件
n_exp(0)=0(全ての4つのサンプル値はゼロである)
n_exp(0)= 0(所有 4个样本值为零 ) - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、3つのサンプル間隔だけ分離されたサンプル間に差分を形成することは、元のサンプルよりも効率的に符号化することができるより小さいデータ幅を有する修正サンプルを与えることになる。
这种情况下,形成分隔 3个采样间隔的样本之间的差值将给出具有较小数据宽度的修改样本,其可以比原始样本更有效地被编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線デバイス202はまた、(表示されていない)マルチプルな複数の送信機、マルチプルな複数の受信機、マルチプルな複数のトランシーバ、および/またはマルチプルな複数のアンテナを含むことができる。
无线设备 202还可包括 (未示出 )多个发射机、多个接收机、多个收发机和 /或多个天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
1)テンプレートt2のクラスはタプルt1と同じクラスである。
1)模板 t2的类与元组 t1的类相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、サンプル512は、予想されている受信パルス506に関係する1組のサンプル514のうちの(サンプル番号1ないし4と指示された)最初の4個のサンプルを含んでいることに気付くだろう。
此处,可观测到,样本 512包括与所预期接收脉冲 506相关联的一组样本 514中的开头四个样本 (指定为样本编号 1-4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、破損したサンプルまたは欠落している3個のサンプルがある場合に、ノードは、これらのサンプルを{000}の値に設定してもよく、ここで、各“0”はサンプルのうちの1個に対応している。
举例来说,如果存在三个遭破坏或遗漏的样本,则节点可将这些样本设定为值 {000},其中每一“0”对应于所述样本中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集
後者のケースの例として、図7に示しているように、1組のサンプル710の各サンプルと、サンプルの組712の最初の4個のサンプルとを“0”に設定してもよい。
作为后一种情况的实例,如图 7中所展示,可将所述组样本 710中的每一样本和样本组 712中的开头四个样本设定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13には、画像をセピアカラーに変換するためのサンプルと、グレースケールに変換するためのサンプルと、色を鮮やかに変換するサンプル(無題のサンプル)とを図示している。
在图 13中,示出了用于把图像的颜色转换成深褐色的样本、用于把图像的颜色转换成灰度的样本、以及用于转换图像的颜色以更清晰的样本 (无标题的样本 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、サンプル1からサンプル4の中には、「入力1」を入力して「出力4」を出力するようなものは存在しないので、サンプル情報制御モジュール145は、そのままサンプルを抽出することはできない。
然而,由于在样本 1至样本 4之中不存在输入“输入 1”以及输出“输出 4”的过程,所以样本信息控制模块 145无法以此方式提取样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
データフィルタ424が、別の周波数応答に基づいて入力フィルタ422からの入力Iサンプルおよび入力Qサンプルをフィルタ処理し、IoutおよびQoutとして示される出力Iサンプルおよび出力Qサンプルを与える。
数据滤波器 424基于另一频率响应对来自输入滤波器 422的输入 I和 Q采样进行滤波并且提供记为 Iout和Qout的输出 I和 Q采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8に示される第1のバッファ822は、 ‘A’サンプル822のオフセットと等しい量のサンプルに相当するサンプルを遅延させ、第2のバッファ824は、オフセットBサンプルのバッファを導入する。
图 8还示出了第一缓冲器 822和第二缓冲器 824,其中第一缓冲器 822将样本延迟一个等于“A”个样本 (822)的偏移量的量,并且第二缓冲器 824引入偏移“B”个样本的缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集
64のこうしたサンプルはSSシンボルを構成する。
64个这样的样本包括 SS符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
データフィルタ424は、別の周波数応答に基づいて入力フィルタ422からの入力Iサンプルおよび入力Qサンプルをフィルタ処理し、IoutおよびQoutとして示される出力Iサンプルおよび出力Qサンプルを与える。
数据滤波器 424基于另一频率响应对来自输入滤波器 422的输入 I和 Q样本进行滤波,并提供输出 I和 Q样本 (分别表示为 Iout和 Qout)。 - 中国語 特許翻訳例文集
アダプターとセットになる電源コードのサンプル
与接合器成套的电源线样本 - 中国語会話例文集
パイナップルケーキを買いに西門に行きたい
想去西门买菠萝蛋糕。 - 中国語会話例文集
シンプルでも複雑でも構いません。
简单或者复杂都不要紧。 - 中国語会話例文集
改善サンプルの確認結果です。
这是改善样品的确认结果。 - 中国語会話例文集
サンプルをネームと一緒に送ります。
样本会和名字一起发送。 - 中国語会話例文集
こちらが彼が手掛ける金細工のサンプルです。
这些是他亲手制作的金工艺样品。 - 中国語会話例文集
私にそのサンプルが必要だと言いました。
你告诉我说需要那个样品。 - 中国語会話例文集
食品サンプルのショールームが面白いです。
食品样品的商品展出室很有意思。 - 中国語会話例文集
また、サンプルを送って頂く事は出来ますか?
还可以给我发送以下样品吗? - 中国語会話例文集
サンプルは最短でいつ発送できますか?
样品最快什么时候可以发货? - 中国語会話例文集
サンプルの送り先が変更になりました。
更改了样品的发送地址。 - 中国語会話例文集
この部品サンプルを私に送ってほしい。
想让你把这个零件的样品发给我。 - 中国語会話例文集
至急私たちにサンプルを送ってください。
请赶快把样本发给我们。 - 中国語会話例文集
サンプルが日本に届くのは何時になりますか?
样本几点送到日本? - 中国語会話例文集
見本、サンプル品の保管状態は良いか。
样本、样品的保管状态好吗? - 中国語会話例文集
カナダのメイプルシロップはとても美味しいです。
加拿大的枫叶糖浆很美味。 - 中国語会話例文集
3つの新しいサンプルを本日付で発送します。
今天发送3个新的样本。 - 中国語会話例文集
この間、橋の上で喧嘩しているカップルを見た。
这期间,我看到了在桥上吵架的情侣。 - 中国語会話例文集
それはとてもシンプルな調理方法です。
那是很简单的烹调方法。 - 中国語会話例文集
そのサンプルが到着するのを楽しみにしています。
我很期待那个样品的到来。 - 中国語会話例文集
サンプルが届くのを心待ちしております。
我等待着你寄来的样品。 - 中国語会話例文集
この製品のサンプルを彼から受け取りました。
从他那里接收了产品的样本。 - 中国語会話例文集
ネットを見ればたくさんサンプルがあるわよ。
在网上有很多模板呢。 - 中国語会話例文集
彼女は4番ホールでトリプルボギーをたたいた。
她在第4穴打出了三柏忌。 - 中国語会話例文集
調査の為にそのサンプルが欲しい。
我想用那个样本来做调查。 - 中国語会話例文集
それはそれぞれのサンプルとして用意される。
那个是作为各个样品而准备的。 - 中国語会話例文集
彼女はアップルパイを作るのが得意だ。
她很会做苹果派。 - 中国語会話例文集
彼はシンプルなゴム製のオーバーシューズを買った。
他买了一双朴素的橡胶制的套靴。 - 中国語会話例文集
カップルは夏により情熱的になる。
情侣因为夏日的到来而变得热情澎湃。 - 中国語会話例文集
ご参考までにサンプルコードを添付いたします。
附加示例代码作为参考。 - 中国語会話例文集
参考までに、これはフロー図のサンプルです。
作为你的参考,这是流程图的样本。 - 中国語会話例文集
あなたがサンプルを送ったのだから、確認してください。
因为你已经发送了样本,请确认。 - 中国語会話例文集
生産終了した部品のサンプル
已经完成生产的零部件的样品 - 中国語会話例文集
東京にサンプルを送ってもよろしいですか?
可以请您把样本送去东京吗 - 中国語会話例文集
データファイルからサンプルデータを抽出する。
从数据文件中取出样本数据 - 中国語会話例文集
サンプル代を支払わなければならない。
我不得不支付样本费用。 - 中国語会話例文集
1時間半以内に改訂サンプルを送ってください。
请在一个半小时内发送修订样品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |