意味 | 例文 |
「ヘム」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5420件
静かな部屋で古時計の時を刻む音だけが聞こえていた。
在寂静的房间里我只能听到古老的时钟滴滴答答走动的声音。 - 中国語会話例文集
彼は借金を返済する金がないので,やむなく衣服で弁償した.
他没有钱还债,只好用衣服抵偿。 - 白水社 中国語辞典
わが国外務大臣はアルジェリア外務大臣に返信を出した.
我国外长复信阿尔及利亚外长。 - 白水社 中国語辞典
200騎余りの兵が何ら躊躇することなく,馬にむち打ち我先にと渡河した.
二百多骑兵毫不踌躇,策马竞渡。 - 白水社 中国語辞典
1ムー当たり収穫量が平均1000斤(500キログラム)に達する省(県).
千斤省(县) - 白水社 中国語辞典
その毒蛇は草むらの中でとぐろを巻いて,前方をうかがっている.
那毒蛇蜷曲在草丛里,窥视着前方。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日2箱たばこを飲むが,本当にヘビースモーカーである.
他每天抽两盒烟,瘾可不小。 - 白水社 中国語辞典
我々の間は悲しむべき厚い障壁で仕切られている.
我们之间已经隔了一层可悲的厚障壁了。 - 白水社 中国語辞典
徳の高い人の住む部屋[で徳の高い人とつきあえば,自分もその感化を受ける].
芝兰之室((成語)) - 白水社 中国語辞典
書込および読出用に別個のヘッドを含むハードディスクが利用可能であるが、コストの点で、この例では、ハードディスク13はハードディスク13への書込およびそれからの読出の両者用に単一のヘッドを含む。
尽管可以使用具有独立的读和写磁头的硬盘,但是考虑到成本,在这个例子中,硬盘 13包括单个磁头,用于向硬盘 13写入和从其读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
この光は、偏光ビームスプリッタ62から反射する。
此光从偏振光束分离器 62反射。 - 中国語 特許翻訳例文集
この光は、偏光ビームスプリッタ62を透過する。
此光透射过偏振光束分离器 62。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.第1の実施の形態(変換システム)
1.第一实施方式 (转换系统 ) - 中国語 特許翻訳例文集
・EPC(MME/S−GW)に向かうユーザ平面データのルーティング;
·用户平面数据向 EPC(MME/S-GW)的路由; - 中国語 特許翻訳例文集
GPRSはGSMと同じ変調スキームを採用する。
GPRS采用与 GSM相同的调制方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−14.情報処理システムにより使用される変数
1-14.在信息处理系统中使用的变量 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−14.情報処理システムにより使用される変数]
[1-14.在信息处理系统中使用的变量 ] - 中国語 特許翻訳例文集
平気な顔でかなり無理していた。
虽然表情平静但其实很勉强。 - 中国語会話例文集
どうして部屋の中に毛虫がいるの?
为什么房间里会有毛毛虫? - 中国語会話例文集
一度承認された資料を変更するのは難しい。
要更改一度被承认的资料是很困难的。 - 中国語会話例文集
あなたのチームも大変そうですね。
你的队伍看起来也很辛苦啊。 - 中国語会話例文集
彼は昔、大変な病気になりました。
他以前生过重病。 - 中国語会話例文集
いつも娘が大変お世話になっております。
一直以来女儿受了您很多照顾。 - 中国語会話例文集
今からデザインを変更することは難しい。
现在变更设计的话很困难。 - 中国語会話例文集
昔はこの辺に大きな樹があったものでした。
以前这附近有一棵大树。 - 中国語会話例文集
それでは、お迎えに来たらお部屋に電話します。
那么,来接你的话就给你的房间打电话。 - 中国語会話例文集
その園内にはアクアリウムも併設されています。
那个园区内还设有水族馆。 - 中国語会話例文集
それはとても難しくて大変だった。
因为那个非常难,所以很辛苦。 - 中国語会話例文集
あなたの部屋は喫煙ルームです。
你的房间是可以吸烟的房间。 - 中国語会話例文集
部屋には、ビデオゲームだけがあった。
房间里只有电视游戏了。 - 中国語会話例文集
ショートヘアのせいで彼女はおてんば娘に見えた。
她因為短髮而被戲稱為男人婆。 - 中国語会話例文集
計算された債務返済のための計画
为了偿还计算出来的债务的计划 - 中国語会話例文集
地球温暖化は気候変動と結びついている。
地球温室效应和气候变动有关联。 - 中国語会話例文集
その部屋には、ビデオゲームだけがあった。
那在个房间,就只有电玩了。 - 中国語会話例文集
彼の父はベトナム戦争時に兵役忌避者だった。
他的父亲是越南战争是脱逃兵役的人。 - 中国語会話例文集
彼は長い刑務所暮らしでついに頭が変になった。
他因长期待在监狱终于疯了。 - 中国語会話例文集
私の部屋の外では秋の虫が鳴いています。
秋天的虫子在我屋外鸣叫。 - 中国語会話例文集
この度は、息子のことで大変お世話になりました。
儿子这次真是承蒙您关照了。 - 中国語会話例文集
昼食は勤務先の飯田橋周辺で食事します。
午饭在工作地的饭田桥附近吃。 - 中国語会話例文集
給食と運動で子供のBMIのZ値が減った。
通过饮食和运动降低了孩子BMI的Z值。 - 中国語会話例文集
これはまさにヘンリー・ジェイムズ的なテーマだ。
这是的确是亨利·詹姆斯类型的主题。 - 中国語会話例文集
私たちはその変化を無視することができない。
我们无法忽视那个变化。 - 中国語会話例文集
よく眠ることがストレスを減らすと思います。
我认为好的睡眠可以缓解压力。 - 中国語会話例文集
隣の部屋がうるさくて眠れない。
隔壁的房间太吵而睡不着。 - 中国語会話例文集
メールシステムのフォントを変更しました。
更改了邮箱系统的字体。 - 中国語会話例文集
大金を稼ぐことはあなたにとって大変難しいです。
赚大钱对你来说相当难。 - 中国語会話例文集
暖かくなったり寒くなったり、変な天気が続いている。
时冷时热,奇怪的天气持续着。 - 中国語会話例文集
私は無臭のヘアスプレーを使っている。
我用无味的发胶。 - 中国語会話例文集
これらの2変数は無相関である。
这两个变数是不相关的。 - 中国語会話例文集
この部屋の窓は無反射のガラスである。
这个房间的窗户是非反射的玻璃。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |