「ヘンミ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヘンミの意味・解説 > ヘンミに関連した中国語例文


「ヘンミ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2104



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>

この辺で,私の手紙を締めくくります.

写到这里,我的信也该收束了。 - 白水社 中国語辞典

君をリーダーにして突撃隊を編成する.

以你为首组成突击队。 - 白水社 中国語辞典

‘电视系列片’;(多くテレビドキュメンタリーの)シリーズ番組.

系列片((略語)) - 白水社 中国語辞典

狭い経験を普遍的に適用可能な真理と見なす.

把狭隘的经验当做普遍适用的真理。 - 白水社 中国語辞典

金額完済して,未返済の借金はない.

全数还清,并无下欠。 - 白水社 中国語辞典

機を見て事を運ぶ,状況の変化に応じて物事を処理する.

相机行事 - 白水社 中国語辞典

既に議決を見たものは変更することが難しい.

已经形成决议的东西很难更改。 - 白水社 中国語辞典

彼は碁に大変興味を持っている.

他对围棋很感兴趣。 - 白水社 中国語辞典

液体トランスミッション,液体変速器.

液力变速箱 - 白水社 中国語辞典

この鏡で人を映すと変な格好になる.

这个镜子把人都照走样了。 - 白水社 中国語辞典


村の変化は本当にさまざまなところで見られる.

村里的变化真不少。 - 白水社 中国語辞典

P/S変換部307は、IFFT部305から出力された時間信号の並直列変換を実行する。

P/S变换部 307执行从 IFFT部 305输出的时间信号的并串转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】光変調信号が単一偏波の場合の光送信機の構成を示す図。

图 2是示出光调制信号为单一偏振的情况的光发送机的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】光変調信号が偏波多重の場合の光送信機の構成を示す図。

图 3是示出光调制信号为偏振复用的情况的光发送机的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その企業では大規模な組織変更に際して変革への抵抗が見られた。

在那个企业中每当有大规模的组织变动时,都会出现抵抗改革的现象。 - 中国語会話例文集

商品到着後10日以内に未開封の状態で返品頂いた場合は全額返金します。

商品运送后10天内没有开封的话可以全额返还。 - 中国語会話例文集

亭主が女性秘書と一緒に仕事をしているのを見て,彼女はたいへんやきもちをやく.

看见大夫和女秘书在一起工作,她非常吃醋。 - 白水社 中国語辞典

敵は陝西甘肅寧夏辺区を侵犯したが,辺区の軍民の打撃を被った.

敌人进犯陕甘宁边区,遭到边区军民的打击。 - 白水社 中国語辞典

彼らが問題を討論した時は,幾らかばらばらであったが,たいへん興味深かった.

他们讨论问题时,虽然散乱些,但是很有趣。 - 白水社 中国語辞典

店の主人はこの2人の孤児にたいへん同情して,彼らに米を掛けで売ってやった.

老板很同情这对孤儿,赊些米给他们。 - 白水社 中国語辞典

その事に彼はたいへん興味を持っているが,私はどうにもつまらなく思う.

对这件事他很感兴趣,但是我却总觉得索然。 - 白水社 中国語辞典

夜店はたいへんにぎやかで,食べるもの,着るもの,使うものすべて買うことができる.

夜市十分热闹,吃的、穿的、用的都能买到。 - 白水社 中国語辞典

この場合、歪みのレベルはサーバへ返信される(ブロック340)。

在此情况下,失真级别可以被传送回服务器 (框 340)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、(式1)においては距離の変換式のみについて示している。

并且,(式 1)仅示出距离转换式。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたがお休みのところ返事をくれて有難うございます。

谢谢您休假的时候还给我回信。 - 中国語会話例文集

スケジュールを組みなおしたあと、メンバー全員に返信します。

调整日程后会给所有的成员回信。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたからの前向きな返事を楽しみにしています。

我们期待着你积极的回复。 - 中国語会話例文集

デザイン変更によってそれが解決できるか調べてみます。

调查一下能否通过更改设计来解决那个。 - 中国語会話例文集

あなたのEメールに直ぐに返事をしなくてすみません。

没能立即回复你的邮件真的是对不起。 - 中国語会話例文集

9月にあなたからのお返事を楽しみにお待ちしてます。

期待着您在九月份的时候的回信。 - 中国語会話例文集

明日から、痛み止めの薬が1日2回に変更になります。

从明天开始,止疼药变成一天两次。 - 中国語会話例文集

狼男は満月の光の下で狼に変身すると言われている。

据说狼人在满月的月光下会变身为狼。 - 中国語会話例文集

強さと高低を変化させて、さまざまな音色を作ってみましょう。

让强度和高低变化来产生各种各样的音色吧。 - 中国語会話例文集

山田さんは今日休みですので明日以降返事をします

因为山田先生今天休息所以明天之后回信。 - 中国語会話例文集

出張のため、返信が遅れしまいすみませんでした。

由于出差没能及时回信真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

近いうちにお返事をいただけることを楽しみにしております。

期待您能近期回信。 - 中国語会話例文集

海外に出かけていたために、すぐに返信できずにすみません。

因为去了国外,不能立即回信对不起。 - 中国語会話例文集

返品・交換については下記注意事項をよくお読み下さい。

关于退货和更换请仔细阅读以下注意事项。 - 中国語会話例文集

振り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません。

汇款的手续好像出了差错,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

お休み中にもかかわらずお返事いただきありがとうございます。

谢谢你休假中还给我回信。 - 中国語会話例文集

先週は夏休みで返信が遅くなり申し訳ありません。

很抱歉上星期因为在放暑假所以回复你晚了。 - 中国語会話例文集

彼らは私の前おくみを引っ張って無理やり私に返答を求めた.

他们揪住我的衣襟逼问我。 - 白水社 中国語辞典

節操もあるし志気もある,信念を堅く守り意気込みも大変である.

有守有为 - 白水社 中国語辞典

このことは、各々の画素の偏光状態を変調することにより、それらの画素において光を変調しないことを意味している。

此意味着装置不通过调制像素的偏振状态来调制每一像素处的光。 - 中国語 特許翻訳例文集

解像度変換部2413は、後述するゴミ検知解像度変更フラグ2482の状態に応じて解像度変換を行う構成とする。

分辨率转换单元 2413被配置为根据灰尘检测分辨率改变标记 2482(后述 )的状态执行分辨率转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調部42は、直並列変換器、IFFT(Inverse Fast Fourier Transform:逆高速フーリエ変換)演算部、並直列変換器、およびD/A変換器を含んで構成される。

调制部42包括串并转换器、IFFT(Inverse Fast Fourier Transform:快速傅立叶反变换 )计算部、并串转换器以及 D/A转换器而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、変調部42は、得られた複素シンボル列の各キャリア成分に、直並列変換、逆離散フーリエ変換、並直列変換、D/A変換などを施し、ベースバンドOFDM信号を取得する。

并且,调制部 42对得到的复码元串的各载波成分实施串并转换、离散傅立反叶变换、并串转换、D/A转换等,取得基带 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数変換部116は、変調部115によって変調された後の送信対象信号を周波数変換してミリ波の電気信号を生成して増幅部117に供給する。

频率转换部分 116通过将通过调制部分 115调制之后的传输对象信号进行频率转换来产生毫米波电信号,然后将毫米波电信号提供到放大部分117。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数変換部116は、変調部115によって変調された後の伝送対象信号を周波数変換してミリ波の電気信号を生成して増幅部117に供給する。

频率转换器 116频率转换通过调制器 115的调制后的传输对象信号,以便生成毫米波的电信号,并且将毫米波电信号提供给放大器117。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、例えば、移動端末20−1,20−2から送信された偏波は、送信時点では共に垂直偏波であるが、基地局10に受信された時点では異なる偏波に変換される。

因此,例如,从移动终端 20-1和 20-2发射的极化波在发射时都是垂直极化波,但是当被基站 10接收时,它们被转换为不同的极性。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS