「ベイヒ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ベイヒの意味・解説 > ベイヒに関連した中国語例文


「ベイヒ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 415



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

特別招待の代表.

特邀代表 - 白水社 中国語辞典

必要以上に煽るべきではない。

不应该过分地夸大。 - 中国語会話例文集

人を軽べつすることを許さない.

不许侮蔑人。 - 白水社 中国語辞典

秘密を漏らすべきではない.

不宜宣泄 - 白水社 中国語辞典

非難すべきところがない,非難の余地がない.

无可非难 - 白水社 中国語辞典

販路のない製品に対しては,別の製品の生産に切り替えるべきである.

对于没有销路的产品,应当改产。 - 白水社 中国語辞典

それらは全て日本製品です。

那些都是日本产品。 - 中国語会話例文集

品質は欧米製品に決して劣らない.

质量决不次于欧美产品。 - 白水社 中国語辞典

例えば、n=1の場合、左上フラグを調べる。

例如,在 n= 1时,判断左上旗。 - 中国語 特許翻訳例文集

冬を代表する食べ物のひとつです。

是冬季的代表性食物之一。 - 中国語会話例文集


それぞれの部署が別々に製品原価計算をした。

各个部门分别计算了原价。 - 中国語会話例文集

この製品は何なのか、調べた上で連絡下さい。

你查出了这个商品是什么之后请告诉我。 - 中国語会話例文集

私たちはお酒を飲まない日を作るべきだ。

我们应该定一个不喝酒的日子。 - 中国語会話例文集

製品に関するレポートをなるべく早く出してください。

请尽快提交产品的相关报告。 - 中国語会話例文集

口のうまい人が言うことには気をつけるべきだ。

必须小心嘴甜的人说的话。 - 中国語会話例文集

(何か申告すべきもの→)課税品をお持ちですか?

你有什么东西要报关吗? - 白水社 中国語辞典

品質は西欧の製品と肩を並べられる.

品质媲美西方制品。 - 白水社 中国語辞典

我々の製品は,検査を経て,すべて合格している.

我们的出品,经过检验,全部合格。 - 白水社 中国語辞典

異論の立てようがない,非難すべきところがない.

无可非议((成語)) - 白水社 中国語辞典

古い製品は早くモデルチェンジすべきだ.

老产品早该换代了。 - 白水社 中国語辞典

若い人は世の中を見ておくべきだ.

青年人应该见见世面。 - 白水社 中国語辞典

ひんやりした畳の上に寝そべるととても気持ちがよい.

躺在凉丝丝的榻榻米上很舒服。 - 白水社 中国語辞典

不合格の製品はすべて拾い出さねばならない.

凡不合格的产品都要挑拣出来。 - 白水社 中国語辞典

人に贈り物を求めるべきではない.

不应问人要礼物。 - 白水社 中国語辞典

異論の立てようがない,非難すべきところがない.

无可非议((成語)) - 白水社 中国語辞典

表の各項はすべてはっきり記入しなければならない.

表格中各项都要写清楚。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼の気高い品性を見習うべきである.

大家要学习他的高尚品质。 - 白水社 中国語辞典

彼は外国製品はすべてよいと考えている.

他认为洋货都是好的。 - 白水社 中国語辞典

昼から夜まで仕事をして,ご飯さえ食べる暇がない.

从白天干到夜晚,连饭都顾不上吃。 - 白水社 中国語辞典

我々の製品は第5ブースに並べてある.

我们的产品摆在号展台上。 - 白水社 中国語辞典

若い人は進取向上の気性を持つべきである.

年轻人要有朝气。 - 白水社 中国語辞典

来賓たちは長い間あいさつを述べた.

来宾们致了半天词。 - 白水社 中国語辞典

人を派遣して一度調べるのが最もよい.

最好派人去了解一下。 - 白水社 中国語辞典

この損害は、すべて製品に影響して、全ての製品が出荷停止となっている。

这个损伤影响了所有的产品,所有产品都停止出货了。 - 中国語会話例文集

ベジタリアンの中には乳製品は食べる「ラクトベジタリアン」も存在する。

在素食主义者之中也有吃乳制品的奶素主义者。 - 中国語会話例文集

社員の語ることは、すべて会社を代表する言葉です。

社员说的话都是代表公司的话。 - 中国語会話例文集

私たちは何の製品を開発すべきか考える必要がある。

我们有必要考虑一下应该开发什么产品。 - 中国語会話例文集

そこに行くとしたらどれぐらい費用がかかるか調べている。

正在查如果要去那里的话大约要花多少费用。 - 中国語会話例文集

私は食べることができませんでしたがとても楽しい日でした。

虽然我今天没能吃东西但是是很开心的一天。 - 中国語会話例文集

本カタログの製品はすべて安全基準に適合しております。

本商品目录里的商品全部符合安全标准。 - 中国語会話例文集

社員の語ることは、すべて会社を代表する言葉です。

公司员工说的话全部都是代表公司的话。 - 中国語会話例文集

矛盾を回避してはならない,積極的に矛盾を解決すべきである.

不能规避矛盾,而应当积极地解决矛盾。 - 白水社 中国語辞典

この経費は生産コストの中から差し引くべきである.

这笔费用应当从生产成本中减出来。 - 白水社 中国語辞典

代表たちはすべて既に着席しており,会議は間もなく始まる.

代表们都已就位,会议即将开始。 - 白水社 中国語辞典

人も食べる物がなく,馬にも一粒の穀物飼料もない.

人也没吃的了,马也没有一颗料。 - 白水社 中国語辞典

海のように深い思いを,どうしてこの文字ですべてを言い表わせようか.

海一样的深情,岂是这个字能够囊括的? - 白水社 中国語辞典

君,代表団のメンバーの(名前を並べた)リストを作ってくれたまえ.

你给我排代表团成员的名单。 - 白水社 中国語辞典

文法をマスターしない人は,誰でも中国語をしっかりと学べない.

谁不掌握语法,谁就不能学好中文。 - 白水社 中国語辞典

部屋の中には多くの繊細かつ精巧な工芸品が並べてある.

屋子里摆着很多纤巧的工艺品。 - 白水社 中国語辞典

君はこのような空論しかしゃべれない人を信頼できるか?

你信得着这种只会说空话的人吗? - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS