「ヘム」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヘムの意味・解説 > ヘムに関連した中国語例文


「ヘム」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5420



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 108 109 次へ>

TX MIMOプロセッサ820はその後、NT個の変調シンボル・ストリームを、NT個の送信機(TMTR)822a乃至822tへ提供する。

随后,TX MIMO处理器 820向 NT个发射机 (TMTR)822a到 822t提供 NT个调制符号流。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX MIMOプロセッサ220はその後、NT個の変調シンボル・ストリームを、NT個の送信機(TMTR)222a乃至222tへ提供する。

TX MIMO处理器 220接着将 NT个调制符号流提供到 NT个发射器 (TMTR)222a到 222t。 - 中国語 特許翻訳例文集

-受信者14が電子郵便システムを介して送信者12の電子レターへ応答するための前払い式の返信

-代表收信方14进行预付费应答;以便对经由电子邮政系统返回的发信方12的电子信件做出响应 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す16値QAM光変調器の第1の同相/直交光変調器(第1の変調装置)のコンステレーションダイアグラムである。

图 2是图 1的 16-QAM光调制器的第一同相 /正交光调制器 (第一调制设备 )的星座图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1に示す16値QAM光変調器の第2の同相/直交光変調器(第2の変調装置)のコンステレーションダイアグラムである。

图 3是图 1的 16-QAM光调制器的第二同相 /正交光调制器 (第二调制设备 )的星座图; - 中国語 特許翻訳例文集

エントロピー符号化器115は、量子化変換係数を可変長符号に変換し出力端子117よりビットストリームとして出力する。

熵编码器 115将量化转换系数转换成可变长度编码并将其从输出端子 117作为比特流来输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX MIMOプロセッサ820はその後、NT個の変調シンボル・ストリームを、NT個の送信機(TMTR)822a乃至822tへ提供する。

然后,TX MIMO处理器 820将 NT个调制符号流提供给 NT个发射机 (TMTR)822a至 822t。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーション・プログラム122Aは、単に、周辺デバイスのための適切なデバイス・ドライバ118Aまたは120Aへとデータを送信するのみである。

应用程序 122A简单地向针对外围设备的适当设备驱动器 118A或 120A发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが飲み物や食事を部屋へ運んでもらいたいなら、ルームサービスに電話してください。

如果你想要别人帮你把吃的喝的送到房间里的话,就请给客房服务打电话。 - 中国語会話例文集

通信フレーム認証部16は、第1のセキュアな通信フレームの識別情報(送信元アドレスA、カウンタ値0012)を受信認証履歴管理部15へ与え、また、第1のセキュアな通信フレームに含まれるカウンタ値「0012」を時変パラメータ管理部14へ与える。

通信帧认证部 16向接收认证履历管理部 15提供第 1安全通信帧的识别信息 (发送源地址 A、计数值 0012),另外,把包含于第 1安全通信帧中的计数值“0012”向时变参数管理部 14提供。 - 中国語 特許翻訳例文集


通信フレーム認証部26は、受信部29より与えられたセキュアな通信フレームの識別情報(送信元アドレス「A」、時刻「T_A」)を受信認証履歴管理部25へ与え、また、セキュアな通信フレームに含まれる時刻「T_A」及び距離(ホップ数)「5」を時変パラメータ管理部24へ与える。

通信帧认证部 26把从接收部 29提供的安全通信帧的识别信息 (发送源地址“A”、时刻“T_A”)向接收认证履历管理部 25提供,另外,把包含于安全通信帧中的时刻“T_A”及距离 (跳数 )“5”向时变参数管理部 24提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図10に示すように、第1キャリッジ18から取り外されている状態のブラケット57を、第1キャリッジ18の側壁39の下端から上方へ移動させて、図11に示すように、凸部91を切欠部95に差し込むと共に、取付板86A、86Bと2つの爪部92との間に側壁39を差し込む(図4参照)。

首先,如图 10中所示,使处于从第一托架 18拆下状态的支架 57从第一托架 18的侧壁 39的下端向上运动,并且,如图 11中所示,将凸部 91插入槽口部 95中,而且侧壁 39插在安装板 86A、86B与两个爪部 92之间 (参见图 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は水平ノイズ処理のアルゴリズムを説明した図である。

图 7是用于说明水平噪声处理算法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィードバックヘッダ300は、Nフレーム毎に送信されてもよい。

可以每 N个帧发送反馈首部 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ変調信号は、次に、伝送システム20を通過する。

调制了数据的信号随后穿越传输系统 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

この背景に表示される写真コンテンツは、ランダムに変更される。

随机地改变背景上显示的照片内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

この背景に表示される写真コンテンツは、ランダムに変更される。

显示在背景上的照片内容是随机改变的。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像編集システム700は、様々なハードウェア構成が可能である。

图像编辑系统 700可以有各种各样的硬件构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

DIDn=サブビットストリームnにおけるNALユニットヘッダシンタックス要素dependency_id

DIDn==子比特流 n中的 NAL单元报头语法元素 dependency_id - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】モードにおけるストリーム番号の割り当て変化を示す。

图 24表示模式中的流号码的分配变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム200は、変換装置211と、再現装置251とを備えている。

系统 200包括转换设备 211及重构设备 251。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム300は、変換装置311と、再現装置351とを備えている。

系统 300包括转换设备 311和重构设备 351。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、変形例1に係る無線送信装置の機能構成図である。

图 7是变形例 1的无线发送装置的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、変形例1に係る無線受信装置の機能構成図である。

图 8是变形例 1的无线接收装置的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、変形例2に係る無線受信装置の機能構成図である。

图 12是变形例 2的无线接收装置的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズームレバーに割り当てる参照値の変倍速度を、図8に示す。

在图 8中示出要分配至变焦杆的参考值的变倍速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム制御ヘッダ(FCH)410はプリアンブル408に続くことができる。

帧控制报头 (FCH)410可以紧随在前导码 408之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム制御ヘッダ(Frame Control Header)(FCH)410は、プリアンブル408に後続することができる。

帧控制报头 (FCH)410可以紧随在前导码 408之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは、QPがフレーム全域で空間的に変化するか否か示している。

它指示 QP是否在帧上在空间上变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

QP_FRAME_UNIFORMが0に等しい場合、QPはフレーム全域で空間的に変化する。

如果 QP_FRAME_UNIFORM等于 0,那么 QP在帧上在空间上变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

QP_FRAME_UNIFORMが0に等しい場合、QPが、フレーム全域で空間的に変化する。

如果 QP_FRAME_UNIFORM等于 0,那么 QP在帧上在空间上变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】加算平均画像のヒストグラムを示す図である。

图 6为表示加法运算平均图像的直方图的图; - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、トータルズーム倍率の変化について説明する。

如下所述地解释了总变焦倍率的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に、変調方式が16QAMの信号空間ダイヤグラムを示す。

图 3表示调制方式为 16QAM的信号空间图。 - 中国語 特許翻訳例文集

シリアルビットストリームは、BPSKを使用してQAMマップ304によって変調される。

QAM MAP 304使用 BPSK来调制串行位流。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図37】システム変形の第1例を示すブロック図である。

图 37是表示第一典型变型系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はホームステイ滞在期間を変更したいと言っています。

她说想更改在寄宿家庭住的时间。 - 中国語会話例文集

成果等級制度を公平に運用することは意外に難しい。

公平运用成果等级制度比想象的要难。 - 中国語会話例文集

公平な人事考課を行うことは非常に難しい。

进行公平的人事科考员工测评评价是非常困难的。 - 中国語会話例文集

村での生活はあなたが想像するほど平和なものではない。

在村庄的生活并不是你想象中的那么安宁。 - 中国語会話例文集

これに伴ってタイムスケジュールの変更をお願いします。

请根据这个更改时间表。 - 中国語会話例文集

村での生活は想像するような平和なものではない。

村里的生活并不是想象中的那么平静。 - 中国語会話例文集

このゲームを始めた当初は本当に下手だったのです。

刚开始玩这个游戏的时候我真的很不擅长。 - 中国語会話例文集

この問題の原因は、実装されたシステムの変更のせいです。

这个问题的原因是由于系统实际安装的变更。 - 中国語会話例文集

プロセス改変の後、安全保障システムは崩壊した。

程序改变后,安全保证系统崩溃了。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたからの前向きな返事を楽しみにしています。

我们期待着你积极的回复。 - 中国語会話例文集

長い刑務所暮らしで頭が変になった囚人たちが脱獄した。

因长期待在监狱里而发疯了的囚犯们越狱了。 - 中国語会話例文集

私は5月5日の夜にシングルルーム1部屋が必要です。

我5月5日晚上需要一个单人间。 - 中国語会話例文集

私は勤務先がある飯田橋駅周辺で昼食をとります。

我在工作地所在的饭田桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集

私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。

我在上班的地方饭神乐桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 108 109 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS