「ヘンアイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヘンアイの意味・解説 > ヘンアイに関連した中国語例文


「ヘンアイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1703



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>

あいつはたいへんずうずうしい.

那家伙很赖皮。 - 白水社 中国語辞典

彼はあいまいに返事した.

他含糊地应了声。 - 白水社 中国語辞典

ご返信頂く場合、メールの件名は編集せずにご返信下さい。

在您回复信件的时候请不要编辑邮件的名称。 - 中国語会話例文集

彼はたいへん自分の故郷を熱愛している.

他很热爱自己的家乡。 - 白水社 中国語辞典

昨日は大変な目に遭いました。

我昨天遇到了很倒霉的事。 - 中国語会話例文集

ロマンチックな愛は普遍だ。

浪漫的爱情普通的。 - 中国語会話例文集

母親はよく末っ子を偏愛する.

母亲常常偏爱幼子。 - 白水社 中国語辞典

既に相手側に返電した.

已向对方回电。 - 白水社 中国語辞典

変更がある場合は本日12時までに返答してください。

如果有变更,请在今天12点前回复。 - 中国語会話例文集

変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。

可变比率表示的是可变费用占销售额的比例。 - 中国語会話例文集


あの2人はたいへん気が合い,一日じゅう一緒に勉強している.

他们俩非常合得来,整天在一起学习。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへんもったいぶって,これまで私に会いに来たことがない.

他太拿大,从不来看看我。 - 白水社 中国語辞典

これからの3日間の試合はたいへん激烈なものになるだろう.

未来的三天比赛将是很激烈的。 - 白水社 中国語辞典

(多く褒める場合,時にはけなす場合の)臨機応変に対処する.

随机应变((成語)) - 白水社 中国語辞典

0,+Fの2値で変調する場合が最も単純で、変調度が100%の場合はOOKとなる。

利用 0和 +F的两个值的调制是最简单的调制,并且在调制度为 100%的情况下,调制变为 OOK。 - 中国語 特許翻訳例文集

ECI506および/またはQCI510が変化した場合CRCは不可能である。

如果 ECI 506和 /或 QCI 510发生变化,则 CRC会失败。 - 中国語 特許翻訳例文集

MGCF54は、ISUPとSIPの間でプロトコル変換を行う。

MGCF 54在 ISUP与 SIP之间进行协议转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換ステップの間に色補正も行われてもよい。

色彩校正也可以在变换步骤期间进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、、大変暑かったので具合が悪くなりました。

但是天非常热,我身体不舒服了。 - 中国語会話例文集

キャンセルの場合には、返金していただけますか?

取消的话会退钱吗? - 中国語会話例文集

私たちはミュンヘンでお会いしましょう。

我们在慕尼黑见面吧。 - 中国語会話例文集

返信される場合は、このアドレスにお願いします。

如果要回信的话,请用这个地址。 - 中国語会話例文集

皆様にお会いできて大変嬉しいです。

我十分高兴能见到大家。 - 中国語会話例文集

それは明日の返答では間に合いませんか?

那个明天给出答复来得及吗? - 中国語会話例文集

ご出席の場合は、返信は不要でございます。

如果出席的话就不用回信了。 - 中国語会話例文集

価格は予告なく変更される場合がございます。

价格有可能不预先通知就更改。 - 中国語会話例文集

ご欠席の場合にのみ、ご返信下さい。

如果不能出席请您回信。 - 中国語会話例文集

ご出席いただける場合はその旨をご返信下さい。

如果可以出席的话请回信。 - 中国語会話例文集

王おばさん,あんた大変なめにお遭いでしたね!

王大妈,你受屈啦! - 白水社 中国語辞典

彼は相手に満足すべき返答を与えた.

他给了对方一个圆满的答复。 - 白水社 中国語辞典

メールの返事はもらえる場合ともらえない場合がある。

有能得到邮件回复的情况也有得不到的情况。 - 中国語会話例文集

【図9】図8の送信データをOOK変調した場合に得られる変調信号を示す図

图 9是表示在对图 8的发送数据进行了 OOK调制的情况下获得的调制信号的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、両方の状態の偏光は、空間光変調器に不用意に供給される。

在此情况下,两个状态的偏振无意地递送到空间光调制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

モデム(変復調器)18は、ディジタル信号とアナログ信号との間の変復調を行なう。

调制解调器 (modem)18进行数字信号与模拟信号之间的调制解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】光変調信号が単一偏波の場合の光送信機の構成を示す図。

图 2是示出光调制信号为单一偏振的情况的光发送机的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】光変調信号が偏波多重の場合の光送信機の構成を示す図。

图 3是示出光调制信号为偏振复用的情况的光发送机的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】カメラ間隔を変更した場合の視差量の変化を示す図である。

图 11示出当摄像机间距离改变时视差量的改变; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】スケーリング量を変更した場合の視差量の変化を示す図である。

图 13示出当图像缩放量改变时视差量的改变; - 中国語 特許翻訳例文集

検出距離に変動が生じ、磁界の幅が大きいと検出した場合の偏差出力

查出距离发生了变动,检查出磁场范围变大时的偏差输出。 - 中国語会話例文集

商品を開封された場合、返品頂いても返金には応じかねます。

商品被开封的话,就算是退货的话也无法退款。 - 中国語会話例文集

商品到着後10日以内に未開封の状態で返品頂いた場合は全額返金します。

商品运送后10天内没有开封的话可以全额返还。 - 中国語会話例文集

支払いプランを変更される場合、変更前のプランの解約手続きは不要です。

更改支付计划的话,不需要对原来的计划进行解约。 - 中国語会話例文集

返品理由が明記されていない場合、お客様都合の返品扱いとなります。

如果没有标明退货理由的话,将作为顾客的擅自退货进行处理。 - 中国語会話例文集

今度の友好試合は,双方共たいへんなフェアプレーで,引き分けに終わった.

这次友谊赛,双方颇为费厄泼赖,所以打了个平手。 - 白水社 中国語辞典

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である.

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である.

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

両手でしっかりと彼女の手を握り締め,たいへん長い間惜しくて手を放せなかった.

双手紧握着她的手,许久许久舍不得放开。 - 白水社 中国語辞典

通常、これらの多値変調を実行する場合には、光変調器としてI/Q変調器が用いられる。

通常,在执行这些多值调制的情况下,作为光调制器而使用 I/Q调制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、画像処理回路125で色補正を実行する場合には、ステップS502では色変換による変換の逆変換を実行する。

同样,当图像处理电路 125执行颜色校正时,在 S502中 CPU 121执行基于颜色校正的转换的逆转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

いずれの場合も、変換ユニット38は、変換を残差ブロックに適用し、残差変換係数のブロックを生成する。

在任何状况下,变换单元 38均将变换应用于残余块,从而产生残余变换系数的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS